Журнальный зал. Михаила яснова стихи


Журнальный зал: Михаил Яснов

Список публикаций:

Звезда № 3 за 1998 г. Стихи

Звезда № 4 за 2000 г. Двенадцать. Стихи

Иностранная литература № 6 за 2000 г. “Парижские письма” Ефима Эткинда

Иностранная литература № 4 за 2001 г. "Нежный строй голосов отзвучавших..."

Звезда № 2 за 2002 г. Стихи

Дружба Народов № 12 за 2004 г. От Робина-Бобина до малыша Русселя

Звезда № 9 за 2007 г. Стихи

Новый Мир № 4 за 2009 г. Золотые были стихи

Октябрь № 11 за 2010 г. Париж Краткий вакхический путеводитель

Иностранная литература № 12 за 2010 г. “Хранитель чужого наследства... ” Заметки о ленинградской (петербургской) школе художественного перевода

День и ночь № 3 за 2011 г. Чудетство

Новый Мир № 2 за 2012 г. «Просто такая жизнь...» Заметки детского поэта

Иерусалимский журнал № 42 за 2012 г. Отчасти Стихи

Звезда № 3 за 2015 г. Стихи

Урал № 6 за 2016 г. Не перепутайте! Стихи для детей

Урал № 4 за 2017 г. До встречи! Новые стихи

Иерусалимский журнал № 57 за 2017 г. Метафоры времени

Вопросы литературы № 1 за 2018 г. Жозе-Мариа де Эредиа. Трофеи. Сонеты в переводе Михаила Травчетова

Звезда № 8 за 2018 г. Стихи

Переводы:

Иностранная литература № 9 за 2006 г. Апельсин на автостоянке Поэма

Иностранная литература № 10 за 2007 г. Поэтические тексты вступление Михаила Яснова

Иностранная литература № 12 за 2008 г. Стихи из книги «Обрывки неба, почти ничего» Вступление Михаила Яснова

Иностранная литература № 9 за 2009 г. Избранные стихотворения

Новый Мир № 10 за 2009 г. Скажи: ты слышала, что смертны наши души? Предисловие Михаила Яснова

Интерпоэзия № 3 за 2010 г. Летний вечер Перевод с французского Михаила Яснова

Иностранная литература № 4 за 2010 г. Из современной поэзии Составление и предисловие Марка Фонтана

Иностранная литература № 11 за 2011 г. Стихи Перевод Михаила Яснова

Иностранная литература № 7 за 2012 г. Два стихотворения Перевод Натальи Шаховской, Михаила Яснова

Иностранная литература № 7 за 2012 г. Стихи из сборника «Параллельно» Перевод Михаила Яснова

Иностранная литература № 7 за 2012 г. Сокровенный музей Перевод Михаила Яснова

Дружба Народов № 3 за 2016 г. А если кто не спрятался... Стихи и сказки грузинских писателей в переводе Михаила Яснова

Беседы, интервью, предисловия, подготовка текста, комментарии:

Иностранная литература № 3 за 2011 г. Среди книг с Михаилом Ясновым

magazines.russ.ru

Стихи о собаках Михаила Яснова

8 января – день рождения известного поэта, переводчика, детского писателя Михаила Яснова. Предлагаем сегодня, в наступающий год собаки, вспомнить его стихи о собаках. М. Яснов: «После кошки второе домашнее существо, на которое устремлены чаяния нашего маленького читателя, - безусловно, собака. С котёнком можно возиться, пока ещё ползаешь по ковру. До собаки нужно немножечко дорасти. Детская поэзия насчитывает немереное количество «собачьих» стихов, ну и прекрасно! Попробуем добавить и свой выводок. Когда я был маленьким, мне тоже очень хотелось иметь собаку. Но время было послевоенное, тяжёлое, и родителям было не то что не до собаки, - самим бы уцелеть! Тревога была не напрасной: однажды из дома исчез мой папа, и мама долгое время говорила мне, что он уехал в командировку. Не помню, когда я понял, что он вовсе не в командировке. Много позже я узнал, что он, инженер, попал в мясорубку ленинградского дела, и, если бы не смерть Сталина, наверняка бы сгинул в лагерях, как это случилось с родителями многих моих друзей. Но через пять лет отец был освобождён, а потом и реабилитирован. Вспомнил я об этом из-за эпизода, который косвенным образом связан с моими детскими стихами. Уже на исходе своей лагерной эпопеи отец был возвращён в Ленинград и как рядовой зек строил известные сталинские дома на Московском проспекте. У нас с мамой появилась возможность время от времени навещать его.

И вот в одно из таких свиданий накануне моего дня рождения папа передал нам украдкой завёрнутый в тряпицу подарок. Эта была гипсовая голова собаки, вылепленная одним из папиных сокамерников. Долгие годы самоделка хранилась в каких-то домашних закромах, пока однажды у нас не появился маленький таксик. Таксик подрастал, и в один прекрасный день, глянув на него, я вдруг явственно увидел профиль той самой собаки, что была мне подарена в уже далёком детстве. И тогда, отыскав скульптурку, я понял, что меня всю жизнь подсознательно тянуло именно к этой породе, именно к этому таксячьему профилю, столь точно и не без мастерства запечатлённому неведомым тюремным ваятелем. Мой таксик Берримор и гипсовая собака вот уже долгие годы живут бок о бок, не подозревая, какие сюжеты и подсказки они мне подарили с тех пор, как я стал писать стихи для детей. А подарки эти бесценны».

Там, внутри клубочка, Этому клубочку Очень повезло: Нос уткнулся в хвостик, Лапы - под бочок. А приснятся кости - Только чмок да чмок. Птичьим коготочком Дождь стучит в стекло. А внутри клубочка Пушистый подогрев Кость поглодав Лежит пушистый подогрев. Он к вам прижмётся ненароком Своим большим и тёплым боком - Пускай на улице Но станет на сердце Здравствуйте, хвостаствуйте! -Здравствуйте, хвостаствуйте! Как вы поживаствуйте? - Здравствуйте, мордаствуйте! Вы нас не кусаствуйте!.. Так говорил с хвостом щенок - И всё поймать его не мог! Помесь пуделя идёт Ходит вежливая помесь, С посторонними знакомясь. Незнакомец дорогой, Познакомься и со мной! Уши и колготки Вот бежит щенок по луже - Хоть шаги его легки, Он забрызгивает уши, Как колготки и чулки. Отдадим колготки маме - Будет крик наверняка... Будет дома у щенка? В гостях у пуделицы -С тобою костью Спросила гостью «Урр!..» и «Ррра!..» - Что просто значило: Надувная такса Надувная такса - Брюхо между ног. Надувную таксу Полюбил щенок. С надувною таксой Он весь день играл - Он зубами таксу Осторожно брал. Косточку для таксы Прятал в уголок, А на ужин таксе Миску приволок. С надувною таксой Спал - к щеке щека... Жизнь совсем иная, Мир совсем иной, Если рядом братик - Хоть и надувной! Кучевые болонки А дым из трубы Поднялся пудельками, Две перистых колли Сидят на сосне... Я лапкою дёрнул Царапка на носу Я с утра гулять бегу! Ах, как пахнет на лугу! Солнцем - в каждой яме! А в траве - жуками! Только сунул нос в росу - Хлоп! Царапка на носу! Я бы на репейник Нацепил ошейник! В небе ласточка кружит! В луже косточка лежит! Косточка? Откуда? Вот какое чудо! Так отлично погуляв, Слышу милое «гав-гав»! Это папа во дворе! Это мама в конуре! Я с царапкой на носу! Я вам косточку несу! Непослушный дедушка Ну, прямо как маленький! Всё открывает. Зачем-то обои в углу отрывает. Я деньги ему на подарок А он его сразу на кресле Все встали пораньше, А он на кровати В папином тёплом халате. Грозно ворчит, - А он лишь вздыхает в ответ Когда же зовёт его мама Он вдруг начинает По комнате бегать, На кухню вприпрыжку летит И всем объявляет Про свой аппетит. Ложится в передней Наш дедушка-таксик Тринадцатилетний, Он что-то понюхает, Что-то лизнёт, - И, чмокая всласть, Мой подарок грызет! По дороге шёл боксёр В пиджаке и шляпе. По дорожке шёл боксёр С пятнышком на лапе. С тренировки шёл боксёр В пиджаке и шляпе. Шёл на выставку боксёр С пятнышком на лапе. - Ох, устал! - вздохнул боксёр В пиджаке и шляпе. - Не робей! - сказал боксёр С пятнышком на лапе. - Завтра бой! - вздохнул боксёр В пиджаке и шляпе. - Победишь! - сказал боксёр С пятнышком на лапе. - Хорошо б! - вздохнул боксёр В пиджаке и шляпе. - Ждёт медаль! - сказал боксёр С пятнышком на лапе. - А тебя? - спросил боксёр В пиджаке и шляпе. - И меня! - сказал боксёр С пятнышком на лапе. - Победишь? - спросил боксёр В пиджаке и шляпе. - Не робей! - сказал боксёр С пятнышком на лапе. И пошли они вперёд. Быстро - тот, что в шляпе. А за ним вприпрыжку - тот, Что с пятном на лапе. Вы, наверно, их видали: Их обоих ждут медали! Хозяин вернулся! Нет, не сидится! Нет, неймётся! Хозяин в дверь ключом скребётся! А ты уже стоишь! Чуть-чуть для виду Для храбрости А сам от радости пылаешь! Вовсе не вздорного, - Но пуделю Бублику Дали снотворного: Не хочется стричься Лохматому Бублику (Хотя он немножко Играет на публику). Постриженный Бублик Похож на мальчишку, Как будто уроки, Проспавшего стрижку. И он с удивленьем «Что там за шёрстка Час купания собак Час купания собак. От воды лоснится мех, Пахнет мокрой псиной. На Неве купают тех, Кто большой и сильный. Водоплавающий ньюф Говорит хозяйке: Так и плыл бы до заката, Жаль, немного мелковато!.. Выйди вечером на Мойку - Это кто там сделал стойку? Коккер плавает в реке, А на Карповке и Пряжке Им свободный выбор дан Выбирать места для ванн. По темнеющей Фонтанке Долго плыли две гражданки. - Я, - сказала доберманша, - Доплыла бы до Ла-Манша, В море плавать веселей!.. Лайка согласилась с ней. А на Крюковом канале Самых маленьких купали: Таксу и терьера Детского размера. Под весёлый визг бульдожий Чертыхается прохожий. Сам-то не купается - Так чего ж ругается? Пусть купанью пуделят (Да и прочей масти) Всё вниманье уделят Городские власти! А бассету незнакомы Страсти и волнение: У него купальня дома, Вы видали молодца? Поплескался в ванне И от-ря-хи-ва-ет-ся, Сидя на диване! Жить - и лаять! На ринге малых пуделей Большое оживление: Гуляет важно вдоль аллей Собаконаселение. Собаконаселение Идёт на представление. До чего ж хорош денёк - Светел, чист и рыж он! Каждый куст, как пуделёк, То лохмат, то стрижен. Лист и зелен, и пятнист, Сладко-сладко пахнет лист Ясеня и тополя. А по листьям медалист Ходит-бродит, топая. Говорит эрдель эрделю: - Уезжаю на неделю. Ждут меня в Голландии Слава и успех, Ведь у нас в команде я Лаю громче всех! Такс расспрашивает колли: - Вы, соседка, далеко ли? - Я уезжаю в Прагу! - А я - прилягу!.. У хозяйских длинных ног Таксик маленький прилёг И вздыхает тяжко, Глядя на дворняжку: Хоть дворняжка беспородна, Но зато она свободна! Лист и зелен, и пятнист, Сладко-сладко пахнет лист Клёна и акации. Спит ушастый медалист После демонстрации. Он ещё бежит во сне, Лапой землю роет, Жить и лаять - стоит! И готов хозяин Радости растаять. Стоит жить - и лаять! Как радостно утром Сбежать по ступеням, С паровым отопленьем, Про стулья и стол, Пылесос и диван, И носом уткнуться В мороз и туман! Как радостно видеть, Что вновь тебе рады Столбы и углы, Гаражи и ограды, Тянуть поводок, Замышляя побег, И шкуру, как коврик, Почистить о снег! Я сторожу хозяйский дом, На незнакомых лаю, Посуду мою языком, Не отвлекаться! Шёл по улице бульдожка, У него чесалась ножка. Отвлекаться он не стал - Встреча по-английски Мистер Гавкинс и сэр Рычайли Миссис Пискинсон повстречайли. Эту встречу навек запомнили Сэр Бесхвостли и мистер Хромнили. Хорошее воспитание Сказал бульдог, Почесывая тело: Мне немножко поблохело!.. Блоха бульдогу Кротко улыбнулась: Мне немножечко вскуснулось!.. Перед прогулкой" Давай с тобой, собака, Немного погуляем – Поговорим с соседом, С соседкою полаем. Но только, чур, не путать: Давай, для простоты, Я буду разговаривать, А лаять будешь ты! Если на улице дождь Большие собаки гуляют ногами, Если на улице дождь. Щенок прогуляется в сумке на маме, Если на улице дождь. Большие собаки гуляют по лужам, Если на улице дождь. Под курткой у папы щенка обнаружим, Если на улице дождь. Большие собаки с прогулки вернутся, Если на улице дождь. Как сладко встряхнуться, в тепле растянуться, Если на улице дождь. Не прочь и щеночек свернуться в клубочек, Если на улице дождь. А лужицу сделает дома щеночек, Если на улице дождь. Благодарность Как косточка красива, - Это я принёс тебе Гуляли день-деньской... Грызи её со мной! Правило обращения с таксами Если к таксе с таской - Такса станет плаксой. Если к таксе с лаской - Станет славной таксой: Чтоб не тосковала Такса от досады И не так совала Нос куда не надо!
        Яснов: ««Щенячья азбука» была впервые опубликована десять лет назад, с тех пор много раз переиздавалась, художники, иллюстрировавшие книжку, видели моего героя по-разному, придавали ему несхожие черты, но тем не менее, все эти картинки объединены тем, что наш персонаж - личность. Моим соавтором, а верней, даже просто автором стал тот самый таксик Берримор, о котором я уже упоминал. Перед тем, как прочитать малышам отрывки из «Щенячьей азбуки», я показываю им книжку и рассказываю, как она была написана. «Когда Берримоша был маленьким, - говорю я, - он очень хотел научиться читать и писать. Это сейчас он уже взрослый и всё умеет. А тогда ещё ничего не знал. Раз так, говорил я ему, давай начинать с основного - с азбуки. Было лето, мы жили за городом, гуляли по лесу и сочиняли. Берримоша ещё писать не умел, поэтому просто придумывал свою азбуку, а я ходил рядом и её записывал. Так она и сложилась».Скептики-первоклассники и зануды-второклассники мне не верят, а вот у дошколят этот рассказ проходит на ура. Теперь мы можем читать азбуку, рассматривать картинки и немножко узнавать, как устроена щенячья жизнь.А для взрослых у меня есть другой рассказ, связанный с этой книжкой. После того, как её стали переиздавать, мы решили, что пора уже Берримору вступить в Союз писателей. В конце концов, написано немало, к тому же я внимательно изучил устав этой нашей организации и нигде не нашёл ни слова о том, что членом Союза писателей обязательно должен быть человек.Как и положено, мы взяли три рекомендации - от Му-му, Каштанки и Белого пуделя. Коллеги Берримора всячески его поддержали, и я надеюсь, что поэт Берримор действительно застолбил своё место в литературе - и, кстати, очень любит около этого столба раздавать автографы.А для тех самых скептиков и зануд Берримоша придумал загадку, которая им, кажется, очень нравится. По крайней мере, они с упорством её разгадывают. Героем загадки снова выступает он сам, а звучит она так: Вы знаете особенность мою? Я сидя выше, чем когда стою.» Алфавит изучаем - и я, и хозяин: Я - немножко побит, он - немножко облаян. БОТИНКИ, БОСОНОЖКИ, БОТЫ Ботинки, босоножки, боты... Как много за едой работы! Люблю сказать вещам хозяйским: «Гав!». А все кричат: «Опять забрался в шкаф!..» Мой гость - он очень неплохой: Я поделился с ним блохой. Две сумки поднимаются домой к исходу дня: В одной из них несут еду, в другой несут меня. ПЕСЕНКА ПРО ЕДУ Еда! Еда! Еда! Еда! Я так люблю её! В особенности кушанье с названьем «Дать ещё?» Кто живот мой будет гладить, С тем весь год я буду ладить. Вчера попал я в переплёт: грызу словарь - и вдруг Молочный зуб остался там, где был гранит наук. Вот Основной Закон - его запомнить всем пора: «Щенок придуман для игры, а для щенка - игра!» Звук «Й» - он в жизни самый главный. Я - кто? Я - добрый, милый, славный! «Куда!» - «Не смей!» - «Назад!» - «Нельзя!» - «Стоять!» - По-разному зовут одну кровать. Я совершил ужасный ляп: Придя домой, не вытер лап. Меня всё больше тянет к мясу: Дают чуть-чуть, а съел бы - массу! ОПРЕДЕЛЕНИЕ НОСА Моё определение достаточно простое: «Часть морды, окружённая со всех сторон едою». «Все коты - придурки!» (Кроме кошки Мурки). Три куста вдоль переулка Называются «Прогулка». РАЗГОВОР НА УЛИЦЕ -Смотри - водолаз!.. До чего же хорош!.. - А как на большую собаку похож! Всегда приятно встретиться с собакой - Крути хвостом и о судьбе калякай. -Какой грязнуля! - крикнул мне прохожий... Ой, что мне тряпка выскажет в прихожей! Ура! Я проснулся! Без четверти пять!.. Ну сколько же можно хозяевам спать? Два слова знаю: «Фу!» и «Фас!» «Фу!» - про меня. Но «Фас!» - про вас. Я много прожил. Вывод прост: Нет друга, преданней, чем хвост. Ш И П Я Щ И Е У Р О К И Урок географии Я увидел бы море и горную цепь, Если б сняли с меня эту вздорную цепь! Урок поведения Играя с косточкой под лавкой, Не чмокай, не чешись, не чавкай! Урок математики «Шерстью шерсть?» - это очень коварный вопрос. В результате получим кошмар... Пылесос! Как много громких слов на «ЩЕ»: Ще-нок! Щенок!.. И вообще. ТВЁРДОЕ И МЯГКОЕ Я теперь гуляю так: Твёрдый шаг - и мягкий шаг. На мягких лапах за жуком крадусь, Но твёрдо знаю, что его боюсь. РАЗГРЫЗОЧНЫЙ ДЕНЬ Сегодня отрыть мне припасы не лень - Сегодня мне выпал разгрызочный день. З А Г А В К И   И   О Т Г А В К И Из письма соседке Всегда хозяин ставит мне в пример Ваш внешний вид... э-э... как там?.. Что будет завтра? Хозяин завтра созовёт друзей: Полгода мне! Мой первый... Учился, высунув язык, - Как труден мой и ваш...

vokrugknig.blogspot.com

Стихи, которые невозможно забыть...(К юбилею Михаила Яснова)

           Михаил Яснов — самый солнечный детский писатель из всех, кого я знаю.

      Ну, не только, конечно, детский. У Яснова есть сборники серьезной взрослой лирики. Он прославился как переводчик с французского. И с уймы других иностранных языков.

   И все же первая его книжка была детской  . Называлась она «День открытых зверей». Одно название чего стоит! Никогда не забудешь!

    И стихи Михаила Яснова щедро наполнены такими чудесными строчками, что забыть их совершенно невозможно. Например, «пахнет варежка лошадкой». Или: «Бабушка села в автобус. Села и стала стоять». А ведь правда, именно так и происходит — не села, а встала. Потом все-таки села, слава богу! Автобус бабушке «сумел угодить». И как звонко и весело звучит конец стихотворения: «Очень хороший автобус! Жаль, что пора выходить!».Финальные строчки Яснова всегда неожиданны и оттого особенно смешны и жизнерадостны. 

- Здравствуйте, хвостаствуйте!

     Как вы поживаствуйте?

    - Здравствуйте, мордаствуйте!    Вы нас не кусаствуйте!..

    Так говорил с хвостом щенок -    И всё поймать его не мог! 

    "Утренняя песенка" 

   Проснувшись, крикнул маме я:   - Прощай, моя Пижамия!   Да здравствует Туфляндия!..   А мама мне в ответ:   - По курсу - Свитерляндия!   Шляпляндии - привет!   -Ура Большой Пальтонии!   Шарфанции - виват!..   А если вы не поняли,   То я не виноват! 

         Это ощущение  беспричинного счастья,  чистого восторга и умения этому радоваться Михаил Яснов  умеет передать как никто.

   Сейчас так много детских, так называемых игровых стихов без поэзии, причем поэзия в них даже и не ночевала. А у Михаила Яснова такая простая игра со стихом, и всегда в них есть двойное дно, и всегда в них есть двойной план,  улыбающийся сразу и детям, и взрослым. Его стихи  все многослойные, как торт «Наполеон», и совершенно прекрасные. Вот, скажем:

Мясо в мясорубку,Мясо в мясорубку,Мясо в мясорубкуШагом марш!– Стой, кто идет? 

– Фарш.

   Это стихотворение, появившееся в журнале «Мурзилка» сразу же после вторжения советских войск в Афганистан, дорого стоило поэту.     Кстати, почитайте  здесь и "взрослые" стихи поэта. Очень рекомендую.

chitai6class.blogspot.com

Михаил Яснов. УРОК МУРАВЬЕДЕНИЯ. Стихи французских поэтов в переводах и пересказах Михаила Яснова

 

Михаил Яснов

Урок муравьеденияСтихи французских поэтовв переводах и пересказах Михаила Яснова

 

Что такое УРОК МУРАВЬЕДЕНИЯ?

Когда я учился в школе, у нас бывали уроки обществоведения. Учитель у доски объяснял всякие скучности и неинтересности, а я поглядывал в окно и придумывал сам для себя весёлые и интересные предметы.      А однажды я придумал УРОК МУРАВЬЕДЕНИЯ. Смотрите, какое любопытное слово: в нём есть "муравей" и "муравьед", "мурава" и "ура!", "въедение" и даже немножко "муры"!      Нынче, собрав переводы из моих любимых французских поэтов, я подумал, что у меня опять получился УРОК МУРАВЬЕДЕНИЯ. И вправду, вы встретитесь в этих стихах и с муравьями, и с муравьедом, и поваляетесь на мураве рядом с улиткой, коровой, осликом, кошкой, собакой и всякой прочей живностью, и покричите "ура!" вместе с зайчонком, который радуется закрытию охотничьего сезона. К тому же вы можете очень "въедливо" вчитаться и вслушаться в стихи и найти в них достаточно муры и всякой ерундистики - потому что во многих этих стихах происходит что-то необыкновенное, иногда даже несуразное, но, по-моему, всегда доброе и весёлое.      Вместе с УРОКОМ МУРАВЬЕДЕНИЯ в нашей стихотворной школе появились и другие уроки - например, УРОК МАЛЕНЬКИХ ТАЙН, или УРОК ЛЕТАНИЯ НА ОБЛАКЕ, или просто УРОК СЧИТАЛОК И ЗАГАДОК. Французские поэты, которые проведут эти уроки, - люди внимательные и остроумные. Вы, конечно, поймёте, что во всякой поэтической фантазии есть свой смысл, - просто порою нужно поглядеть вокруг себя НЕ ОБЫЧНО, а НЕОБЫЧНО.      Я надеюсь, что побывав на наших уроках, вы смело потопаете в школу и всегда сумеете находить в ней достаточно интересности и пользы.

Михаил Яснов

 

Морис КаремУрок первых открытий

МОРИС КАРЕМ (1899-1977) уже при жизни стал классиком детской поэзии. Можно сказать, что все детские поэты современной Франции так или иначе с ним связаны, - многие с ним дружили, многие у него учились. Четверть века преподавал он в младших классах своей родной Бельгии. И хотя ещё в 1926 году получил первую литературную премию, но только в разгар второй мировой войны решил целиком посвятить себя литературе. Он полагал, что юный читатель должен узнать и полюбить много добрых, светлых и весёлых стихов, - тогда и в жизни он будет добрым и светлым человеком.      Стихи Карема - а у него вышел не один десяток сборников - известны сейчас повсюду. Это стихи лирические и забавные, стихи, обращенные к Богу и к простому ребёнку, стихи радостные и печальные... Их включают в учебники и хрестоматии, изучают в школах и читают дома, потому что в поэзии Карема сосредоточен целый мир детства.      Вот и мы наши поэтические уроки начинаем со стихов Мориса Карема - может быть, и ваше первое открытие французской поэзии начнётся именно с него.

 

Как нарисовать человечка

Для глаз рисую два кружка я.Нос - это линия прямая.Рот - полукруг.Две завитушки -И встали ушки на макушке.Так получается лицо.Овал побольше - как яйцо.Вот пуговицы - словно точки.А с двух сторон торчат крючочки,Нет, не крючочки -Две руки:Они длинны и высоки,Они раскрыли всем объятья!Чуть ноги смог нарисовать я -Уже пошли, куда хотят...Мой человечек очень рад:Он круглый, пухлый, он хохочет -Живой!И в пляс пуститься хочет!

 

Кот и солнце

Едва глаза откроет кот, -В них солнце заберётся.Когда глаза прикроет кот, -В них солнце остаётся.

Вот почему по вечерам,Когда мой кот проснётся,Я в темноту гляжу, а там -Там два кусочка солнца!

 

Чёрный котёнок

У меня есть котёнок -           он чёрный, бедняжка.Вы скажете:           в угле он спал, замарашка.Нет, нет! Мой котёнок           был чёрным с пелёнок,Таким он родился,           мой чёрный котёнок:Не сыщешь черней            хвоста и ушей!

Мой чёрный-пречёрный           проворный котёнок!Пусть был бы он даже           презлой, как чертёнок, -Но утром,           когда он спросонок мурлычетИ мордочкой тёплой           в ладошку мне тычет,Я знаю, что нет никого           нежнее его!

 

Мой маленький кролик

Мой маленький кроликХохочет до колик,До слёз, до упаду -И скачет по саду,И нету с ним сладу.

Мой маленький кроликХохочет до колик,И в дикой петрушкеТорчат на опушкеТо хвостик, то ушки.

Мой маленький кроликХохочет до колик, -И я объяснить вамПричину готов:Продал сосед наш           охотничьих псов!

 

В Монмеди

В Монмеди, погляди,Маленький щенокПрямо в сад, погляди,Скачет со всех ног.

В Монмеди, погляди,Полосатый котПо стене, погляди,Напрямик идёт.

Хоть стена и низка,Да трава густа:Кот не видит щенка,А щенок - кота.

Разошлись, погляди,И щенок, и кот...Ничего в МонмедиНе произойдёт!

 

Ветер летит за мотыльком

Ветер летит за цветным мотыльком,А мотылёк - за весенним ручьём,И за форелью стремится ручейБыстро пробраться среди камышей.

Хочет форель обмануть мотылька:Тихо таится на дне ручейка.Хочет форель обмануть мотылёк:Тихо таится, присев на цветок.

Шёпот и шорох с утра до утра:Шепчется с тучей большая гора,Шепчется туча с далёкой зарёй,Шепчется солнце с высокой горой.

Шепчется птица, под небом паря,С тучей, зарёй и горою.                                 А я,Как ручеёк, пробираясь в камыш,Слушаю шёпот их.                      Слышите?..                                 Ш-ш-ш!

 

Летний дождик

Мелкий летний дождик,Дождик без конца,Падает на крышиИ на деревца.

На овец, бредущихС пастбища домой,На лицо мне брызжет,Тёплый, проливной.

Ночь берёт он тихоЗа руку - и вотС нею по дорогеНе спеша идёт.

Мелкий летний дождик,Дождик без конца -Исчезают гнёзда,Птицы, деревца,

Исчезают овцыИ моё лицо,И приходит полночьНа моё крыльцо.

 

Тишь

Такая тишь вокруг меня -Как будто я средь бела дня

Попал в глухой дремучий бор,Где всё уснуло с давних пор.

Вокруг меня такая тишь -Как будто с небом говоришь

На молчаливом языкеТуч, промелькнувших вдалеке.

И тополя шумят о том,Какая тишь во мне самом,

Пока парит над головойИюньский ветер луговой.

 

Осень

Ходит осень по лесной дорожкеИ играет на губной гармошке.

То-то листья рады поутру -Как они танцуют на ветру!

Бережно несёт их ветер вдаль -Будто ноши нет ему дороже.

Говорят, они мертвы... Но кто жеВ эту грусть поверит и печаль?..

Ходит осень по лесной дорожкеИ играет на губной гармошке.

 

Осенние цветы

Бывают осенью цветыТак неприметны, так чисты,

Что их увидит только тот,Кто, как дитя, в луга придёт,

Придёт, как маленький, опятьИм удивиться, их сорвать,

Собрать в невиданный букет,Чтобы нести в ладонях свет,

Подобно ангелу, когдаВ его руке горит звезда.

 

У Маргоши

У вертушки, у МаргошиДом картонный, дом хороший:Лестница нежней перины, Коридор из паутины,А кровать гнезду под стать -Благодать на травке спать!Из соломы стол и полки,Стул из перьев перепёлки,Из бумаги золотойАбажур, -           но день-деньскойНепонятно отчегоРазбивает нос Марго...А ведь дом такой хорошийУ вертушки, у Маргоши!

 

Растеряшка

Пропал щенок мой в воскресенье,Напёрсток - в среду... Невезенье!В четверг я не нашла альбома,А в пятницу - ключей от дома.И маму пробирает дрожь:- Чего ты завтра не найдёшь?..

И впрямь, давно пропасть бы могЦветастый новенький платок -Так просто выпасть из кармашка!Ведь я такая растеряшка,Я нос бы потеряла - точно!Да он сидит на месте прочно!

 

Почтальон

У почтальона один ответ:"Для вас ничего, сударыня, нет!.."Он смотрит с улыбкой, Как поутруЯ жду его на ветру.А меня каждый раз бросает в озноб,Когда открывает он сумку, чтобДостать какой-то секрет.

"Вот этот счёт, - говорит почтальон, -Вашему папе будет вручён, А эту, с сердечком, открыткуКак разЯ вашей старшей сестре припас,А для васНичего, сударыня, нет!.."И с улыбкой, Пока я гляжу вослед,Закрывает калитку.

Да, да! Я знаю этот ответ,Всегда один и тот же ответ:"Для вас ничего, сударыня, нет!.."

Но каждый день поутруСтою и жду на ветру.

 

Музыка

Песенку ребёнок пишет,Пальцем по стеклу скрипя.Что за музыку он слышитГде-то там, внутри себя?

Эта песенка простаяВдруг слетела со стеклаИ, над улицей летая,Всех прохожих увлекла.

Да и как не удивиться,Ведь она везде таится,В подворотне И в углу, -Эта песня, что скрипитсяБыстрым пальцем по стеклу!

 

Песенка волынки

Эй, сверчок, мой дружок,Снова по старинкеДля тебя играет жукПесню на волынке.

Эй, сверчок, мой дружок,Посмотри скорей, сверчок:Весь твой ужин кенгуруСлопал до крупинки.

Эй, сверчок, мой дружок,Посмотри скорей, сверчок:Вон крадётся пёс к твоейКрохотной перинке.

Обо всём забыл сверчок...Все смеются:           - Дурачок!.. -На лесной тропинке.

Но становится горбат,Кто вот так смеётся                                 надПесенкой волынки!

 

Северный ветер

- Смотрите: палые листья! -Вскричали палые листья,Увидев осенним днёмБабочек над кустом.

- Смотрите-ка: это бабочки! -Дружно вскричали бабочки,Увидев, как вдоль воротЛиства парит и плывёт.

А северный ветер смеялся,Собрать их вместе старалсяИ гнал - всё вперёд, вперёд...

 

Мой кактус

Зимою розовое солнце,Котёнок чёрный на снегу,Деревьям бедным достаётся:Их колет ветер на бегу.И, спрятанный в оранжерее,Зелёный кактус мой подрос,А прикоснусь - кольнёт острее,Чем зимний ветер и мороз.

 

Переезжает небо

Переезжает небо,Квартиру поменяло.Теперь забот немало.Теперь неясно стало,Где могут поселитьсяИ облака, и птицы.

Но ты, моя соседка,Но ты, моя сестричка,Не беспокойся, Птичка:Твоя всё та же - ветка,Твоя всё та же - кличка,Твоя всё та же - клетка.

 

Солнце садится

Сев за парту белую,Я уроки делаю.

А за крышей чёрнойТихо солнце село -

Там, за крышей чёрной,За стеною белой.

Нет у псинки белойНи шерстинки белой.

А у кошки чёрной -Ни кудряшки чёрной.

Ничего нет белого,Ничего нет чёрного.

Стало серым всё кругом -Это вечер за окном.

 

Самокат

Мой друг играет на тромбоне;Мой дядя - на аккордеоне;Сестра - на скрипке; Лучше нетКонтрабасиста, чем сосед;Отец - с кларнетом; Мать - с гитарой;Рояль по вкусу бабке старойПлемяннику соседа - альт;А мне милей всего... асфальт!..Нет у меня ни капли слуха,Мне наступил медведь на ухо,Отец не рад, И я не рад, И мне купили самокат,Чтоб я играл - пока дуэтомИграют контрабас с кларнетом!

 

Вот повезло

В самом деле - я бы могБыть тобою, мой сурок,Жужелицей быть и змейкой,Белкой, снегирём, уклейкой.В самом деле - я бы могБыть тобою, мой цветок,Камнем быть, мостом и вышкой...А родился я мальчишкой!Я мальчишка - этот самый,Хорошо мне рядом с мамойКнижку перелистывать,Песенку насвистывать!

 

[в пампасы] [продолжение]

 

www.epampa.narod.ru