Великие географические открытия — исторический период, XV—XVI вв., время, когда европейцы старались как можно больше узнать об окружающем мире, совершенствовали свои корабли для далеких опасных путешествий. В эпоху великих географических открытий были исследованы Америка, тихоокеанские острова, Вест-Индия. Именно в это время европейцы проложили морской путь из Европы на восток, в Индию и Китай. Самыми известными путешественниками этой эпохи были португальцы и испанцы.
Марко Поло — отважный путешественник. В его времена европейцы почти ничего не знали о городах Индии и Китая. Но в Европе очень дорого ценились товары, привезенные из Китая и Ин- дии. В XIII в. а Европе появились описания стран Востока, кото- рые посетили европейские путешественники. Самое интересное из дошедших до нас описаний стран Азии сделал знаменитый путешественник — венецианец Марко Поло. Отец путешественника был предприимчивым венецианским купцом. Четырнадцать лет он прожил в странах Востока, где вел торговые дела. Вернувшись на родину, в Венецию, отец через два года опять отправился на Восток, но на этот раз он взял с собой сына Марко. Тяжелыми, долгими караванными путями Марко Поло пересек всю Центральную Азию. Он жил в Китае и Монголии, некоторое время служил при дворе монгольского хана, посетил многие китайские города. При возвращении в Венецию на китайском судне, Марко Поло пересек Индийский океан. Возвращение домой длилось полтора года. От Персидского залива путь в Европу лежал сушей, через пустыню и высокие горы, а затем снова на судне, по Средиземному морю. Около 25 лет длилось путешествие Марко Поло на Восток. Вскоре после возвращения на родину Марко Поло попал на войну. К сожалению, венецианцы потерпели в бою поражение, и он попал в генуэзский плен. Через некоторое время Марко Поло воз- вратился из плена на родину и, прожив благополучно еще 25 лет, умер в 1324 г. В то время, когда Марко Поло сидел в генуэзской тюрьме, он встретил Рустичано, сочинителя рыцарских романов, который и записал под диктовку путешественника рассказы Марко Поло о далеком и загадочном Востоке. Христофор Колумб — путешественник родился в городе Генуе. В 1485 г. он, будучи отличным моряком, предложил королю Португалии снарядить экспедицию. Колумб надеялся открыть западный морской путь к восточным берегам Азии. После того как португальцы открыли южную оконечности Африки и морской путь в Индию и Китай, у других государств тоже появилось стремление пройти морскими путями в богатые, восточные страны. Испанское правительство искало способы проникновения на Восток, рассматривало различные проекты ученых и купцов. В то же время некоторые ученые, которые изучали со- чинения древних писателей, пришли к выводу, что Земля — шар. Таким образом, если плыть на корабле на запад, через Атлантику, то, в конце концов, корабли достигнут Азии. Это подтверждали в частности случаи, когда море откуда-то с запада приносило к европейским берегам стволы деревьев, обработанных человеком. В августе 1492 г. каравеллы «Санта-Мария», «Нинья» и «Пинта» отправились на запад. Перед экспедицией Изабелла и Фердинанд заключили с Христофором Колумбом договор, по которому в случае удачи ему должны были присвоить титул адмирала и вице-короля земель, которые он откроет. В ночь с 11 на 12 октября 1492 г. Колумбом был открыт один из Багамских островов. Путешественник назвал его Сан-Сальвадором. Колумб ошибочно счел, что уже достиг Азии, и назвал аборигенов острова индейцами. Самый большой из островов, Кубу, он принял за полуостров Азии. От Кубы Колумб продвигался на юго-восток, достиг острова Гаити, который он назвал Эспаньола («Испанский остров»). В 1493 г. два корабля вернулись в Испанию. Колумб осведомил всех об открытии им нового пути в Азию. Христофор Колумб совершил позднее еще три плавания на запад. Из третьего Колумба привезли закованным в кандалы. Ему пришлось приложить большие усилия, чтобы доказать свою невиновность, в ноябре 1504 г. Колумб вернулся в Испанию из последней экспедиции, открыв карибский берег Центральной Америки во время четвертой экспедиции, где и умер в нищете в 1506 г.
Америго Веспуччи - итальянский путешественник. Название «Америка» произошло именно от его имени. В те времена, когда Колумб путешествовал в Новый Свет, флорентийский купец Америго Веспуччи служил в доме Медичи в Испании. Как и все, он восхищался открытиями Христофора Колумба. В тот год (1492), когда Колумб сделал свое открытие, Медичи отправили Веспуччи в качестве своего доверенного лица по финансовым вопросам в Испанию. Узнав от своего служащего об открытии Колумбом нового пути в Индию, они решили не упускать возможности нажить новые ка- питалы и послали в 1499 г. Веспуччи в «Индию». Так Веспуччи удалось самому побывать в Центральной и Южной Америке. Корабли экспедиции, с которой отправился Америго Веспуч- чи, пересекли океан и приблизились к континенту немного севернее устья реки Амазонки. Далее корабли пошли вдоль берега материка в Карибское море. Непрерывность берега на очень большом протяжении уверила Веспуччи в том, что корабли идут вдоль побережья большой страны. В 1501 г. он снова пустился на запад в качестве астронома на португальском корабле. Корабли этой экспедиции подошли к суше на 5° южнее экватора, к восточной оконечности материка, мысу Рока, прошли вдоль суши на юг. После путешествий Америго Веспуччи служил в Испании и в свободное время составлял глобусы и карты, используя материалы испанских экспедиций. Америго Веспуччи первым открыл, что Новый Свет — это новый материк, а не часть Азии, как полагал Колумб. В 1507 г. Мартин Вальдземюллер, немецкий картограф издал новую карту, в которой дал название новому континенту — Америка, в честь Америго Веспуччи. Скоро в странах, где выпускалась книга Вальдземюллера, было напечатано несколько карт, на которых так же Новый Свет называли Америкой. В 1538 г. на карте мира, а в 1541 г. — на глобусе известного голландского картографа Меркатора были изображены новые части света под общим названием «Америка». Прочно закрепилось на картах мира это название материков со второй половины XVI в.
uclg.ru
Тайна Марко Поло
В 1295 году в двери одного из венецианских купеческих домов постучали трое людей, одетых по восточным обычаям. Их лица обветрились и обросли бородой. Далеко не сразу их признали родственники и знакомые, ведь они странствовали по свету почти 26 лет. Впрочем, так ли это было на самом деле, сказать трудно. Дело в том, что единственные сведения о самом Марко и его родственниках мы можем почерпнуть только из книги под замысловатым названием «Книга о разнообразии мира», написанной со слов самого Марко. Практически все годы, прошедшие с первой публикации книги Марко Поло, а произошло это в 1447 году в Нюрнберге, ученые сомневались в достоверности путешествий Марко и его отца и дяди. Интересно, что как раз серединой XV века датируются первые достоверные упоминания Марко Поло в венецианских источниках, но к тому времени никого из потомков этого рода в живых уже не было. Не было и достоверных свидетельств, а лишь городские легенды и неясные предания о событиях полуторасотлетней давности. А ведь основная загадка «Книги о разнообразии мира» состоит не в том, что в ней написано, а в том, чего в ней нет. Нет в записках Марко Поло упоминаний о Великой Китайской стене…
Собственно, в «Книге о разнообразии мира» как таковых путешествий нет. Из 232 глав книги путешествиям посвящен лишь краткий пролог (первые 19 глав), да некоторые смысловые вставки, объясняющие перемещения по свету автора. А вся книга представляет собой набор описаний различных азиатских стран и городов, нравов и быта их жителей.
По каким-то загадочным причинам история не сохранила нам никаких достоверных сведений о Марко и путешествовавших с ним дяди и отца. Нет в венецианских документах ни упоминания о такой купеческой семье, ни упоминаний о доме, где жили люди с такой фамилией. В силу особенностей текста «Книги» историки с большим трудом могут установить хотя бы приблизительный маршрут странствий путешественников во время их двукратного посещения Катая. И до сих пор их маршруты точно не установлены, а предположения, выдвигаемые одними исследователями, как это часто бывает в истории, оспариваются другими. Мы попробуем описать путь старших Поло. Из Венеции они на торговом корабле, минуя Грецию и Константинополь, дошли до Солдайи (ныне – город Судак, АР Крым, Украина). Оттуда по Дону они поднялись до Сарая, далее – еще выше до Укека и, немного не доходя до Болгара, спустились на Яик. Пройдя между Каспием и Аралом, они вышли в долину реки Амударьи (арабское название – Джейхун), посетили Бухару и Самарканд. Отсюда они пошли в долину реки Или, затем проникли в Китайский (называемый еще Восточным) Туркестан. Их дальнейший путь, также весьма спорный, скорее всего пролегал через крупные города того времени, такие как Алмалык, Урумчи, Хами. От Хами братья Поло пошли на юг в оазис Шаньчжоу (ныне – Дуньхуан, долина р. Сулэхэ). Именно здесь в древности соединялись две ветви Великого шелкового пути – северная, которой шли братья Поло, и южная (Таримская), шедшая через Кашгар и далее через богатые города Персии и Ближнего Востока. Именно здесь и обрывается более-менее достоверный маршрут старших Поло, а вот как они возвращались в Европу – неизвестно. Можно лишь предполагать два основных варианта их маршрута – по одной из ветвей Шелкового пути, но сказать что-то точно о маршруте невозможно. Отметим, что остановились братья в таком месте, о котором они вполне честно могли сказать, что побывали в Китае. И действительно, ряд исследователей предполагают, что путешественники не смогли проникнуть дальше на восток, и описания стран, расположенных к востоку от Шаньчжоу, были составлены ими не на основе собственных впечатлений, а по сообщениям побывавших там людей. Впрочем, даже если семье Поло удалось дойти только до Шаньчжоу, это не умаляет их заслуг, ведь практически никто в то время не смог повторить их путь. Во всяком случае никаких подобных свидетельств, оставленных частными лицами в то время, неизвестно.
Второе путешествие старшие Поло совершили уже вместе с Марко, и именно благодаря ему мы узнали об этих странствиях. Их путь начался в городе Акка (Северная Палестина), где их встретил Марко. Морем они переправились в Аяс (в Малой Армении, ныне Турция), оттуда они сухопутным путем поднялись на Армянское нагорье и, пройдя через Курдистан, спустились по Тигру, минуя Мосул и Багдад и дойдя до портового города Басры. Современный знаток географии, конечно, скажет, что им логичнее было бы идти напрямик из Палестины через Иордан, но политические реалии того времени были иными – государства крестоносцев вели в Палестине затяжные войны с окружавшими Святую землю мусульманскими королевствами, а потому идти в Басру прямиком было опасно – их могли принять за шпионов и казнить. Поэтому и пришлось семье Поло делать такой крюк. Дальнейший их путь из Басры не очень ясен. Возможно несколько вариантов. Согласно первому, венецианцы пересекли Персию и достигли Тебриза на крайнем северо-западе этой страны, а оттуда опять-таки через всю страну спустились к Ормуз, что лежит у выхода из Персидского залива в Индийский океан. Другая версия утверждает, что они дошли из Басры до Ормуза на попутных судах. Первый маршрут кажется странным, поскольку им пришлось несколько раз пересекать персидские пустыни, но в «Книге» (глава 37) Марко пишет о «великом спуске», которым они шли в Ормуз из расположенного в горах над Ормузом Кермана. Похоже, что целью второго путешествия венецианцев был не Китай, а Индия. Однако до Индии они в этот раз дойти не смогли.
По свидетельству Марко, шедшие в Индию корабли, которые они видели в Ормузе, показались им очень ненадежными, и они не решились ступить на их борт. Впрочем, похоже, что купцов просто по какой-то причине не пустили на корабль. Может быть, виной этому стали религиозные проблемы – в Индии в то время мусульмане воевали с индийскими раджами, и ормузские власти не пустили путешественников, приняв их за шпионов. По той или по иной причине, но венецианцы были вынуждены вернуться в Керман, откуда их путь лежал через бесплодную пустыню. Далее дорога привела путешественников в Кайен (ныне – Восточный Иран). Дальнейший их путь до Шибаргана (близ Балха, совр. Афганистан) также неясен. Более того, в описаниях Марко встречаются удивительные провалы в памяти, которые заставляют некоторых исследователей сомневаться в достоверности второго путешествия. Между Кайеном и Балхом были расположены такие крупные города как Нишапур и Герат. Путешественники не могли пройти мимо них, а даже если они и были вынуждены скрываться, то не мог Марко не упомянуть о них. Как не мог он не упомянуть и о такой важной области Ирана как Хорасан, крупнейшим центром которой был Нишапур. Итак, вновь в тексте путешествия встречается лакуна. И если в первом случае можно предположить, что отец и дядя Марко по какой-то причине не захотели рассказывать своему сыну и племяннику о пути из Шаньчжоу или Марко о таком рассказе забыл, то возникает вопрос, почему Марко не помнит о тех городах и землях, через которые он проходил сам.
От Балха путешественники пошли вдоль южных предгорий Гиндукуша в Бадахшан и Вахан (южный Памир). Данное Марко Поло описание Памира настолько точно, что рассеивает все сомнения в том, что путешественники здесь были. Кроме того, оно было подтверждено открытиями конца XIX – начала XX века, а, значит, оно не могло быть позднейшей вставкой переписчиков и издателей. Оттуда маршрут венецианцев лежал в оазис Кашгар. Обогнув с юга пустыню Такла-Макан, они двигались от одного оазиса к другому вдоль предгорий Тибета и наконец достигли оазиса Шаньчжоу, где уже побывали старшие Поло. По пути в Шаньчжоу путешественники миновали город Лоб вблизи бессточного озера Лобнор. Ныне такой город неизвестен, и некоторые исследователи считают его существование выдумкой Марко Поло, однако первый из европейцев после Марко Поло, побывавший в районе озера Лобнор, – Н. Пржевальский – отмечал в своих записях, что видел в 1876 году в нижнем течении впадающей в озеро Лобнор реки Черчен развалины старинного города, а от туземцев слышал о руинах двух других городов: одного – несколько выше по течению реки, другого – на берегу озера. А вся эта местность, как утверждал Пржевальский, называется Конешари, или Куняшаар, т. е. Старый город. Однако местные жители не могли вспомнить ни легенд, ни каких-то других свидетельств о тех, кто жил в этих городах.
А вот дальнейший путь венецианцев, несмотря на то, что он хорошо описан в «Книге о разнообразии мира», вызывает много вопросов и споров. Итак, их путь лежал через земли тибетского племени тангутов. Они поднялись вверх по реке Сулэхэ, а затем пошли вдоль северо-восточной окраины Тибетского нагорья в город Ганьчжоу (Чжанье, верховья р. Хэйхэ). Их путь много дней шел непосредственно вдоль западного рубежа Великой Китайской стены. И вот загадка – по непонятной причине Марко, в принципе человек очень наблюдательный и замечающий менее приметные вещи, вдруг не замечает Стены, вдоль которой он шел… Объяснений этому странному факту может быть два. Первое – Марко Поло сам там не ходил (может быть, дожидался возвращения своих родственников в Шаньчжоу?), второе – Стены во времена Марко Поло на том участке не было, а ее возвели намного позже, например в эпохи Мин или Цинь. Второе объяснение представляется в целом логичным, но Марко Поло, по его собственным словам, много лет прожил в Ханбалыке (совр. Пекин). Стена проходит совсем недалеко от Пекина, но в рассказе и об этом регионе Марко по непонятной причине умалчивает о Стене. Марко провел столько лет в Китае, и не верится, что ни один из расспрошенных им людей – монголов, китайцев, тибетцев или маньчжуров ни разу не упомянул о Стене. В сравнении с «исчезновением» Стены меркнет даже потерянный Хорасан. Объяснить пропуск Хорасана можно было бы ошибкой переписчика или сознательным утаиванием пути, чтобы создать трудности тем, кто хотел бы повторить его путь, но вот молчание относительно Стены весьма загадочно. Если Стены не было, то откуда тогда взялась Стена, о которой рассказывал Гийом Рубрук? Впрочем, если сам Марко Поло и не был в Китае, а ограничился посещением Шаньчжоу или даже городов Восточной Персии, а вся его книга о восточных странах написана по сообщениям информаторов, то все равно странно, что ни один из них ни разу не упомянул о Стене. Может быть, Стена была, но она имела очень небольшую длину, достаточную для того, чтобы о ней рассказывать иностранным послам, но достаточно короткую для того, чтобы она не имела на самом деле никакого фортификационного значения? Может быть, захватившие Китай гунны или, что вероятнее, монголы, приказали разрушить ее, а восстановили Стену лишь при династии Мин? Но неужели никто из китайцев не шепнул на ухо чужеземцу: знаешь, мы были великой страной, у нас была Великая стена, но пришедшие с севера оккупанты приказали ее разрушить. Одни загадки, и похоже на них нет ответа. А каждая новая гипотеза порождает новые вопросы…
В Ганьчжоу венецианцы прожили целый год. И вновь загадка – что заставило их задержаться в этом городе? Сам Марко пишет об этом очень обтекаемо: «по делу, о котором не стоит и говорить» (глава 12). Некоторые историки предполагают, что Марко в это время посетил основанный еще Чингисханом в 1220 году Каракорум. Путь туда – в верховья притока Селенги Орхона – был не сложен и проторен ханскими сборщиками податей. Он проходил по долине реки Эдзин-Гол, затем через пустыню Гоби и восточные отроги Монгольского Алтая и Хинганского хребта. Однако, возможны и другие, также вероятные предположения задержки в пути – арест путешественников, болезнь одного или нескольких из них. А может быть, они пытались найти загадочное царство пресвитера Иоанна или же вступить в контакт с местными христианами? И опять путешественники задают историкам сложнейшие загадки… После годичной задержки путешественники по какой-то не совсем понятной причине не смогли продолжить свой путь на восток, а были вынуждены свернуть на юг в «Тангутскую большую область, в которой было много царств». Марко Поло особо отмечает тангутскую область Ергигул, которую некоторые исследователи считают районом озера Лобнор. А российский китаевед Н. Я. Бичурин-Иакинф вообще предполагал, что древние китайцы считали, что Хуанхэ вытекает из озера Лобнор, находящегося в области Ергигул, хотя в историческое время это не соответствовало действительности. Вряд ли возможно, что Марко Поло настолько ошибся, тем более что другие названия местностей и городов в посещенной им тангутской местности он приводит правильно – например, упоминает город Синин (известный также под именами Синги и Фингуи), расположенный на северо-восточной окраине Тибета на одном из верхних притоков Хуанхэ. Однако приведенная Бичуриным-Иакинфом древняя легенда, вполне возможно, имеет под собой реальную почву. Может быть, что несколько тысячелетий назад, когда климат в Центральной Азии был намного более влажный, нежели сейчас, из озера Лобнор могла вытекать ныне высохшая река, впадавшая в Хуанхэ. Вероятность этого весьма высока, но возможно ли чтобы память китайского народа простиралась настолько в глубь веков?
Из Синина Марко отправляется во временную ставку хана Хубилая, называемую то Клеменфу, то Чианду. Путь этот был достаточно долог, а упомянутые в тексте «Книги» названия городов, такие как Егрегая или Тендук, не поддаются отождествлению. Это тем более странно, что путь Марко лежал через густонаселенные районы среднего течения Хуанхэ. В этих краях много разных городов, но отождествить их с указанными венецианцем населенными пунктами не представляется возможным. Кстати, в этой своей поездке в ставку хана Марко должен был пересечь Великую Китайскую стену, но снова память подводит великого путешественника.
Попав ко двору Хубилая, Марко поступает на службу к хану. Это довольно странно для нашего представления о монголах, но монголы, как мы уже говорили, были веротерпимы, кроме того, по всей видимости, хан или ханские чиновники предположили, что человек, которому удалось пройти тысячи километров из западных стран, может быть полезен при дворе, возможно, что он обладает особой «дэ» и иными сверхчеловеческими способностями. А вот по возвращении путешественника в христианскую Европу служба у хана-язычника могла стать несмываемым пятном на биографии Марко. Можно даже предположить, что он попал под пристальное внимание церковных иерархов, и, возможно, что его пребывание в тюрьме по возвращении в Европу было связано с обвинениями в вероотступничестве. Но об этом мы расскажем ниже. Во время своей службы у хана Марко Поло должен был много раз и в разных местах пересекать Великую Китайскую стену, но снова путешественник, повинуясь какому-то странному и загадочному обету, забывает упомянуть о ней.
В тексте «Книги» автор рассказывает о всего лишь двух таких поездках, причем обе начинались в Ханбалыке (Пекине). В первый раз хан или какой-то крупный чиновник хана отправил его с не совсем понятными, но, вполне возможно разведывательными целями в страну Манзи (Южный Китай), который оставался независимым от монголов. Этот путь пролегал через Хуанхэ, которую Марко называл по-монгольски Караморан, затем вдоль Императорского канала, соединявшего Ханбалык с долиной реки Киан (Цзян, или Янцзы), в которой выращивали большую часть всего китайского зерна. Любопытно, что Марко, которому довелось повидать на своем веку много крупных рек, например По, Тигр, Шатт-эль-Араб, Инд, а возможно – Дунай и Нил, называет Янцзы величайшей рекой на свете. Проплывая мимо Кинсая (Ханчжоу), Марко остановился посмотреть на этот красивейший город. И хотя автор преувеличивает его размеры, говоря например, то что в Кинсае есть 12 000 каменных мостов, многие европейцы XIV–XVI веков верили описаниям Марко. За Кинсаем лежала горная страна Фуги (Фуцзян). Венецианец пересекает ее с севера на юг и достигает порта Цюаньчжоу, который он на арабский манер именует Зайтон (арабск. Зейтун). Это название будет служить одним из доказательств, которые используют сторонники гипотезы о том, что Марко Поло никогда в Китае не был, а воспользовался при написании книги арабскими лоциями или же сведениями, полученными у арабских информаторов.
Второе путешествие, описанное в «Книге о разнообразии мира» – путешествие в Тибет и, возможно, в Северную Индию. Историки до сих пор спорят, как далеко к югу прошел Марко Поло. Практически все исследователи единодушны в том, что он посетил Тибет и достиг Северной Бирмы, а вот смог ли он попасть в Северную Индию, этот вопрос до сих пор остается открытым. Путь Марко снова начался в Ханбалыке, путешественник пересек густонаселенный Катай (Северный Китай), затем переправился на другой берег Хуанхэ в ее большой излучине, где река резко меняет свое направление с южного на восточное, и вступил в западные провинции страны Манзи (Южный Китай), которые, по его словам, столь же густонаселены, как Катай, и столь же плодородны, как и долина реки Киан (Янцзы). В стране Манзи Марко описывает обширную равнину, которую пересекает большая река. В этой равнине историки без труда опознают Красный бассейн Сычуани, через который протекает река Миньцзян (левый, северный приток Янцзы). Любопытно, что именно эту реку Марко со слов китайских проводников называет рекой Киан, хотя в действительности это лишь ее крупный приток. Смог ли Марко Поло пересечь все Тибетское нагорье, достоверно неизвестно. Если верить его свидетельствам, он достиг реки Бриус, которую некоторые считают верхним течением Янцзы, другие – Гангом или одним из притоков Иравади. В зависимости от того, какую реально существующую реку исследователи отождествляют с рекой Бриус, разнится и локализация двух посещенных Марко Поло областей – плодородной области Караджан и высокогорной и лесной Зардандан. Их соответственно размещают в Южном Китае (провинция Юньнань), в Северной Бирме или в индийских предгорьях Гималаев.
Из описаний окружающих Китай стран следует отметить расположенную к востоку от Китая загадочную страну Чипанго, или Джапанго. По свидетельству монголов, это была страна несметных сокровищ и всяческих диковинок. Чипанго с большой долей вероятности отождествляется исследователями с исторической Японией. Дело в том, что как раз во время пребывания Марко Поло в Китае хан Хубилай, покорив империю Каоли (Коре, Корею), готовился к высадке в Японии. По существовавшей в монгольской армии традиции покоренные страны должны были выставлять внушительный гарнизон. В 1274 году монгольско-корейские войска остановил небольшой гарнизон на островах Цусима.
Следующая высадка монголо-корейского десанта произошла летом 1281 года. Снова, с боями взяв Цусиму, флот подошел к берегам острова Кюсю и стал ожидать подхода основной ударной силы, скопившейся в устье Янцзы. Однако корейские отряды были сформированы настолько наспех, что на кораблях не было достаточного количества продовольствия. Не желая возвращаться в Корею и не дожидаясь подхода основных сил, 21 июня монголо-корейский флот вошел в бухту Хаката (остров Кюсю) и в результате многодневных кровопролитных боев им удалось захватить узкую береговую полосу на отмели Сига. Но развивать наступление монголы уже не могли, зато перешли в наступление японцы, которые вынудили оккупантов отвести свои войска на корабли и жалили стоявшие на рейде боевые корабли непрерывными набегами на лодках. Неудачной была и вторая попытка монголо-корейского десанта, состоявшаяся 30 июня. В довершение всем несчастьям на корейских кораблях вспыхнула эпидемия, которая унесла 3000 жизней и значительно ослабила здоровье и боевой дух остальных воинов. Оба монгольских флота объединились лишь 12 августа – теперь уже южнокитайский флот ожидал, пока на корейских кораблях закончится эпидемия.
И вот после трехдневной подготовки утром 15 августа объединенный монгольский десант высадился в прибрежное мелководье. Самураи вышли им навстречу. Завязавшийся упорный бой продолжался до самого вечера. Монголо-корейские войска стали теснить японцев, теперь спасти страну Чипанго могло только чудо. Император и жрецы склонились в молитве своим бесчисленным богам и духам. И чудо случилось. Над морем быстро сгущались облака. Холодало. Началась буря. Флот монголов был уничтожен, в этой буре погибло около половины монгольского стотысячного контингента, так и не вступившего в бой. Наутро вышедшие из укрытий самураи без труда добили рассеянных по острову монгольских солдат. Эту бурю, спасшую загадочную страну Чипанго от монгольской агрессии, в Японии назвали «божественный ветер» (камикадзе).
Вполне возможно, что Марко Поло или его родственники принимали участие в этих десантах, но о своем участии в столь неудачных экспедициях автор «Книги» решил благоразумно промолчать. Кстати, поездка Марко в Манзи, описанная в «Книге о разнообразии мира», вполне могла соответствовать подготовке к высадке в Чипанго. Но это, конечно, лишь предположения. Кстати, эта загадочная страна Чипанго приковывала к себе умы многих выдающихся людей европейского Возрождения, с мыслями о сокровищах Чипанго отправлялся в свои плавания Христофор Колумб. И даже умирая, открыватель Америки был крайне огорчен тем, что не смог достичь Чипанго.
Прошло время, и, согласно изложенной в «Книге о разнообразии мира» версии, Марко Поло стал просить хана отпустить его домой. Хан согласился. Марко и его родственники якобы предпочли китайские корабли арабским и пошли морем вокруг Юго-Восточной Азии в Басру. Вместе с Марко Поло на корабле плыла монгольская царевна Кочекин-хатун, которая имела важное поручение к правившему в Персии монгольскому хану, потомку Хулагу. Зачем было хану отпускать приглянувшегося ему исполнительного и смекалистого чиновника? Весьма вероятно, что все было немного не так, как рассказал Марко Поло. Скорее всего, хан послал Марко и его родственников в свите царевны в качестве переводчиков и доверенных лиц – к тому времени монголы стали постепенно забывать родной язык, особенно в Китае и в Персии, где местная культура была более развита, чем монгольская, а затем уже венецианцы, улучив момент, бежали со службы и добрались на родину.
Китайско-монгольский флот двинулся из «великой гавани Зайтон» через Южно-Китайское море, названное в «Книге» «чинским», на основании того, что Чин – это второе название Южного Китая (страны Манзи). В пути Марко узнал о существовании Индонезийского архипелага, состоявшего, по словам информаторов, из 7448 островов, не то разбросанных в Чинском море, не то окаймляющих его с юга. Здесь же он узнал и о зимних и летних ветрах, дующих в разных направлениях. Флотилия прошла мимо лесистой страны Чамба (полуостров Индокитай). Где-то здесь Марко услышал об острове Ява, который, по словам «сведущих мореходов», был самым большим на свете островом «с береговой линией более чем 3000 миль». Историки обычно смеются над этим указанием. И действительно, размеры Явы намного меньше, но может быть в сведениях китайских (или все-таки арабских?) мореходов есть какое-то зерно истины? Может, ошибся венецианец? Возможно, что ему рассказали о двух островах к юго-западу от Индокитая – Яве и другом огромном острове (Австралии?), чья береговая линия даже больше указанных в «Книге» 3000 миль. Может, китайцы знали истинные размеры Австралии, но Марко сам уменьшил ее размеры, посчитав полученные данные завышенными. А может, Явой китайских мореходов следует считать другой крупный остров Индонезийского архипелага – Новую Гвинею? В то, что китайцы открыли Новую Гвинею, а не Австралию, все-таки верится немного больше.
Дальнейший путь Марко пролегал мимо загадочного острова Кондор, локализация которого затруднительна, и через пролив, с одной стороны которого лежит большой остров, названный в «Книге» «Малой Явой». Эта Малая Ява, лежит «так далеко на юг, что Полярная звезда там совершенно не видна (…) и хотя этот остров и меньше Явы, однако и не так уж и мал, в окружности он более 2000 миль». Этот загадочный остров вполне четко идентифицируется – это, конечно же, один из крупнейших островов Индонезийского архипелага – остров Суматра. Но если Малая Ява – это Суматра, то Большая Ява – это вовсе не нынешний остров Ява, а один из указанных выше вариантов – Австралия или Новая Гвинея. Здесь венецианцы встретили много арабских купцов, осевших в суматранских городах и распространивших ислам среди туземцев, а вот суматранские горцы – жаловались Марко мусульмане – так и остались язычниками. Китайцам, благодаря посредничеству венецианца, удалось пообщаться с арабскими мореходами, и, возможно, что арабские мореходы Суматры снабдили китайскую флотилию необходимыми картами или портуланами, с помощью которых китайцы и смогли дойти до Персии.
В ожидании попутного ветра путешественники прожили на Суматре 5 месяцев. Они высадились на берег и построили деревянную крепость – для защиты от островитян, которые, по словам арабских путешественников, часто бывавших здесь, «жрут людей, как звери». Такие каннибальские обычаи сохранились в отдаленных горных районах Индонезии и Новой Гвинеи и гораздо позже. Однако бросается в глаза другая интересная особенность мореплавания вдоль Суматры в те годы: флотилия отказалась останавливаться в существовавших в то время городах, а предпочла построить свою крепость на нейтральной земле. Видимо, и в городах Суматры было неспокойно. А возможно, что в данном случае монголы переняли китайские традиции, согласно которым принцесса, как хранительница императорской святости «дэ», не могла находиться в одном помещении с нечистыми чужеземцами.
Дождавшись попутных ветров, флотилия двинулась дальше вдоль островов, носивших арабские названия Некуверан (ныне – Никобарские) и Ангаман (Андаманские), и подошла к Тапробане (Цейлону). Этот остров Марко также относит к числу «самых больших на свете». Такая ошибка возможно объясняется тем, что опять-таки флотилия не объехала весь остров, а прошла проливом между Цейлоном и материком. Вместе с тем Марко очень достоверно описывает ловлю жемчуга в Полкском проливе. Дальнейший путь пролегал мимо мыса Комари (южный мыс Индостана), вдоль Малабарского и Гуджаратского берегов Индии, вдоль иранского Мекрана. Пока корабли останавливались на стоянку в портах, Марко собирал сведения о странах Индийского океана. Собранные в «Книге о разнообразии мира», эти сведения стали для европейцев первыми источниками, рассказывавшими о восточном побережье Африки. Этих земель Марко, конечно, не посещал, но и его знания о них были полезны для европейских географов и картографов. Из этих пересказов европейцы узнали о стране Абасии (Абиссинии, ныне Эфиопия) и об островах Мадейгаскаре (Мадагаскаре) и Зангибаре (ныне Занзибар). Интересно, что сведения арабских источников об этих землях частенько перемежаются с информацией из античных авторов, так автор «Книги» называет Абасию (вслед за Клавдием Птоломеем) «Средней» или «Второй» Индией. Основой такого заблуждения античных географов послужило то, что и южноиндийские дравиды, и негры Африки имели черный цвет кожи, а, значит, их считали родственными народами. Вторая ошибка Марко Поло связана с островами Мадейгаскар и Зангибар, которые согласно «Книге» являются большими островами вблизи Африки. Мадагаскар действительно крупный остров, а вот размеры Занзибара совсем невелики, но ошибка Марко в данном случае понятна и очевидна. Дело в том, что на Занзибаре был большой торговый порт, куда стекались товары со всей Восточной Африки, в том числе и с Мадагаскара, поэтому «занзибарские товары», которых было много и в Индии, и в Иране, и в портах Персидского залива, были на самом деле африканскими.
Пройдя Ормуз, Персидский залив и Шатт-эль-Араб, китайская флотилия достигла Басры. В Басре венецианцы покинули монголо-китайскую делегацию (во всяком случае у Марко Поло ничего не рассказывается о торжественном приеме, организованном при монголо-иранском дворе для монголо-китайской принцессы) и поспешили на запад, на родину. Дальнейший их путь был таков: они поднялись вверх по Тигру и, перевалив через Армянское нагорье, спустились не к Средиземному, а к Черному морю, так как государства крестоносцев в Сиро-Палестине уже пали под ударами соседних мусульманских государств. На генуэзском корабле путешественники добрались из Трабзона в Константинополь, а оттуда, уже на другом корабле, венецианском, вернулись в родной город, в котором не были долгих 26 лет. Такова история путешествий троих человек из семьи Поло. Но как мы видели, вся эта история вызывает много вопросов, которые важны, поскольку они могут подтвердить или опровергнуть сведения, содержащиеся в «Книге о разнообразии мира».
По распространенной версии, Марко Поло, «сидя в темнице в Генуе, заставил заключенного вместе с ним Рустичано Пизанца записать все это». Почему Марко не мог написать эту книгу сам? Он был неграмотен? Но это крайне странно для потомственного купца, которому постоянно приходилось иметь дело с письменными документами. Может быть, он забыл латиницу за долгие годы пребывания в восточных странах? Возможно, но верится в это с трудом. О Рустичано (или Рустичелло) историки знают еще меньше, чем о Марко, ни в одном документе конца XIII – начала XIV века он не фигурирует.
Где же была записана «Книга о разнообразии мира»? Как следует из слов фактически анонимного Рустичано Пизанца – в тюрьме города Генуя. Как попал в эту тюрьму венецианец? Что же он успел натворить за те недолгие дни, которые прошли после его возвращения на родину? Да и как он попал в тюрьму другого города-государства, соперничавшего с его родиной. Вплоть до конца XIX века комментаторы «Книги» предполагали, что Марко Поло участвовал в неудачном для Венеции морском сражении у острова Курцола (ныне Корчула, Адриатика), состоявшемся 7 сентября 1298 года. После 1204 года эти две морские торговые республики разделили сферы влияния: генуэзцы владели черноморскими рынками, а венецианцы – средиземноморскими, однако они продолжали воевать между собой, и в этом бою удача улыбнулась генуэзцам – они захватили в плен более 7000 венецианцев. Но возможно ли, чтобы Марко менее чем за 3 месяца (а «Книга», как известно, была записана в 1298 году) успел попасть в одну камеру с Рустичано, уговорить пизанца записать его рассказы, да и рассказать под запись всю историю своих странствий полностью. Невероятно… Поэтому некоторые исследователи предполагают, что Марко попал в генуэзский плен в результате другой, мелкой, а потому и не сохранившейся в истории стычки между генуэзскими и венецианскими кораблями, произошедшей в 1296-м или 1297 году. Правда, сведений о той стычке нет…
Вообще кажется очень странным, что в генуэзской тюрьме одному заключенному удалось записать многостраничные воспоминания другого заключенного. Каким именно образом в камеру к Марко и Рустичано попали дорогие в то время бумага и чернила?
Еще одна загадка – язык, на котором написаны воспоминания Марко Поло. Марко владел венецианским диалектом средневекового итальянского языка, Рустичано – тосканским, но записи были сделаны на средневековом французском. То есть получается, что Рустичано должен был, услышав от Марко какую-то фразу, тут же перевести на французский язык, а затем уже записать ее. Исследователи текста «Книги о разнообразии мира» отмечают, что «язык этих записей очень плохой, с примесью множества итальянских и некоторых восточных слов». Запись на итальянском языке была бы более логичной…
Что же произошло с Марко потом? По распространенной версии, он был освобожден из генуэзской тюрьмы и вернулся на родину в следующем, 1299 году, где доживал свой век весьма обеспеченным человеком. Умер великий путешественник, согласно этой версии, совсем древним стариком в 1324 году. Венецианцы любят вспоминать, что Марко любил рассказывать истории из своих странствий, и за его любовь прихвастнуть его прозвали Milione (Миллион). Только вот практически все данные о последующей жизни Марко в Венеции, известные по трудам его многочисленных биографов, основываются не на документах, а на городских легендах, которые были записаны намного позже. Некоторые из таких легенд были записаны даже в конце XVI века. Но ни в одном из венецианских документов XIII–XIV веков не сохранилось ни одного свидетельства ни о Марко, ни о его семье, что в общем-то очень странно, ведь семья Поло должна была принадлежать к весьма состоятельным купеческим домам города. Странно и то, что любивший прихвастнуть путешественник, многократно радовавший горожан историями о загадочных восточных странах, ни разу за четверть века не попытался записать свои воспоминания. Не нашлось желания записать его рассказы и ни у кого из его слушателей. А что произошло с родственниками Марко – его отцом Николо и дядей Маффео (Матфеем)? Их история заканчивается на том моменте, когда они переступают порог своего дома в Венеции.
Все эти загадочные факты и несостыковки создают впечатление, будто на самом деле Марко не вышел из генуэзской тюрьмы и был скорее всего казнен. За что же могли казнить Марко? Отношения между двумя городами-конкурентами были весьма натянутыми, но само венецианское гражданство не было основанием для тюремного заключения и казни. Скорее всего Марко, а возможно и Николо и Маффео Поло, сев в Трабзоне на генуэзский корабль, попали вскоре в руки основанной в 1215 году инквизиции. Главным преступлением путешественников было вероотступничество, ведь находясь в далеких краях, они не могли исполнять христианские обряды, а это квалифицировалось как страшное преступление. Вероятнее всего инквизиция попыталась получить от путешественников всю интересовавшую ее информацию, а затем их казнили как вероотступников. Затем записи, пройдя определенную чистку, были переведены на старофранцузский язык и стали достоянием светских ученых. Вполне возможно, что записки воспоминаний Марко Поло попали во Францию вместе с документами папского двора, переселившегося под влиянием «убедительной и настойчивой» просьбы французского короля в Авиньон. Конечно, это всего лишь версия, но она может объяснить многие лакуны в тексте «Книги о разнообразии мира», например, «выпадение» из воспоминаний Марко такой важной детали китайского ландшафта, как Великая стена.
Поделитесь на страничкеСледующая глава >
history.wikireading.ru
Мурманск
Нарьян – Мар
Архангельск
Сыктывкар
Петрозаводск
Санкт-Петербург
Вологда
Киров
Пермь
Екатеринбург
Владимир
Смоленск
Казань
Нижний Новгород
Москва
Белое море
Онежское озеро
Ладожское озеро
Печора
Северная Двина
Уса
Кама
Ока
Волга
МАРКО ПОЛО
М инск
Риг А
Ва Р шава
К иев
П рага
К О пенгаген
Ст О кгольм
Ос Л о
М О сква
Марко Поло. Рисунок из первого печатного издания
«Книги Марко Поло».
Великий хан Хубилай. Китайский рисунок XIII века.
Великий хан Хубилай принимает венецианских купцов.
Дворец великого хана
в Пекине.
Братья Поло возвращаются в родной дом. Со старинного рисунка.
Юный Марко Поло покидает Венецию,
рядом — его отец.
Иллюстрация из французского манускрипта.
«Небесный город» Кин - Сай.
Администрация китайской империи Сун выдает нескольким торговым домам привилегию на выпуск чеков на предъявителя.
Эти бумаги, защищенные от подделки особыми печатями, принимаются по всему Китаю в качестве платежного средства и становятся, таким образом, первыми бумажными деньгами.
многокомпонентная твёрдая взрывчатая смесь, способная к закономерному горению…Изобретён в Китае в IX веке, когда алхимики искали эликсир бессмертия.
устройство, облегчающее ориентирование на местности. Компас был изобретён в Китае при династии Сун и использовался для указания направления движения по пустыням.
Китайские летописи сообщают, что бумага была изобретена в 105 году н. э. Цай Лунем. Цай Лунь растолок волокна шелковицы, древесную золу, тряпки и пеньку. Всё это он смешал с водой и получившуюся массу выложил на форму (деревянная рама и сито из бамбука). После сушки на Солнце, он эту массу разгладил с помощью камней. В результате получились прочные листы бумаги.
процесс создания печатной продукции.
Первым точно датированным печатным текстом является китайская ксилографическая копия буддийской Алмазной сутры, изданная в 868 году.
Долгое время книга воспринималась в Европе как нечто фантастическое, в Италии она была известна под названием «Книга чудес». Книга Марко Поло стала первым путеводителем по Востоку. Ею пользовались такие выдающиеся путешественники как Колумб, Магеллан, Васко да Гама.
Д
Е
Ш
П
Н
Е
Ь
О
К
Л
К
Р
У
Н
Г
И
Г
И
О
О
Г
Х
А
Л
Ь
Д
Е
Ш
П
Н
Е
Ь
О
К
Л
К
Р
У
Н
Г
И
Г
И
О
О
Г
Х
А
Л
Ь
2. Выполнить задание в тетради.
compedu.ru
Марко Поло
Великий венецианец и путешественник Марко Поло прославил себя открытием нового Востока. Он провел более пятнадцати лет на службе при дворе монгольского хана Хубилая, выполняя его секретные поручения. О своих странствиях Марко Поло поведал в «Книге о разнообразии мира». Подавляющее большинство биографов и комментаторов полагают, что Марко Поло действительно совершил те путешествия, о которых он говорит в своей книге. Однако до сих пор остается немало загадок.Марко Поло родился около 1254 года в Венеции или на острове Корчула (территория современной Хорватии). Предки Поло приехали в Венецию из Далмации и никогда не входили в число знатных венецианских купеческих фамилий. Когда Марко было шесть лет, его отец Никколо и дядя Маффео отправились в длившееся девять лет путешествие на Восток. За это время мать мальчика умерла, и его воспитывала тетка по отцовской линии. Марко получил вполне сносное для того времени образование — читал Библию и кое-каких античных авторов, умел считать и писать. А свободное время проводил на венецианских каналах или в порту, куда приходили и откуда отправлялись во все концы света нагруженные товаром торговые суда.Отец и дядя Марко трижды пересекали Азию. Никколо и Маффео Поло оставили Венецию около 1254 года и после шестилетнего пребывания в Константинополе отправились с торговыми целями в Южный Крым. Этот путь в то время проделывали многие венецианцы и генуэзцы. Главными районами торговли в это время становятся Средиземное и Черное моря. Итальянские города ведут торговлю между Востоком и Западом во все возрастающих масштабах, снабжая пряностями, драгоценностями, шелком и другими товарами восточного происхождения Англию, Францию, северогерманские княжества и большинство других стран Западной, Центральной и Северной Европы.В торговлю с Востоком все шире вовлекаются и страны Восточной Европы.
Известно, что дядя знаменитого путешественника Марко Поло, Маффео Поло, владел домом в Солдайе.В 1261 году генуэзцы заключили договор и с прежней хозяйкой южного берега Крыма — Византийской империей, возрождающейся после крестовых походов и нуждающейся в помощи. По этому договору часть крымского побережья с центром в Кафе стало генуэзским владением, а сами генуэзцы получили право исключительной торговли на берегах Черного моря.В 1292 году началась семилетняя война за сферы влияния между Венецией и Генуей, которая окончилась подписанием в 1299 году «вечного мира» между итальянскими государствами. Генуэзцы стали единственными хозяевами и морских коммуникаций Северного Причерноморья, и Крымского полуострова. Непосредственным участником всех этих событий оказался Марко Поло.
Книга, изменившая историюПоворотным пунктом всей жизни Марко стал очередной приезд его отца и дяди в Венецию. Он с жадностью слушал их рассказы о загадочных странах, в которых те побывали, о многих народах, среди которых они жили, об их внешнем виде и одежде, их нравах и обычаях — чем они похожи и чем не похожи на венецианские. Марко уже тогда заучил, какие товары покупают и продают различные племена, какие у них в ходу деньги, где какой народ встречается вдоль великих караванных путей, что где едят и пьют, какие обряды совершают, как женятся, как хоронят, во что верят и чему поклоняются. Так, постепенно он накапливал познания, которые в будущем сослужили ему бесценную службу.Когда купцы вновь собрались в путешествие на Восток, они взяли с собой успевшего подрасти Марко. Юноше тогда было семнадцать лет. Но тот, кто надеется побольше узнать о его дальнейших приключениях из известной книги, увы, будет разочарован. Для Марко в рассказанной им истории первейший интерес представляла не его персона, а удивительные земли, которые ему довелось увидеть.
Весь маршрут семьи Поло передан довольно подробно. Марко рассказывает, что из Венеции они попали в Акку (Палестина), оттуда в порт Айас (южное побережье Азии), пересекли Армянское нагорье и спустились по Тигру до порта Басра. Далее Поло, вероятно, добрались до Тебриза и через Керман прибыли в Ормуз, предполагая достичь Китая морем. Однако суда показались купцам очень ненадежными, и они возвратились в Керман.
Пройдя с караваном вдоль южных предгорий Гиндукуша, они преодолели Памир за 12 дней и спустились в оазис Кашгар. Далее, обогнув с юга пустыню Такла-Макан, они двигались от оазиса к оазису через пески Кумтаг; от колодца к колодцу венецианцы проследовали в долину реки Шулэхэ и добрались, наконец, до китайского города Ганьчжоу (Чжанье), где прожили год. Из Ганьчжоу Поло прошли в город Синин. А в 1274 г. Марко поступил на службу к монгольскому великому хану Хубилаю.
Более 15 лет жили Поло в Китае, занимаясь в основном торговлей. Марко, находясь на службе у хана (он владел монгольским и двумя языками тюркской группы), неоднократно пересекал Восточный Китай. Из его рассказов сравнительно точно можно определить лишь два маршрута: один вдоль приморской полосы прямо на юг — к городам Кинсай (Ханьчжоу) и Зейтун (Цюаньчжоу), другой — в восточный Тибет, Юньнань и на север Индокитая. В Венецию Поло вернулся в 1295 г. морем через Тебриз, сопроводив по поручению Хубилая царевну, выданную замуж за правителя Персии.
Книга, написанная Марко Поло, посвящена всем этим событиям. Она увидела свет в начале XIV в. и с тех пор стала настольной для многих выдающихся путешественников эпохи великих географических открытий, в том числе для Христофора Колумба. В ней наблюдательный и практичный венецианец поделился с современниками собственными наблюдениями о нравах, государственных учреждениях и быте Китая — страны, в которой, как принято считать, Марко Поло провел 15 лет, находясь на службе у известного хана.
Именно из этой книги многие европейцы впервые узнали о странах Востока, их природных богатствах и технических достижениях — бумажных деньгах, печатной доске, саговой пальме, компасе и векселе, а также о каменном угле, местонахождении вожделенных пряностей. Поразительно, но в итоге поиски путей приобретения пряностей в обход арабской торговой монополии привели к переделу мира и исчезновению многих белых пятен на карте. И таким образом, книга о путешествиях Марко Поло стала одним из немногих изданий, которые повлияли на ход истории.
Так почему же некоторые исследователи утверждают, что путешествие венецианского купца Марко Поло в Серединную империю — это не что иное, как грандиозная мистификация? Дело в том, что «Книга» содержит целый ряд пробелов, что и позволило усомниться в ее правдивости.
Оправданная мистификация
Вполне возможно, что сам Марко Поло в Поднебесной никогда не был. Так утверждает, например, заведующая секцией китайской литературы Британской библиотеки Франсез Вуд, автор вышедшей в 2000 году книги «Был ли Марко Поло в Китае?». В этой работе, вызвавшей настоящую сенсацию в научных кругах, Франсез Вуд открыто усомнилась в том, что «великий путешественник» когда-либо заезжал восточнее торговых домов своей семьи в Константинополе и на территории Крыма. Все, кто за последние столетия пробовал повторить путь Марко Поло, теряли его следы именно там.
Именно из-за таких пробелов, учитывая также, что Марко, несомненно, не знал ни китайского языка, ни китайской географической номенклатуры (за малыми исключениями), наиболее скептически настроенные историки в первой половине XIX века предположили, что «Книга» Марко Поло не что иное, как обыкновенная компиляция путеводителей по Китаю, составленных торговцами из Персии. По мнению вышеупомянутой Франсез Вуд, у Марко было достаточно времени как для того, чтобы изучить персидские источники о Китае, так и для того, чтобы творчески их переработать, ведь «Описание мира» было написано этим венецианским купцом в 1299 году во время отсидки… в генуэзской тюрьме.
Действительно, по некоторым данным, Марко участвовал в упоминавшейся выше войне с Генуей и около 1297 года во время морского боя попал в плен к генуэзцам. В тюрьме в 1298 году он продиктовал «Книгу» своему сокамернику, известному авантюристу и литератору той поры Рустичелло, который, вполне возможно, и помог «великому путешественнику» в его творчестве.
В 1299 году Марко был освобожден и вернулся на родину, где прожил еще 25 лет состоятельным человеком, несомненно, не раз повторяя свое повествование. До нас дошли более 140 списков на дюжине языков и диалектов, содержащих в основном одни и те же сюжеты из «Книги о разнообразии мира...».
Но даже несмотря на то, что еще современникам было нелегко разобраться, где у Марко Поло правда, а где — разыгравшаяся фантазия (за склонность к преувеличениям и вымыслу Марко получил прозвище Миллион), европейцы получили некоторое представление о большой стране Китай, якобы сказочно богатой Японии, островах Ява и Суматра, о богатейшем Цейлоне и Мадагаскаре. Европейцы впервые узнали о бумажных деньгах, саговой пальме, о горючих «черных камнях» (каменном угле) и, главное, как уже говорилось, о том, где можно добывать пряности, ценившиеся тогда на вес золота.
И получается, что даже если «Книга» Марко Поло действительно была всего лишь компиляцией, то компиляцией не просто очень искусной, но почти гениальной по своей значимости. До сих пор она принадлежит к числу тех редких средневековых сочинений — литературных произведений и научных трудов, которые читаются и перечитываются. Она вошла в золотой фонд мировой литературы, переведена на многие языки, издается и переиздается во многих странах мира.
multiurok.ru
Рубрук первым из европейцев получил сведения о Китае, который называл Катаем. Эта страна, как утверждал он, прилегает на востоке к океану. Он первым верно предположил, что известные с античного времени «серы» и есть китайцы. А вот его сведения о маньчжурах и корейцах, обитавших к северу от Китая, были не слишком точны: он предположил, что Маньчжурия и Каоли (точнее Коре, современная Корея) – это острова. Почему он принял расположенную между Китаем и Каракорумом Маньчжурию за остров, остается загадкой, а вот почему Корея стала островом, можно объяснить: его информаторами были находившиеся при дворе монгольского хана китайцы, а основные контакты Китая с Кореей, как и с Японией, были морскими.
Тайна Марко Поло
В 1295 году в двери одного из венецианских купеческих домов постучали трое людей, одетых по восточным обычаям. Их лица обветрились и обросли бородой. Далеко не сразу их признали родственники и знакомые, ведь они странствовали по свету почти 26 лет. Впрочем, так ли это было на самом деле, сказать трудно. Дело в том, что единственные сведения о самом Марко и его родственниках мы можем почерпнуть только из книги под замысловатым названием «Книга о разнообразии мира», написанной со слов самого Марко. Практически все годы, прошедшие с первой публикации книги Марко Поло, а произошло это в 1447 году в Нюрнберге, ученые сомневались в достоверности путешествий Марко и его отца и дяди. Интересно, что как раз серединой XV века датируются первые достоверные упоминания Марко Поло в венецианских источниках, но к тому времени никого из потомков этого рода в живых уже не было. Не было и достоверных свидетельств, а лишь городские легенды и неясные предания о событиях полуторасотлетней давности. А ведь основная загадка «Книги о разнообразии мира» состоит не в том, что в ней написано, а в том, чего в ней нет. Нет в записках Марко Поло упоминаний о Великой Китайской стене…
Собственно, в «Книге о разнообразии мира» как таковых путешествий нет. Из 232 глав книги путешествиям посвящен лишь краткий пролог (первые 19 глав), да некоторые смысловые вставки, объясняющие перемещения по свету автора. А вся книга представляет собой набор описаний различных азиатских стран и городов, нравов и быта их жителей.
По каким-то загадочным причинам история не сохранила нам никаких достоверных сведений о Марко и путешествовавших с ним дяди и отца. Нет в венецианских документах ни упоминания о такой купеческой семье, ни упоминаний о доме, где жили люди с такой фамилией. В силу особенностей текста «Книги» историки с большим трудом могут установить хотя бы приблизительный маршрут странствий путешественников во время их двукратного посещения Катая. И до сих пор их маршруты точно не установлены, а предположения, выдвигаемые одними исследователями, как это часто бывает в истории, оспариваются другими. Мы попробуем описать путь старших Поло. Из Венеции они на торговом корабле, минуя Грецию и Константинополь, дошли до Солдайи (ныне – город Судак, АР Крым, Украина). Оттуда по Дону они поднялись до Сарая, далее – еще выше до Укека и, немного не доходя до Болгара, спустились на Яик. Пройдя между Каспием и Аралом, они вышли в долину реки Амударьи (арабское название – Джейхун), посетили Бухару и Самарканд. Отсюда они пошли в долину реки Или, затем проникли в Китайский (называемый еще Восточным) Туркестан. Их дальнейший путь, также весьма спорный, скорее всего пролегал через крупные города того времени, такие как Алмалык, Урумчи, Хами. От Хами братья Поло пошли на юг в оазис Шаньчжоу (ныне – Дуньхуан, долина р. Сулэхэ). Именно здесь в древности соединялись две ветви Великого шелкового пути – северная, которой шли братья Поло, и южная (Таримская), шедшая через Кашгар и далее через богатые города Персии и Ближнего Востока. Именно здесь и обрывается более-менее достоверный маршрут старших Поло, а вот как они возвращались в Европу – неизвестно. Можно лишь предполагать два основных варианта их маршрута – по одной из ветвей Шелкового пути, но сказать что-то точно о маршруте невозможно. Отметим, что остановились братья в таком месте, о котором они вполне честно могли сказать, что побывали в Китае. И действительно, ряд исследователей предполагают, что путешественники не смогли проникнуть дальше на восток, и описания стран, расположенных к востоку от Шаньчжоу, были составлены ими не на основе собственных впечатлений, а по сообщениям побывавших там людей. Впрочем, даже если семье Поло удалось дойти только до Шаньчжоу, это не умаляет их заслуг, ведь практически никто в то время не смог повторить их путь. Во всяком случае никаких подобных свидетельств, оставленных частными лицами в то время, неизвестно.
Второе путешествие старшие Поло совершили уже вместе с Марко, и именно благодаря ему мы узнали об этих странствиях. Их путь начался в городе Акка (Северная Палестина), где их встретил Марко. Морем они переправились в Аяс (в Малой Армении, ныне Турция), оттуда они сухопутным путем поднялись на Армянское нагорье и, пройдя через Курдистан, спустились по Тигру, минуя Мосул и Багдад и дойдя до портового города Басры. Современный знаток географии, конечно, скажет, что им логичнее было бы идти напрямик из Палестины через Иордан, но политические реалии того времени были иными – государства крестоносцев вели в Палестине затяжные войны с окружавшими Святую землю мусульманскими королевствами, а потому идти в Басру прямиком было опасно – их могли принять за шпионов и казнить. Поэтому и пришлось семье Поло делать такой крюк. Дальнейший их путь из Басры не очень ясен. Возможно несколько вариантов. Согласно первому, венецианцы пересекли Персию и достигли Тебриза на крайнем северо-западе этой страны, а оттуда опять-таки через всю страну спустились к Ормуз, что лежит у выхода из Персидского залива в Индийский океан. Другая версия утверждает, что они дошли из Басры до Ормуза на попутных судах. Первый маршрут кажется странным, поскольку им пришлось несколько раз пересекать персидские пустыни, но в «Книге» (глава 37) Марко пишет о «великом спуске», которым они шли в Ормуз из расположенного в горах над Ормузом Кермана. Похоже, что целью второго путешествия венецианцев был не Китай, а Индия. Однако до Индии они в этот раз дойти не смогли.
По свидетельству Марко, шедшие в Индию корабли, которые они видели в Ормузе, показались им очень ненадежными, и они не решились ступить на их борт. Впрочем, похоже, что купцов просто по какой-то причине не пустили на корабль. Может быть, виной этому стали религиозные проблемы – в Индии в то время мусульмане воевали с индийскими раджами, и ормузские власти не пустили путешественников, приняв их за шпионов. По той или по иной причине, но венецианцы были вынуждены вернуться в Керман, откуда их путь лежал через бесплодную пустыню. Далее дорога привела путешественников в Кайен (ныне – Восточный Иран). Дальнейший их путь до Шибаргана (близ Балха, совр. Афганистан) также неясен. Более того, в описаниях Марко встречаются удивительные провалы в памяти, которые заставляют некоторых исследователей сомневаться в достоверности второго путешествия. Между Кайеном и Балхом были расположены такие крупные города как Нишапур и Герат. Путешественники не могли пройти мимо них, а даже если они и были вынуждены скрываться, то не мог Марко не упомянуть о них. Как не мог он не упомянуть и о такой важной области Ирана как Хорасан, крупнейшим центром которой был Нишапур. Итак, вновь в тексте путешествия встречается лакуна. И если в первом случае можно предположить, что отец и дядя Марко по какой-то причине не захотели рассказывать своему сыну и племяннику о пути из Шаньчжоу или Марко о таком рассказе забыл, то возникает вопрос, почему Марко не помнит о тех городах и землях, через которые он проходил сам.
От Балха путешественники пошли вдоль южных предгорий Гиндукуша в Бадахшан и Вахан (южный Памир). Данное Марко Поло описание Памира настолько точно, что рассеивает все сомнения в том, что путешественники здесь были. Кроме того, оно было подтверждено открытиями конца XIX – начала XX века, а, значит, оно не могло быть позднейшей вставкой переписчиков и издателей. Оттуда маршрут венецианцев лежал в оазис Кашгар. Обогнув с юга пустыню Такла-Макан, они двигались от одного оазиса к другому вдоль предгорий Тибета и наконец достигли оазиса Шаньчжоу, где уже побывали старшие Поло. По пути в Шаньчжоу путешественники миновали город Лоб вблизи бессточного озера Лобнор. Ныне такой город неизвестен, и некоторые исследователи считают его существование выдумкой Марко Поло, однако первый из европейцев после Марко Поло, побывавший в районе озера Лобнор, – Н. Пржевальский – отмечал в своих записях, что видел в 1876 году в нижнем течении впадающей в озеро Лобнор реки Черчен развалины старинного города, а от туземцев слышал о руинах двух других городов: одного – несколько выше по течению реки, другого – на берегу озера. А вся эта местность, как утверждал Пржевальский, называется Конешари, или Куняшаар, т. е. Старый город. Однако местные жители не могли вспомнить ни легенд, ни каких-то других свидетельств о тех, кто жил в этих городах.
www.booklot.ru
ВСТРЕЧА С АЗИЕЙ ВЕЛИКОЛЕПНОЙ
(Марко Поло)
У известного советского писателя-публициста Виктора Шкловского есть одна малоизвестная повесть для детей: «Марко Поло разведчик» (1931). Странное название для работы о великом путешественнике, которого по справедливости считают венецианским купцом.
Самое интересное — это вопрос, в пользу кого он шпионил. Разведчиком Марко Поло стал не сразу, и даже не в Европе. Начинал он свою деятельность, не подозревая, чем все обернется.
Разведка в те времена означала не совсем то, что теперь. Она во многом была настоящим географическим описанием, а то и открытием. Во времена средневековья какие-нибудь сугубо военные или производственные секреты не имели большой цены уже потому, что отсутствовали порой самые общие сведения о странах не только дальних, но и близких.
Кстати сказать, задайте себе вопрос: что я знаю о государствах, окружающих Россию и граничащих с ней? Об их природных условиях, экономическом положении, социально-политической структуре? В лучшем случае — нечто очень общее и неопределенное, или отдельные отрывочные факты. А ведь к нам постоянно поступает информация по радио, телевидению, из газет, по Интернету. В средние века даже послания между крупными государствами могли курсировать неделями, а то и месяцами. Порой о своей собственной державе, если она была обширна, властитель многое узнавал задним числом…
Впрочем, перейдем непосредственно к рассказу о Марко Поло.
Его отец Никколо и дядя Матфео были богатыми купцами, освоившими маршрут на восток. Морем они через Константинополь попали в Крым, оттуда — в ставку хана Золотой Орды, в устье Волги. Обстоятельства сложились так, что они прошли в Бухару и с посольством монгольского хана Хубилая, властелина огромной империи, добрались до Пекина. Здесь они получили от хана послание папе римскому и вернулись восвояси.
Через два года они снова снарядили торгово-дипломатическую экспедицию. С ним отправился юный Марко. После долгих странствий они пересекли почти всю Евразию. Марко семнадцать лет состоял на службе у великого хана в Китае, а затем, обогнув морем Юго-Восточную Азию, вернулся на родину.
В качестве военнопленного он попал в генуэзскую тюрьму. Здесь ему особенно припомнились дальние путешествия. Он возобновил их — но уже мысленно. Тюрьма как будто освободила его мысль. Рассказы Марко Поло записал другой узник — Рустичано. Трудно сказать, насколько подверглись литературной обработке устные истории, но изложение получилось живое, непосредственное, насыщенное разными сведениями о многих странах. Так возникла «Книга о разнообразии мира», которая несколько веков пользовалась большой популярностью у читателей. Из нее следует, между прочим, что вывод Шкловского о Марко-разведчике достаточно веско обоснован.
Рассказывая о первой встрече с великим ханом Кубилаем (Хубилаем), Марко отметил, что произвел на того хорошее впечатление и был назначен в почетную свиту. Скорее всего, проницательный и хитрый хан смекнул, что юноша-иноземец может быть для него полезным, и поручил своим приближенным внимательно к нему присмотреться.
"В короткое время он, — Марко Поло говорил о себе в третьем лице, — ознакомился с нравами татар, сумел усвоить их и узнал разные татарские наречия, так что не только понимал их, но и мог читать и писать. Нашедши его таким даровитым, государь хотел испытать, как он покажет себя в делах, и отправил его по одному важному государственному делу в город по имени Каразан, расстоянием на шесть месяцев пути от царского местопребывания. При этом случае Марко вел себя так умно и осторожно, что милость к нему царя стала еще более крепкой.
Заметив со своей стороны, что великий хан обнаруживал большое удовольствие, слушал его известия обо всем новом для него относительно народных нравов и обычаев, также о разных особенностях отдаленных стран, он старался, куда ни приходил, собирать точные сведения об этих предметах и составлял для себя записи обо всем, что видел и слышал, для удовлетворения живого любопытства царя.
Ему поручались самые доверенные посольства во все пределы царства; иногда он ездил и по своим собственным делам, но всегда с согласия и разрешения великого хана".
Выбор хана был разумен. Юный любознательный европеец, находящийся необычайно далеко от родины, не мог вызвать подозрений, а его записи, сделанные на непонятном для местных грамотеев языке, никто не смог бы прочесть. Именно служба в качестве разведчика-наблюдателя в конце концов сделала Марко Поло не просто одним из великих путешественников прошлого, но и первооткрывателем.
Он внимательно приглядывался к тому, что видел, осмысливал это и делал заметки. Они не сохранились, но зато многое из написанного закрепилось в памяти молодого разведчика на долгие годы. Его отец и дядя тоже были замечательными путешественниками, но не оставили после себя записей, а потому их знания не имели никакого значения для географии. Вполне возможно, что они дважды пересекали почти всю Евразию не только для того, чтобы доставлять дипломатические послания или вести торги.
Огромные просторы Евразии не позволяли перевозить по суше много товаров, потому экономические результаты подобных сверхдальних маршрутов изначально были очень сомнительны. Не так много шансов вернуться на родину живым и здоровым, а большие барыши слишком проблематичны. Другое дело — налаживание связей между государствами и сбор информации о потенциальных врагах или союзниках. Для этих целей сухопутные путешественники были особенно полезны. К тому же для купцов было бы очень выгодно не только установить дипломатические отношения между двумя державами, но и наладить экономические связи, организовать торговлю. К тому времени купцы из Венеции и Генуи наладили морское сообщение с городами Черноморского побережья Кавказа и Крыма. Однако у них был и дальний прицел: владения великой Монгольской империи, прежде всего — загадочный, богатый, овеянный легендами Китай.
У монгольского хана были свои интересы, связанные с географией. Монгольская империя достигла таких огромных размеров и включала так много племен и народов, что у верховной власти были смутные представления о многих из них. В особенности это относилось к Китаю, сравнительно недавно завоеванному монголами. И не случайно именно сюда хан направил Марко Поло.
Рассказывая о своем посещении хана, Марко Поло упоминает о некоторых чудесах: «Когда великий хан живет в своем дворце и пойдет дождь или туман падет, или погода испортится, мудрые его звездочеты и знахари колдовством да заговором разгоняют тучи и дурную погоду вокруг дворца; повсюду дурная погода, а у дворца ее нет».
Надо, конечно, помнить, что с самого начала своего повествования венецианец оговорился: буду сообщать не только о том, что видел, но и перескажу слышанное от людей, заслуживающих доверия. Пожалуй, это они сообщили ему о чудесах, творимых буддийскими колдунами. Вот еще одно из них: «Сидит великий хан в своем главном покое, за столом; стол тот повыше осьми локтей, а чаши расставлены в покое, по полу, шагах в десяти от стола; разливают по ним вино, молоко и другие хорошие питья. По наговорам да по колдовству этих ловких знахарей-бакши полные чаши сами собою поднимаются с полу, где они стояли, и несутся к великому хану, а никто к тем чашам не притрагивался. Десять тысяч людей видели это: истинная то правда, без всякой лжи».
Ссылка на десять тысяч зрителей, конечно, поражает, но еще не убеждает в правдивости рассказа.
Надо иметь в виду, что в своем послании к римскому папе великий хан предложил прислать к нему сто христианских праведников и чудотворцев, которые могли бы соревноваться с буддийскими магами в колдовстве и совершении таинств. Мол, кто будет более силен в волшебстве, та вера и предпочтительней, а бог могущественней. Папа римский не решился на такое испытание, хотя и послал вместе с братьями Поло к хану двух монахов, которые благополучно сбежали уже в начале пути.
Судя по всему, тема чудотворства и колдовства не раз обсуждалась Марко Поло с монгольскими вельможами и мудрецами; каждый старался рассказать нечто необычайное, утверждая величие своей веры.
Интересно описан дворец великого хана, похожий на сказочные хоромы, где крыши разноцветные и блестят, словно усыпанные хрусталем; в стенах дворца — луга и деревья, антилопы и олени; озеро с разнообразными рыбами. А еще есть в отдалении от дворца Зеленый холм, куда по приказу хана свозят все замечательные деревья разных пород (настоящий дендрарий!). На вершине холма — зеленый дворец, откуда хан, отдыхая, любуется чудесными деревьями.
На три зимних месяца эта территория, входящая в город Ханбалык (Пекин), становится резиденцией великого хана. По словам Марко Поло, ни в какой другой город на свете не свозится столько дорогих и богатых вещей. Ежедневно сюда прибывает тысяча телег с шелком; из Индии привозят драгоценные камни, жемчуг, дорогие изделия.
Но самым удивительным было другое. Великий хан умудрился, как хитроумный алхимик, делать золото из бумажных денег.
(Это изобретение благополучно пережило много эпох и процветает в наши дни. Ставшие «всемирным жандармом» США имеют возможность печатать огромное количество бумажных долларов, не обеспеченных реальным богатством страны. Кстати, у великого хана бумажные деньги соответствовали запасам драгоценностей, накопленных в его казне.)
Ханские деньги печатались на обработанном лубе шелковицы (тутовника), подобном плотной бумаге. В зависимости от размеров листа, на нем печатали цену. За эти бумажки великий хан скупал все товары, которые ему требовались, любые драгоценности. Во всех подвластных ему странах принимать бумажные деньги приходилось под страхом смерти.
Очень подробно описал Марко Поло систему коммуникации Монгольской империи. От Ханбалыка (Пекина) проложено много дорог в разных направлениях, и вдоль них стоят указатели. Через каждые 25 миль устроены прекрасно оборудованные станции (на каждой по 400 лошадей). Здесь меняют лошадей, а гонцы отдыхают. В безлюдной местности перегоны больше.
О реке Цзян он говорит как о величайшей на свете. «Река широкая, в иных местах десять миль, а в других — восемь или шесть, а в длину более ста дней пути; и вот поэтому на ней такое множество судов; развозят они по ней всякого рода товары; великие пошлины и большой доход великому хану отсюда. Река эта, скажу вам, большая, протекает по многим странам; городов по ней много, а судов с дорогими товарами и самой высокой цены больше, нежели на всех реках и морях христиан».
Сообщения Марко Поло о городах Китая (Катая, по его словам) исполнены восторга. Его восхищают необычайные мосты с перилами, мощеные дороги, великолепные дворцы. Порой в нем чувствуется купец. Так, говоря о портовом городе Зайтун, он отмечает:
«Приходят туда суда из Индии с разными дорогими каменьями, с крупным и отличным жемчугом… И приходят сюда и вывозится отсюда множество товаров и каменьев. Смотришь и удивляешься. Отсюда, из этого города и с этой пристани, они расходятся по всей области Манци. На каждое судно с перцем, что приходит в Александрию или в другое место для христианских земель, в эту пристань Зайтун, скажу вам, прибывает сто. Это, знайте, один из самых больших в мире портов; товаров приходит сюда всего больше».
Некоторые его рассказы вызывали у просвещенных европейцев снисходительную улыбку. Как поверить в то, что бывают горючие камни? А Марко Поло писал о них со всей серьезностью: «По всей стране Катай есть черные камни; выкапывают их в горах, как руду, и горят они, как дрова. Огонь от них сильнее, нежели от дров. Если вечером, скажу вам, развести хорошенько огонь, он продержится всю ночь, до утра. Жгут эти камни, знайте, по всей стране Катай. Дров у них много, но жгут они камни, потому что и дешевле, да и деревья сберегаются».
Прошло некоторое время, и европейцы на собственном опыте убедились, что рассказ, который они считали фантастическим, оказался совершенно верным. К сожалению, в Европе уголь открыли с опозданием, а потому здесь очень сильно пострадали леса — деревья не сберегли.
Марко Поло рассказывал и о диковинных животных. На юге Китая, по его словам, водятся «большие ужи и превеликие змеи. Всякий, глядя на них, дивится, и препротивно на них смотреть. Вот они какие, толстые да жирные; иной, поистине, в длину десять шагов, а в обхват десять пядей; то самые большие. Спереди, у головы, у них две ноги, лапы нет, а есть только когти, как у сокола или как у льва. Голова превеликая, а глаза побольше булки. Пасть такая большая, сразу человека может проглотить. Зубы у него большие, и так они велики да крепки, нет ни человека, ни зверя, чтобы их не боялся».
Что это за странный зверь? Фантастический китайский дракон? Не совсем. Речь идет, по-видимому, о крокодиле. Некоторые преувеличения и художественные образы — не в счет. Хотя создается впечатление, что все-таки не обошлось без влияния на воображение Марко Поло изображений китайских драконов.
А вот описание грифа, заставляющее вспомнить сказки «Тысяча и одной ночи»: «Те, кто его видел, рассказывают, что он совсем как орел, но только, говорят, чрезвычайно большой… Схватит слона и высоко-высоко унесет его вверх на воздух, а потом бросит его на землю, и слон разобьется; гриф тут клюет его, жрет и упитывается им».
Однако и в этом случае в фантастике Марко Поло есть доля истины. Дело в том, что на Мадагаскаре (а речь идет об этом острове, о котором Марко слышал, по-видимому, от арабских купцов) существовала гигантская нелетающая птица, родственная страусу, но больше его — эпиорнис. Их застали люди, охотились на них и полностью истребили. Слухи об этих птицах, а также иногда находимые их яйца послужили основой легенды о летающем гиганте грифе (птице Рух арабских сказок).
Короче говоря, рассказы Марко Поло о дальних странах, даже самые фантастичные, не были пустыми выдумками. Они дают яркие картины жизни восточной половины великой Монгольской империи — Китая, а также приводят некоторые сведения о Японии, Индонезии, Индии, Аравии. О своем повелителе и покровителе — великом хане — венецианец отзывался с большим уважением. По его словам, порядок в стране обеспечивается разумным руководством и незначительными материальными потребностями народа. В урожайные годы Хубилай скупает излишки зерна, храня в специальных амбарах, а в неурожайные годы продает их за четверть цены.
…Несмотря на то что «венецианские гости» были прекрасно приняты самим великим ханом, они стали тяготиться пребыванием на чужбине. Однако Хубилай не желал их отпускать, а вызвать его гнев настойчивыми своими просьбами они остерегались. Марко Поло, успешно выполнявший поручения повелителя Монголии и Китая, совершал длительные поездки по стране и был в фаворе. Каким образом можно было вернуться на родину?
Помог случай. Персидский царь (тоже из рода монголов) попросил у великого хана в жены одну из его дочерей. Принцессу (или ее двоюродную сестру, вопрос неясен) решено было отправить морем, ибо путь по суше был слишком опасен. Венецианцы, опытные мореходы, предложили свои услуги, и хан согласился отправить их вместе с делегацией. В 1292 году 13 больших джонок вышли из Зайтуна в море, имея запасы пищи на два года и более тысячи воинов на борту — необходимое средство против пиратов. Венецианцы с флотилией обогнули с востока на юг весь азиатский материк, миновали острова пряностей, побывали на острове Суматра, который, как отметил Марко, «простирается так далеко на юг, что Полярная звезда совсем невидима, ни мало, ни много». И тут он не солгал, ибо побывал у самого экватора.
О возвращении путешественников на родину после двадцатичетырехлетнего отсутствия существует такой рассказ. Когда три путника в странных и татарских одеждах, обветренные и загорелые, говорившие с непонятным акцентом подошли к родовому дому Поло, их поначалу отказались принять. Давно уже прошел слух, что они погибли на чужбине.
Через несколько дней прибывшие устроили многолюдный пир. Они вышли к гостям в роскошных шелковых одеждах, достойных королей, и торжественно распороли свои татарские лохмотья, из которых посыпались драгоценные яхонты-рубины, сапфиры, жемчуга и между этим красочным великолепием — алмазы, которые в ту пору высоко не ценились (природные алмазы вообще неказисты), хотя и считались надежными талисманами, особенно у полководцев.
Чудесные рассказы Марко Поло о дальних странах воспринимались согражданами как забавные небылицы или нелепые преувеличения. Его даже прозвали «мессир Миллионе» за то, что он слишком часто употреблял это слово (обычно означавшее много тысяч). Действительно, почти во всем земли, где он побывал, в особенности великая Монгольская империя были невообразимо велики для европейцев, а достижения китайской цивилизации — неправдоподобно грандиозны.
Так бы и осталась за Марко Поло слава предшественника барона Мюнхгаузена, если бы не одно печальное для него и счастливое для его посмертной славы обстоятельство: приняв участие в морском сражении с генуэзцами при Лепанто в сентябре 1298 году, где венецианцы были разбиты, Марко Поло, командовавший кораблем, раненый попал в плен. Его держали в тюрьме, но чаще, по-видимому, приглашали в дома знатных горожан, желавших послушать его интереснейшие рассказы. Их он в конце концов продиктовал, как мы уже знаем, пизанцу Рустичиано. В следующем, 1299 году, Марко Поло отпустили на свободу. Он вернулся в Венецию, обзавелся семьей…
Дальнейшая его судьба как обывателя неизвестна. Его завещание помечено 9 января 1323 года. Возможно, примерно тогда он и умер в почтенном семидесятилетнем возрасте, оставив трех дочерей.
«Книга о разнообразии мира» Марко Поло (выходившая под разными названиями) обессмертила его имя. Это не просто сообщение об увиденном и услышанном в долгих путешествиях, но и художественное сочинение, пронизанное искренним авторским чувством и вызывающее у читателя ответные эмоции и большой интерес. Ее популярность в средние века была велика. Она не просто широко раздвинула горизонты познания Земли у европейцев, но и привлекла интерес многих правителей и богатых купцов к дальним азиатским странам, прежде всего к Японии, Китаю и островам пряностей.
Вот что писал он о Южном море: «Умные моряки да знающие мореходы, что здесь плавают и истинную правду ведают, говорят: в этом море семь тысяч четыреста сорок восемь островов, и на многих люди живут. На всех этих островах, скажу вам, нет дерева, не пахучего и не полезного так же, как алоэ, а иногда и полезнее. Всяких дорогих пряностей тут много. Родится тут перец, белый как снег, много также черного. А сколько тут золота и других драгоценностей, так это просто диво!»
Учтем, что Марко Поло, действительно, очень многое повидал и объездил буквально полсвета. Поэтому к его запискам всерьез отнеслись многие географы и картографы, приняв к сведению его сообщения и по ним стараясь изобразить облик Азии.
Любопытную приписку после текста «Книги о разнообразии мира» сделал в конце XIV века во Флоренции некто Амельо Бонагуизи: "То, что рассказывается в этой книге, кажется мне немыслимым; утверждения автора кажутся мне не ложью, а скорее чудесами. Вполне может быть, что все, о чем он говорит, и правда, но я не верю этому, хотя на белом свете есть много весьма разных вещей в той или другой стране. Но мне кажется, что эта[8], поскольку я переписал ее для своего удовольствия, полна таких вещей, которым верить никак нельзя. Я утверждаю это по крайней мере для себя".
И все-таки были люди, которые поверили в то, что разнообразие мира необычайно велико, что где-то на краю земли есть страны не менее богатые и цивилизованные, чем Европа, и что вообще-то и нет никакого края у нашей круглой, как шар, планеты. Надо было только проложить морские пути к тем далеким странам. Это уже стало заботой стран, выходящих к Атлантическому океану. Не случайно португальский принц Генрих, по прозвищу Мореплаватель, знал и ценил сообщения Марко Поло, организуя экспедиции вокруг Африки в Индию и Китай. Не случайно книга Марко Поло была среди первых напечатанных в Европе изданий, а ее экземпляр хранился у генуэзского моряка Христофора Колумба. Вместе с ним книга совершила плавание через Атлантику в Новый Свет, так и оставшийся для Колумба чудесными островами пряностей в Южном море, о которых так восторженно поведал венецианский купец-разведчик Марко Поло.
Поделитесь на страничкеСледующая глава >
info.wikireading.ru
(1254-1324)
Поло Марко, родился в Венеции в 1254 г., умер там же 8 января 1324 г. Крупнейший европейский путешественник до эпохи Великих географических открытий. Сын венецианца Николо Поло. Его отец и дядя Маффео Поло к 1254 г. уже объездили с торговыми целями земли от Черного моря до Волги и область Бухары. Затем с дипломатической миссией они отправились через Восточный Туркестан во владения великого монгольского хана Кублая, который оказал им радушный прием. С богатыми подарками в 1269 г. послы возвратились в Венецию. В 1271 г. вместе с 17-летним Марко Поло они вторично совершили путешествие в качестве купцов и посланников папы в Азию, где пробыли много лет. Их путь лежал, вероятно, от Аккона (Акки) через Эрзерум, Тебриз и Кашан (Иран) на Ормуз (Хормуз) и оттуда через Герат, Балх и Памир на Кашгар, Яркенд, Хотан и далее мимо Лобнора в Катай (Китай), в город Камбалу (Пекин). Туда они прибыли примерно в 1275 г. В Китае они вели торговлю, находясь в то же время на службе великого хана Кублая. Марко Поло объездил почти все провинции этого громадного государства вплоть до Бирмы и восточного Тибета. Он пользовался настолько большой благосклонностью хана, что был назначен правителем провинции Цзяннань. Только в 1292 г. Николо, Маффео и Марко Поло смогли покинуть Китай. Им было поручено сопровождать монгольскую царевну, выдаваемую замуж за персидского правителя. На 13 джонках они отплыли от восточного побережья Китая к берегам Персии через Кохинхину, Малакку, Яву, Суматру и Цейлон. В 1294 г. они получили известие о смерти их покровителя – великого хана. Через Персию, Армению и Трапезунд они выехали на родину и в 1295 г. после долгого отсутствия прибыли в Венецию с большими богатствами.
С сентября 1298 г. по июль 1299 г. Марко Поло находился в генуэзской тюрьме, куда был заключен после морского боя. Там он продиктовал пленному пизанцу Рустичану свои воспоминания о путешествиях. Рукописи дошли до нас не полностью; издание гуманиста Рамузио (1559), которым пользуются чаще всего, нельзя считать надежным. Современники Марко Поло сомневались в достоверности его рассказов о городах с миллионным населением, о богатствах и роскоши Востока, считая их преувеличенными. Однако эти рассказы не были забыты, и правдивость их была доказана более поздними исследованиями. Разумеется, труд Марко Поло не был свободен от недостатков и ошибок; ведь он же был купцом, а не ученым. Его данные о расстояниях основывались на приблизительной оценке и были чаще всего значительно завышены; в связи с этим картография даже в XVI в. переносила слишком далеко на восток восточную окраину Азии. Кроме того, вкрались ошибки в толкование названий и указание направлений. Однако Марко Поло был отличным наблюдателем, который искусно мог описать все увиденное им; в этом он далеко превзошел своих современников. Особенно выразительно описание города с миллионным населением Кинсай (Ханчжоу) с его громадной морской гаванью. Марко Поло сообщает также о многочисленных островах в Южном море, о которых знали китайцы, о Чипингу (Япония), о торговле мехами с азиатским севером, об Индонезии и даже о Мадагаскаре. При этом все данные об областях, в которых он побывал, оказались абсолютно верными; в то же время в его рассказах, переданных со слов очевидцев, имеются некоторые преувеличения, например о Чипингу. Вообще же Марко Поло скептически относится ко всяким преувеличениям. Благодаря ему в Европе впервые услышали о бумажных деньгах, об улицах, окаймленных деревьями, и о других нововведениях, которые вскоре стали перениматься в Южной и Западной Европе.
Сообщения о путешествиях Марко Поло наряду с описаниями Рубрука являются ценнейшими среди трудов средневековой науки о Земле на христианском Западе и долгое время служили важнейшим источником для познания Центральной, Восточной и Южной Азии. Труд Марко Поло имел большое значение для эпохи географических открытий.
Список литературы
Несмотря на перекрытие морских путей на восток, европейцы все-таки проникали в главные центры китайской культуры, пользуясь более северным и сухопутным маршрутом, удаленным от основных мусульманских твердынь. По нему двигались как миссионеры, посылаемые Римом, так и купцы. Наиболее известными из этих путешественников были венецианские купцы братья Поло и сын одного из них – Марко. В 1271 г., когда Марко Поло исполнилось семнадцать лет, он вместе с отцом и дядей отправился в продолжительное путешествие в Китай. Братья Поло до этого уже посещали Китай, затратив на путь туда и обратно девять лет – с 1260 по 1269 год; великий хан монголов и император Китая Хубилай пригласил их посетить его страну еще раз. Повторное путешествие в Китай длилось четыре года; еще семнадцать лет трое венецианских купцов оставались в этой стране. Марко служил у хана, который посылал его с официальными поручениями в различные районы Китая, и это позволило ему приобрести глубокие знания о китайской культуре. В сущности деятельность Поло была настолько полезной для хана, что он с большим неудовольствием согласился на их отъезд. Наконец в 1292 г. хан предоставил всем трем Поло флотилию из четырнадцати кораблей. Некоторые из них были столь велики, что численность их команды превышала сотню человек. Всего вместе с купцами Поло на всех этих судах разместилось около 600 пассажиров. Флотилия вышла из порта, находившегося в южном Китае. Скорее всего оттуда, где расположен современный город Цюаньчжоу, и через три месяца достигла островов Ява и Суматра, где задержалась на пять месяцев, после чего плавание продолжилось. Путешественники посетили остров Цейлон и южную Индию, а затем, следуя вдоль ее западного побережья, вышли в Персидский залив и бросили якоря в древнем порту Ормуз. К концу плавания из 600 пассажиров в живых осталось всего 18, погибла и большая часть кораблей. Но все Поло в конце концов невредимыми вернулись в Венецию после двадцатипятилетнего отсутствия. Шел 1295 год.
Марко Поло спустя несколько лет после возвращения был заключен в тюрьму в Генуе (Во время морского сражения (1298) в войне между Генуей и Венецией Марко Поло был пленен и содержался в генуэзской тюрьме до 1299 г.), где он и продиктовал рассказы о своих путешествиях одному из узников. Его описания жизни в Китае и полных опасностей приключений по дороге туда и на обратном пути отличались такой яркостью и живостью, что их подчас воспринимали как порождение его пылкого воображения. Помимо рассказа о тех местах, где он непосредственно побывал, Марко Поло упоминал также о Чипанго, или Японии, и об острове Мадагаскар, который, по его словам, находился у южного предела обитаемой земли. Поскольку Мадагаскар располагался намного южнее экватора, то становилось слишком очевидным, что испепеляюще знойная зона вовсе не является таковой и принадлежит к обитаемым.
Следует, однако, отметить, что Марко Поло не был географом и даже не догадывался о существовании этой области знания. Не был он осведомлен и о бурных диспутах, во-первых, между теми, кто верил в необитаемость жаркой зоны, и теми, кто оспаривал это представление, и, во-вторых, между теми, кто полагал правильной преуменьшенную величину земной окружности, следуя в этом за Посидонием, Марином Тирским и Птолемеем, и теми, кто отдавал предпочтение вычислениям Эратосфена. Ничего не знал Марко Поло и о предположениях древних греков о том, что восточная оконечность Ойкумены располагается вблизи устья Ганга, как не слышал и об утверждении Птолемея, что Индийский океан «замыкается» с юга сушей. Сомнительно, чтобы Марко Поло когда-либо пытался определить широту, не говоря уж о долготе, тех мест, в которых он побывал, однако он сообщает, сколько нужно затратить дней и в каком направлении двигаться, чтобы достичь того или иного пункта. Он ничего не говорит о своем отношении к географическим представлениям предшествующих времен. Нам теперь ясно, что его книга принадлежит к числу тех, в которых повествуется о великих географических открытиях. Но в средневековой Европе она воспринималась как одна из многочисленных и заурядных книг того времени, заполненных самыми невероятными, но интересными историями. У Колумба был экземпляр книги Марко Поло с его собственными пометками.
Список литературы
i.geo-site.ru