Виктор Владимирович ЛунинНе наступите на слона. Лунин виктор стихи


Виктор Лунин. Стихи Виктора Лунина для детей

  • Главная
  • Детские стихи
  • Виктор Лунин

 

 

 

 

 

 

 

ВЕЖЛИВЫЙ СЛОН

КРОКОДИЛ

КАЛОША

 

КТО У НАС ГОВОРИТ?

ТЕНЬ

СОННАЯ МУХА

КОРОВКА

 

xn--80aavk2aha7f.xn--d1acj3b

Лунин Виктор Владимирович - БиблиоГид

Кот Марсик с поэтом Виктором Луниным

Я родился в Москве 6 мая 1945 года. В этот день уже было известно об окончании войны, так что родители дали мне имя Виктор не случайно. Однако, соответствуя моменту, имя это, как выяснилось в дальнейшем, не слишком-то отвечало моему характеру. Не скажу, что мне не хотелось быть временами первым. Конечно, хотелось. Но этому довольно сильно сопротивлялась моя природа. Я был типичным домашним ребёнком и находился под неусыпным присмотром бабушки и дедушки. Родители были всегда заняты. Папа-инженер уходил на работу в семь утра, когда я ещё спал, а возвращался не раньше восьми вечера и такой уставший, что ему, конечно же, было не до меня. Мама была пианисткой, постоянные репетиции и концерты забирали её целиком. Это привело к тому, что однажды — мне было тогда пять лет — на её слова: «Почему ты не слушаешься? Я же твоя мама!», я ответил: «Что-то мне не верится, что ты меня родила. Меня бабушка родила!» Моё воспитание в основном сводилось к кормёжке. Заставляли меня есть утром, днём, вечером и ещё три-четыре раза в промежутках. «Поешь, — ставила передо мной манную кашу бабушка. — Вон ты какой худой! У тебя сил не будет с девочками гулять!» Я и вправду был тощим, как скелет, и никакая еда не делала меня толще. Всех моих приятелей со двора бабушка и мама считали хулиганами. «Этот Рузаев со второго этажа! Он же настоящий бандит! Нечего тебе с ним играть!» — требовала бабушка. Зато дети друзей дома были в их глазах совершенно необыкновенными. «Дружи с Володей. Он умный, не то что ты! У них вся семья талантливая!» — говорила мама. И папа всегда с ней соглашался. Конечно, было обидно. Но изменить я ничего не мог. С родными не поспоришь.В доме у нас было много книг. Папа был заядлым собирателем. Мама кричала, что книги вытеснят нас из дома. Но каждую неделю у нас всё равно прибавлялись то «Записки» Оммер де Гелль, то академическое издание «Путешествий Гулливера». Старые развалюхи-шкафы, из которых вылетали дверцы и стёкла, были забиты томами классиков. Но я почему-то лучше других помню замечательное издание «Тиля Уленшпигеля» и всегда падавших вместе с дверцей на пол «Тружеников моря». Ещё в дошкольные годы мне нравилось разглядывать «Дон Кихота» и «Гаргантюа и Пантагрюэля» с иллюстрациями Доре. Забегая вперёд, скажу, что осилил лишь сокращённый вариант «Дон Кихота». Зато «Гаргантюа и Пантагрюэль» стала на долгие годы моей настольной книгой. Её я читал много раз всю целиком и по отдельным главам, и всякий раз хохотал и радовался. Читать я научился в три с половиной года. Первыми самостоятельно прочитанными книжками, по словам папы, были русские народные сказки «Курочка Ряба», «Репка», «Теремок», а также пушкинская «Сказка о рыбаке и рыбке». Тогда же, судя по сохранившимся дедушкиным записям, я написал такие двустишия:

Деда едет в институт,Там его студенты ждут.

И:

Я полезу под кровать,Буду валенки искать.

В общем, что видел, о том и пел. Однажды, где-то в начале восьмидесятых, жизнь забросила меня с выступлениями в Ульяновск. И там, в детском саду, после того, как я прочитал ребятам второй стишок, какой-то мальчик вдруг вскочил и продолжил:

А когда я их найду,То надену и уйду.

В пять лет я зачитывался сказками Корнея Чуковского. Особенно любил «Крокодила» с чудесными иллюстрациями Ре-ми. Строчки «Папиросы курил, / по-турецки говорил, / Крокодил, Крокодил, Крокодилович» запомнились намертво и на всю жизнь.Однако поэтом я тогда ещё не хотел быть. Зато хотел быть генералиссимусом. Помню ночью, лёжа в постели, я представлял себе, как выхожу важный, весь в орденах, окружённый верными охранниками, из огромного чёрного ЗИСа. К счастью, желание это вскоре ушло и больше никогда не возвращалось.В семь лет моей любимой книжкой стали сказки Андерсена, толстенный том небольшого формата, выпущенный издательством «ACADEMIA» в 1937 году. Папа принёс мне сказки в больницу, где я тогда лежал. И когда меня выписывали, врачи запретили взять книжку домой из-за карантина. Но я так плакал, что мне, в конце концов, разрешили. Книжку эту, изрядно истрепавшуюся, я и теперь частенько читаю или разглядываю. А ещё мне нравились в те годы «Приключения Одиссея», повесть про аргонавтов, «Золотой ключик» А.Толстого и стихи С.Маршака «Зоопарк», «Багаж», «Рассеянный с улицы Бассейной» (довольно долго я произносил «Басеянной», чтобы получилась точная рифма, конечно же, не связывая это слово ни с каким бассейном). Сказки разных народов я читал лет до пятнадцати. Особенно мне были по вкусу сказки волшебные, русские и азербайджанские, «Карлик-нос» В.Гауфа и «Сказки тысячи и одной ночи». К сожалению, в моём детстве ещё не был переведён «Винни Пух». И «Приключения Нильса с дикими гусями» мне не попались. А то бы и эти сказки вошли в разряд самых любимых. Такими они стали потом, когда я их читал своей дочке.Виктор Лунин

Приблизительно с восьми лет я заразился и приключенческой литературой. Дюма, Майн Рид, Луи Буссенар, Саббатини — их, конечно, читают в подростковом возрасте все мальчишки. А вот мою любимую, захватывающую повесть венгерского писателя Гезы Гордони «Звёзды Эгера», к сожалению, теперь вообще забыли. Почему-то я не полюбил Фенимора Купера. Так же как в десять лет во второй раз не смог осилить «Графа Монте-Кристо». Стало скучно. Зато с интересом читал Пушкина и Лермонтова, Толстого и Чехова. Лет в двенадцать увлёкся пьесами. Перечитал всего Мольера, Лопе де Вега, Шеридана, Шекспира. Тем не менее, самой любимой книги у меня никогда не было. Мне нравилось почти всё, что читал. Чтение само по себе доставляло радость. В каждой новой книге я проживал новую жизнь. И фильм, снятый по мотивам книги, саму книгу не заменял. Книга всегда была интересней, слово всегда оказывалось точнее изображённого на экране.Учился я в обычной школе. Любил школу только один год, в первом классе, и то потому, что успел походить в неё только первые две недели сентября. Потом я попал в больницу и, вернувшись из неё, до конца учебного года занимался со своей классной руководительницей дома. Второй класс я уже только терпел. Именно тогда у меня появились два друга, Лёня и Володя, с которыми мы не расстаёмся до сих пор. Нас даже прозвали «Святой троицей», хотя святого в нас, честно говоря, было маловато. Вообще, в школе мне нравилось только общение с друзьями, а уроки я терпеть не мог, за исключением уроков литературы: наш учитель Рубен Аркадьевич Стамбулян витал в каких-то там высоких министерских сферах и уроки проводил редко, не чаще трёх-четырёх раз в год. Видимо благодаря этому я не успел в литературе разочароваться.Где-то в седьмом классе я вновь попал в больницу и там неожиданно для себя стал писать стихи. Стихи были нескладными и корявыми. Но остановиться я уже не мог, хотя до конца школы никому свои вирши не показывал. К тому времени я уже не на шутку заболел поэзией. Во время выпускного вечера в актовом зале даже висел плакат, на котором огромными красными буквами было написано: «Любите стихи, как Витя Левин!» Самым любимым поэтом в то время стал Борис Пастернак, его невнятные, но необычайно эмоциональные стихи из сборника «Поверх барьеров» завораживали, хотелось писать так же. Чуть позже любовь переместилась на Осипа Мандельштама. Тогда только начали ходить по рукам его «Воронежские тетради». Цветаева нравилась, но в основном ранняя: «Стихи к Блоку», «Бессонница». Ахматову тогда не любил. Влюбился в неё только после института и уже навсегда. Ещё среди любимых были Гумилёв и Саша Чёрный. Сборники «Костёр» и «Жемчуга» Гумилёва перепечатал себе с чьих-то списков. Зато Саша Чёрный был у меня свой. Тогда как раз вышел, впервые после долгого перерыва, том в большой серии «Библиотеки поэта». Я этот том однажды захватил в школу — похвастаться перед ребятами. Учительница по географии Галина Сергеевна увидела его, попросила почитать, и с тех пор я этот том больше никогда не видел. Лишь перед самой перестройкой такой же том подарил мне один из старых друзей.После школы я хотел поступать на филфак или в Литературный институт. Здравый смысл подсказывал родителям, что литература не кормит. А у меня не хватило пороху на борьбу с ними. Поэтому я поступил в технический вуз (МИИТ). Занимался я неплохо, но любимым делом в эти годы было по-прежнему писание всё ещё ученических стихов. Как ни странно в институте мне понравилась математика. Но технику я так и не полюбил. Тем не менее, после института я три года поработал инженером, затем окончил аспирантуру в Институте космических исследований и ещё несколько лет проработал в лаборатории у своего научного руководителя.Во время ученья в аспирантуре меня вдруг потянуло на детские стихи, видимо в ожидании будущей дочки. Первые стихотворения, которые я считал более или менее прилично написанными, я отнёс в издательство «Малыш» в надежде их издать. Но там сказали, что я пишу не о том. Вот если бы не про зверюшек, а про пионеров и про партию. И вообще, сначала нужно напечататься в периодике. В редакции я познакомился с поэтом Юрием Кушаком. Он отправил меня в «Литгазету», в отдел «Двенадцать стульев», уверив, что я могу сослаться на него. В «Литературке» зам. зав. отделом Илья Суслов сказал, что никакого Кушака не знает, но стихи посмотрел и два из них, «Баран» и «Крокодил», действительно вскоре напечатал. Это и была моя первая публикация. Сие событие произошло в декабре 1972 года. Стихи подписаны псевдонимом Виктор Лунин. Псевдоним мне предложил взять тот же Суслов. «У нас уже печатается один В.Левин (Вадим Левин), — сказал он. — Вас будут путать». Я в то время читал «Лунина» Н.Эйдельмана, и у меня как-то сразу вырвалось: «Виктор Лунин». «Красиво», — усмехнулся Суслов. В продолжение темы Левиных хочу ещё рассказать такую историю. В начале 1979 года мне однажды позвонил Борис Владимирович Заходер: «Витенька, я бы хотел завтра видеть вас у себя». Когда я приехал, Борис Владимирович провёл меня в столовую, где кроме его жены Гали за столом сидел приятный невысокий человек, изучающе на меня взглянувший. «Ну вот, — улыбаясь, сказал Заходер, — теперь я сяду между вами и загадаю желание. Знакомьтесь. Это Вадим Левин». Не знаю, исполнилось ли желание Бориса Владимировича. Но с Вадимом мы с тех пор дружим.После первой публикации через месяц состоялась вторая, в «Мурзилке». Я уже думал, что так пойдёт и дальше. Но ничего подобного не случилось. Стихи больше нигде не брали. Тогда в 1974 году я попробовал заняться переводами, тем более у меня уже был опыт. Когда-то, классе в пятом, когда я с трудом вылезал по английскому языку из двоек, учительница Маргарита Борисовна однажды дала задание перевести на русский язык стихотворение Г.Лонгфелло «Лук и стрела». Все перевели его, как полагается, прозой. Только я — стихами. В этих стихах все четверостишия были разного размера, а рифмы приблизительно такими: «где-то — полёта». О смысле вообще не приходилось говорить. Но Маргарита Борисовна почему-то сказала: «Нечего, Левин, списывать у Маршака!» и как всегда поставила мне двойку.Итак, я взялся за переводы. Видимо фраза о Маршаке навсегда засела у меня в голове. В Библиотеке иностранной литературы отыскались стихи Уолтера де ла Мэра, заворожившие меня своей красотой и таинственностью, и я за два или три года успел перевести небольшую книжку, вышедшую в 1978 году в издательстве «Детская литература» под названием «Сыграем в прятки» (Позже она расширилась и превратилась в «Песню сна»). В том же году в «Малыше» наконец опубликовали и сборник моих собственных детских стихов «Не наступите на слона». Тут я решил: «Пора!» и, бросив работу, перешёл на вольные хлеба. Наверно это и был мой самый решительный поступок в жизни.На сегодняшний день у меня издано довольно много книг, в их числе «Я видела чудо», «Весь дом — волшебный», «Аз-бу-ка», «Детский альбом» — стихи на музыку П.И.Чайковского. Выпущены книги сказок «Приключения Сдобной Лизы» и «Волшебная мелодия». Затем появился том «Любимые стихи», куда вошли как мои собственные опусы, так и переводы из английской детской поэзии («Стихи матушки Гусыни», Кристина Россетти, Уолтер де ла Мэр). За эти переводы в 1998 мне был присуждён международный диплом Андерсена. Последней чрезвычайно важной для меня книгой стал перевод поэмы Альфреда Теннисона «Королевские идиллии» — свода легенд о короле Артуре и рыцарях Круглого Стола. Книга эта с цветными иллюстрациями художника Д.Гордеева вышла в свет в 2001 году.Мне вообще долгое время необычайно везло с художниками. Среди тех, кто иллюстрировал мои книги, были такие замечательные мастера, как Михаил Гран и Елена Чайко, Елена Антимонова и Вера Павлова, Вадим Иванюк и Наталья Бисти, Елена Чёрная и Елена Муханова. Каждый из них — индивидуальность, каждый имеет собственное неповторимое лицо. С любым из них я готов был бы встречаться на страницах книг вновь и вновь. К сожалению, в последние годы издательства выбирают художников поплоше и подешевле. К тому же рисунки этих художников должны быть обязательно похожи на набившие оскомину американские образцы. Считается, что именно такие иллюстрации нравятся современным детям. Поэтому в большинстве случаев книги у меня теперь выходят хоть и яркие, но не слишком меня радующие. Однако выбирать не приходится: хочешь печататься — согласишься и не с таким. И всё же я не теряю оптимизма и верю, что издатели постепенно обретут художественный вкус, поумнеют и перестанут экономить на художниках.Кроме книг мне хотелось заниматься и мультфильмами. Но первый же фильм по моей сказке «Слонёнок и письмо» вышел таким неудачным, что я отказался от дальнейших попыток. Правда, недавно появился мультипликационный сериал на видеокассетах «Незнайка на луне», для которого мною были написаны тексты семи песен. Но это уже совсем другая история.Вообще, песни писать мне нравится. Так, я написал слова песен к пластинке по сказкам Дональда Биссета «Летающий поросёнок» и «Приключения дядюшки Тик-так», а также к спектаклю по сказке К.Льюиса «Лев, колдунья и платяной шкаф».А ещё я люблю сам читать свои стихи. Где-то в начале восьмидесятых даже начитал большую пластинку, которая, как и первая моя книжка, называлась «Не наступите на слона».Человек я ленивый и нерешительный. Именно эти черты мешают мне жить и работать. Поэтому я постоянно должен себя заставлять, подстёгивать. Пишу не очень много, часто с большими перерывами, люблю, когда новая вещь отлёживается: спустя какое-то время оцениваешь её свежим взглядом и видишь недостатки, которые прежде не заметил. Много лет назад для того, чтобы написать стихотворение, тем более, детское, мне требовался особый внутренний настрой, хорошее, детское же, настроение, весенняя или летняя погода души. Теперь такую погоду в нужное время и в нужном месте создаю себе сам, независимо от внешних условий.Точно так же сам оцениваю свои новые стихи. Зато ещё неоконченную прозу читаю моим близким по частям, стараюсь спокойно выслушать критические замечания и беру из них всё, что способен взять. При работе со стихотворными переводами необычайно ценю работу с редактором. Ведь стихи — материя туманная, и, даже если хорошо знаешь язык, с которого переводишь, не всегда сам добираешься до их окончательного, часто двойственного, смысла.Самая большая радость, когда понимаю, что все слова — в прозе ли, в стихах ли — точны, встали на свои места, и больше ничего не хочется ни прибавить, ни убавить, когда вещь получилась, то есть обрела самостоятельную внутреннюю жизнь. В общем, мне нравится быть писателем, но почему, этого я объяснить не могу, как не возможно объяснить, почему любишь ту, а не другую женщину.А теперь несколько слов к моим читателям.Должен вам сознаться, что пишу я не для вас, а для себя самого. О вас во время работы даже не вспоминаю. Мои произведения — мои собственные игрушки, моё, если хотите, актёрство. В них я самовыражаюсь, создаю, пусть крохотные, но собственные миры. И всё же… я ведь тоже являюсь читателем, и спустя какое-то время после написания той или иной вещи оцениваю её уже с вашей точки зрения. То есть я как бы становлюсь одним из вас и сливаюсь с вами. А значит, и в этом весь парадокс, пишу я не только для себя, но и для вас. К тому же, чем интересней вам написанное мною, чем больше вы меня читаете, тем больше я зарабатываю и тем независимей становлюсь, что в нашей жизни немаловажно. Поэтому читайте меня, дорогие читатели, как можно чаще. А я уж постараюсь оправдать ваши ожидания!

Автограф Виктора Лунина

bibliogid.ru

Виктор Владимирович ЛунинНе наступите на слона

(Сборник стихов)
[битая ссылка] [email protected]

ВЕЖЛИВЫЙ СЛОН

ЧТО ХОЧЕТСЯ ЛОШАДКЕ

Очень хочется лошадке

Вместо сена и травы

Съесть на завтрак

Шоколадку

Или чуточку халвы.

Очень хочется лошадке

Торт слоёный на обед,

А на ужин

Сладкий-сладкий

Из пирожных

Винегрет.

В крайнем случае,

Печенья

Хоть кусочек откусить…

Но не знает,

К сожаленью,

Как об этом

Попросить.

КАПЛИ И ЦАПЛИ

Капают, капают

На болото капли.

Бегают, бегают

По болоту цапли.

Капли хватают,

Никак не поймают.

Никак не поймают,

Отчего – не знают.

Стукнет капля по воде,

Глядь – и нет её нигде.

Лишь болото да вода…

Капли, капли,

Вы куда?

Горько плачут цапли:

– Утонули капли!

ЦАП-ЦАРАП И ЧИК-ЧИРИК

Чуть слышен шорох мягких лап –

Крадётся тихо Цап-Царап.

Но зря крадётся!

В тот же миг

Вспорхнул на ветку Чик-Чирик.

ДОМ ПОД КРЫЛЬЦОМ

Под крыльцом построен дом –

Лубяная крыша.

Кто живёт в домишке том?

Ну, конечно, мыши!

Из зерна они пекут

Вкусные лепёшки

И мышонка берегут

От соседки-кошки.

ХУДОЖНИК

В уголке сидела мышка,

Грызла сладкую коврижку,

Запивала молоком,

Заедала крендельком.

Взял я толстую тетрадь,

Чтобы мышь нарисовать,

Но тотчас она сбежала –

Где ты, мышка?

Не видать!

Подожду её немножко,

Не придёт – примусь за кошку.

КОРОВКА

В картонной коробке

Коровка

Жила.

В коробке мычала,

В коробке спала,

В коробке

Паслась у реки на лугу

И весело прыгала на берегу.

Ну, в общем, прекрасно

Коровка жила!

Но тут моя дочка

Коровку нашла,

Лизнула коровку

Она

Языком

И съела коровку

Одна

Целиком!

Но мама обжорой

Её не звала:

Ведь эта коровка

Конфетой была!

ПО ДОРОЖКЕ МИМО ДОМА

По дорожке мимо дома

Шёл ягнёнок мой знакомый.

Я позвал его к себе,

Ну а он в ответ мне:

– Бе-е-е!

По дорожке мимо дома

Шёл козлёнок мой знакомый.

Крикнул я: – Иди ко мне! –

Ну а он в ответ мне:

– Ме-е-е!

По дорожке мимо дома

Шёл телёнок мой знакомый.

Закричал я и ему,

Ну а он в ответ мне:

– Му-у-у!

СИДИТ ЗАЯЦ НА СУКУ

Сидит заяц на суку

И кричит:

– Ку-ка-ре-ку!

А лисица за рекой

Зайцу вторит:

– Ко-ко-ко!

Серый волк в чащобе бродит

И мелодию выводит:

– И-го-го! И-го-го!

А медведь в кустах малины,

После спячки встав с перины,

Так рычит в лесную тьму:

– М-м-му-у!

НА КАНИКУЛЫ

На зимние каникулы

Поехала гусыня.

На зимние каникулы

Поехала в корзине:

Спешила на каникулы

К соседу-гусаку

В корзине на каникулы

По свежему снежку.

А с ней в корзинке праздничной,

Нахохлившись, сидели,

В большой корзинке праздничной

На улицу глядели,

В корзинке с мамой праздничной

Двенадцать деток в ряд,

Двенадцать с мамой праздничной

Хорошеньких гусят.

На зимние каникулы

В красивых свёртках ярких,

На зимние каникулы

Они везли подарки.

Подарки на каникулы

Соседу-гусаку

В корзинке на каникулы

По свежему снежку.

А курицы глазастые

Толкались и глядели,

А курицы горластые

Глядели и галдели.

А курицы горластые

Кричали: «Куд-куда?»

А курицы глазастые

Ответили: «Туда –

К соседу на каникулы

Поехала гусыня.

В корзине на каникулы

С гусятами в корзине.

На зимние каникулы

По свежему снежку,

В корзине на каникулы

К соседу-гусаку!»

ЩЕНКИ

Жил да был один щенок –

Белый хвостик, чёрный бок.

Жил да был другой щенок –

Чёрный хвостик, белый бок.

Белый хвостик, чёрный бок

Громким лаем день встречал.

Чёрный хвостик, белый бок

Тоже утром не молчал.

Пусть петух боится лая,

Пусть не спит козёл в сарае,

Пусть разбужен целый двор –

Но зато не влезет вор.

Чёрный хвостик, белый бок

По траве катал клубок.

Он катал его, но всё же

Размотать один не мог.

Кто тогда ему помог?

Белый хвостик, чёрный бок!

Дружно жили два щенка,

Хоть и ссорились слегка

Из-за миски с манной кашей,

Из-за блюдца молока.

Вместе грызли на крылечке

То игрушку, то башмак.

Судаков ловили в речке –

Не могли поймать никак.

Вместе бегали, играли,

И, наверно, неспроста

Часто вместе удирали

От соседского кота.

А когда спускался вечер,

Отправлялись спать щенки,

Чтобы снова на рассвете

Бегать наперегонки.

ЩЕНОК И КОШКА

Вдоль по дорожке

Шёл щенок Тимошка.

Увидал Тимошка

На дорожке

Кошку

И залаял весело:

– Рр-ав! С тобою ррад

Был бы поигррать я!

Побежали в сад!

Зашипела кошка,

Отошла немножко,

Выгнув спину, бросилась

На щенка Тимошку.

Видимо, собачьего не знала языка…

А могли б друзьями стать, пойми она щенка!

ИА

Сказала корова:

– Вчера возле дома

Я съела копну

Оч-чень вкусной соломы.

И ослик воскликнул,

Дослушав едва:

– Иа, иа, иа!

Вздохнула лошадка:

– А я возле речки

Вчера потеряла

Седло и уздечку.

И ослик воскликнул,

Дослушав едва:

– Иа, иа, иа!

Немытая свинка

Друзьям рассказала,

Что в луже вчера

Целый день пролежала.

И ослик воскликнул,

Дослушав едва:

– Иа, иа, иа!

Тут свинка спросила

Его хитровато:

– Признайся нам, ослик,

Что делал вчера ты?

И ослик ответил,

Дослушав едва:

– Иа, иа, иа!

ДАЮ ВАМ СЛОВО!

Очень многие

Считают,

Что коровы – не летают.

В. СМИТ

«Про летающую корову»

Почему-то ВСЕ считают,

Что коровы не летают.

Но вчера,

Даю вам слово,

В облаках плыла корова.

А за нею,

По два в ряд,

Двадцать рыженьких телят.

Вы схватились за бока?

Что ж!

Спросите у быка!

Он спешил за ними следом

Вместе с кроликом-соседом

И рассказывал о том,

Как на днях летал с китом!

ЁЖИК У ЁЛКИ

Ёжится

Ёжик у ёлки,

Ёжик

Ерошит иголки:

Ёжик ужасно обижен –

Ёжик под ёжик пострижен.

Если бы под ехидну,

Было б не так обидно!

– Если ехидной хотите вы стать,

Нужно не стричься вам,

А обрастать!

КОМАР

– Я тоже слон, –

Сказал комар, –

Хоть я пока

Уж-жасно мал.

Вам подтвердит

Любой цветок,

Что я имею

Хоботок.

Когда я стану

Больше птицы,

Он сразу в ХОБОТ

Превратится.

ВЕЖЛИВЫЙ СЛОН

Вышел слон на лесную дорожку,

Наступил муравью на ножку

И вежливо

Очень

Сказал муравью:

– Можешь и ты наступить на мою!

НЕ НАСТУПИТЕ НА СЛОНА

Пожалуйста! Пожалуйста!

Прошу вас! В самом деле!

Прошу – не наступите

На бедного слона!

Пожалуйста! Пожалуйста!

Вам передать велели,

Что очень беспокоится

О том его жена.

Он очень, очень робкий,

Он мухи не обидит.

Он ест одни бананы

И яблочный компот.

Он очень, очень добрый.

И всем, кого увидит,

Он с дерева большого

По яблоку сорвёт.

Прошу вас!

Обходите

Все лужи и канавы.

В них любит поваляться

Перед обедом слон.

Он в луже,

Как в корыте,

Помоется на славу,

Потом в канаву влезет

И отдыхает он.

Прошу вас!

Осторожно

Ходите по дороге,

Где лужи и канавы

Широкие видны.

Прошу, когда возможно,

Смотреть себе под ноги.

Там иногда встречаются

О-громные слоны!

КАК ХОРОШО!

Как у нас на этаже

Слон поселился,

Так у нас на этаже

Пол провалился.

Стали мы на потолке жить.

Как на наших потолках

Мухи поселились,

Так все наши потоки

Разом обвалились.

Стали мы на стенах жить.

Как под стенами у нас

Поселились мыши,

Развалился дом у нас

Весь до самой крыши.

Стали мы на улице жить.

Если с неба не течёт,

Если солнце не печёт,

Так хорошо!

ПЕСЕНКА ЖИРАФА

Я самое,

Я самое,

Я длинное,

Я шеее,

Я само-

Длинно-

Шеее.

 

Длиннее

Шеи нет!

Я самое,

Я тонкое,

Я самое,

Я жёлтое,

Я длинно-

Тонко-

Жёлтое,

Желтей,

Чем жёлтый цвет.

Я бегаю,

Я бегаю,

Я листьями

Обедаю.

Я самые,

Я свежие

Листочки

Достаю.

Мне лазать

Не приходится,

Мне прыгать

Не приходится.

Я только

Шею вытяну,

И сразу же

Жую.

Я самое,

Я стройное,

Я самое

Спокойное.

Вам всем,

Конечно,

Нравится

Мой тихий

Скромный

Нрав.

Я умный,

Обаятельный,

Простой,

Очаровательный,

Весёлый

И мечтательный…

Ну, словом,

Я – ЖИРАФ!

ДИКОБРАЗ

Наш дикобраз

Дико оброс,

Иглы торчат

Вместо волос.

Нужно постричься бы

Дикобразу,

Видно, что он

Не стригся ни разу.

Только постричь его

Не удаётся.

Колется он

И нам не даётся.

С КЕМ ТЫ, ЗАЙКА, ДРУЖИШЬ?

– С кем ты, зайка, дружишь

Зимнею порой?

– Со скрипучим снегом,

С молодой корой,

А ещё с метелью,

Что средь бела дня

Столько раз спасала

От лисы меня!

НИКТО НЕ ВИДЕЛ

Никто не видел лисицы,

Которая зайца

Боится.

Зато все видели зайца,

Который лисицы

Пугается.

СУЧОК НА ТРОПИНКЕ

Тренди-бренди, тренди-бредь!

По тропинке шёл медведь.

По тропике шёл медведь

На малину поглядеть.

На сучок ногою встал,

Поскользнулся и упал.

Растерялся- испугался,

Что в капкан ногой попался.

С перепугу задрожал,

Подскочил и убежал.

Видно, трусом был медведь,

Тренди-бренди, тренди-бредь!

Трали-вали, чудеса!

По тропинке шла лиса.

По тропинке шла лиса

И глядела в небеса.

На сучок ногой ступила,

Растянулась и завыла.

Хвать его что было силы –

Только лапу занозила!

Ох, и злой ушла лиса,

Трали-вали, чудеса!

Стуки-стуки-стуки-стук!

По тропинке шёл барсук.

По тропинке шёл барсук,

Наступил ногой на сук.

Поскользнулся, растянулся,

Встал на ноги, отряхнулся,

Почесал в раздумье спинку,

Отодвинул сук с тропики,

И пошёл себе барсук,

Стуки-стуки-стуки-стук!

ПРОГУЛКА

Съев с утра букет ромашек,

Погулять пошёл барашек

Мимо дуба и ветлы,

Мимо домика пчелы,

Мимо луга жеребёнка,

Мимо лужи лягушонка,

Мимо птичьего двора,

Мимо волчьего бугра,

Мимо утра,

Мимо дня –

И добрался до меня

В понедельник.

Мы сначала возле ели

Два снопа соломы съели,

А потом, попив воды,

Съели блюдо резеды,

Съели два мешка салата,

Съели два горшка шпината,

Съели два ведёрка слив…

И, слегка перекусив,

Побежал барашек мой

Во всю прыть к себе домой.

Путь до дома был короче:

Мимо вечера

И ночи,

Мимо волчьего бугра,

Мимо птичьего двора,

Мимо лужи лягушонка,

Мимо луга жеребёнка,

Мимо домика пчелы,

Мимо дуба и ветлы…

И влетел в свои ворота,

Двадцать пятые по счёту,

Опоздав домой к обеду,

В среду!

СКАЗКА ПРО ЩЕНКА

Решил щенок научиться летать.

– Хочу я птицей, – сказал он, – стать.

Вот крылья достану и ввысь полечу.

Туда полечу куда захочу!

У курицы крылья щенок одолжил

И начал махать ими что было сил.

Махал он упорно, но от земли

Крылья поднять его не смогли.

Вздохнул он:

– У курицы – крылья плохие.

Должно быть, нужны мне совсем не такие!

Возьму-ка я крылья на час у синицы.

Она – настоящая, быстрая птица!

Синичкины крылья щенок одолжил,

Махал ими долго, по полю кружил.

Старался ужасно, визжал и пыхтел,

Но только в канаву с дорожки слетел.

Он понял:

– Нужны мне крылья другие.

Какие?

Наверное, оч-чень большие!

Пойду на скалу, попрошу у орла.

Пусть даст ненадолго два сильных крыла.

Орлиные крылья щенок одолжил

И около дома опять закружил.

Но только недолго он с ними возился.

Устал и без сил на траву повалился.

– Опять не лечу я! – щенок прошептал,

И крылья одалживать он перестал.

Зато по двору он летает как птица

Без крыльев куриных, орла и синицы.

Он бегает даже быстрей, чем отец,

И все говорят:

– Он большой молодец!

БЕГЕМОТ

Надоела бегемоту

Ежедневная работа.

Он, усталый от забот,

Лёг бревном среди болот.

А работа у него –

Есть.

И больше ничего!

ВЕРБЛЮД

– Люблю свой горб, – сказал верблюд, –

Я больше всех на свете блюд.

Когда в пустыне я хожу,

Когда поклажу развожу,

Он даст напиться без воды

И наесться без еды.

ВОЛК

Говорит барану волк:

– Ну какой от дружбы толк:

Если мы с тобой – друзья,

Значит, съесть тебя нельзя!

ЖЕРЕБЁНОК

По дорожке –

Цок, цок, цок –

Цокают

Копытца…

– Жеребёнок,

Где ты смог

Так бегать

Научиться?

– Научился бегать я

В жеребячьей школе –

За деревней,

У ручья,

На широком поле.

ОСЛИК

Ослик, ослик серенький!

Во весь голос закричи,

Копытцами застучи,

На лужок выходи,

Солнце в небе разбуди!

ЖИРАФ

Любит шею мыть жираф,

И, конечно же, он прав:

Грязь на длинной шее

Кажется грязнее.

КИТ

Хоть вешу я десятки тонн,

Но ем лишь крохотный планктон.

Он – суп, жаркое и компот

В моём меню который год.

КОШКА

– Что ты, кошка, сторожишь?

– Сторожу у норки мышь.

Выйдет мышка невзначай,

Приглашу её на чай!

У МЫШКИ…

У мышки

Умишка

Вроде немножко,

Но хватит вполне,

Чтоб спастись

От кошки.

ЩЕНОК

Маленький серый щенок

Отнял у котёнка клубок,

Но так как вежливым был,

Спасибо сказать не забыл!

КРОКОДИЛ

Рыдает горько крокодил:

– Ах, я лягушку проглотил!

Но ты не верь своим глазам

И крокодиловым слезам:

Он так рыдает потому,

Что очень голодно ему.

А ты бы рядом проходил,

Он и тебя бы проглотил!

КРОТ

Под полянкой

Умный крот

Спозаранку

Роет ход.

Для чего он роет ход?

Чтобы двигаться вперёд!

ЕЩЁ ПРО КРОТА

Старый крот был так богат,

Что под землю спрятал клад:

Двух улиток, трёх жуков

И десяток червяков.

МОШКИ

Облепили лампу мошки,

Греют тоненькие ножки.

Осторожно, мошки!

Обожжёте ножки!

ОВОД

Над тропинкой вьётся овод,

Видит – ослик на пути.

«Как бы мне, – подумал овод, –

С ним знакомство завести?»

«Укушу, – придумал овод, –

Вот и для знакомства повод!»

ШМЕЛЬ

До чего ж хорош на вид,

А ужалить норовит!

СВИНЬЯ

Свинка в луже напилась,

Свинка в лужу улеглась

И захрюкала о том,

Как приятно быть скотом.

СОРОКИ

На тихой опушке

Сороки

Давали друг дружке

Уроки.

Какие уроки

Давали сороки?

Уроки

Сплетни и склоки!

УТКОНОС

Поглядите!

Что за шутка?

Телом – зверь,

А носом – утка!

ГРУСТНОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ

Предо мной весь день по дому

Ходят игры и слоны,

Ходят люди из соломы,

Ходят тени,

Ходят сны.

Шлёпают по полу тапки,

Боты влезли на диван,

И забот моих охапки

Забрались ко мне в карман.

Очень грустная лошадка

Рядом, в кресле, ждёт конфет…

Извини меня, лошадка,

Но конфет сегодня нет!

ЗАПИСКА

ПОДАРКИ

Мне туфельки

Мама

Вчера подарила,

Конфеты

Мне папа

Принёс.

Сестра подарила

Мне щётку и мыло,

А брат –

Заводной паровоз.

Ещё подарили мне

Чашку, и ложку,

И кубики –

Строить дома.

Но рыжую кошку,

Прекрасную кошку

Нашла во дворе

Я сама!

СМЕТАНОПАД

Поглядите-ка!

У Тани

Рот в сметане,

Лоб в сметане,

Подбородок,

Щёки,

Нос,

Уши,

Кончики волос.

Даже платьице у Тани,

Даже бант –

И тот в сметане.

Объясните,

В чём тут дело?

Может,

Так Танюша ела?

За сметану принялась

И сметаной облилась?

Нет, нет, нет!

Не в том причина.

Наша Таня –

Молодчина!

Просто полчаса назад

Был ба-альшой сметанопад!

ПРО ЛЕНУ

Отдыхает Лена так:

Под кровать летит башмак,

В кухне свалены игрушки,

В ванне плавают подушки,

В пластилине – стул и стол,

Разрисован краской пол.

Ну а блюдце,

Ну а чашку,

Если только достаёт,

Даже блюдце,

Даже чашку

Лена бросит, разобьёт.

– Ай-ай-ай! – вздохнула мама. –

Мне с тобой беда, беда!

– Ой-ой-ой! – всплакнула мама. –

Это кончится когда?

– Чтобы мне, – сказала Лена, –

Хорошо себя вести,

Нужно мне, сказала Лена, –

Хоть немного подрасти!

КУПИТЕ ВИШНИ

– Купите вишни! –

Кричит старушка. –

Всего лишь тридцать копеек

Кружка!

Мимо старушки

Девчонка идёт –

Красные щёки,

Алый рот.

Совсем девчонка

Не голодна,

И всё-таки вишни

Берёт она.

Зачем,

Вы спросите,

Вишни ей?

Чтоб щёки

Стали ещё красней!

ГРУСТЬ

За обедом я скакала,

Суп на скатерть расплескала,

Уронила на пол ложку,

Угостила мясом кошку,

Спела песен – целых пять! –

И опять – давай скакать.

Тут не выдержала мама:

– Ты скажи мне, дочка, прямо.

Что с тобою? Ты больна?

– Мама, просто я грустна!

ПОПРОСИЛА Я КОТЁНКА

Попросила я котёнка

Бабушке помочь,

Но котёнок замяукал

И умчался прочь.

Попросила я гусёнка

Ей помочь чуть-чуть.

Но шипит гусёнок. Значит,

Хочет ущипнуть.

Петуха я попросила:

«Петя, помоги!»

Но к курятнику направил

Он свои шаги.

Попросила пса, который

Бегал во дворе.

Пёс залаял и тотчас же

Скрылся в конуре.

Я козу прийти на помощь

Бабушке зову,

Но молчит коза и щиплет

Знай себе траву.

Поведение такое

Мне терпеть невмочь.

Видно, мне самой придётся

Бабушке помочь!

Я СТИРАЮ

До чего люблю стирать я!

Кукле я стираю платья,

Мишке – бант,

Ослу – чулки,

А жирафу – башмаки.

Я стираю кофту,

Майку,

Книжку,

Плюшевого зайку.

Даже кошку со двора

Постирала я вчера.

И панаму,

И пижаму –

Всё стираю я сама.

Отчего же плачет мама,

Что со мной сойдёт с ума?

ЦЕЛЫМИ ДНЯМИ

Целыми днями,

Целыми днями

Мы по квартире

Летаем орлами.

Целыми днями,

Целыми днями

Плаваем мы

По паркету китами.

Целыми днями,

Целыми днями

По коридору

Мы скачем конями.

Между столами,

Между шкафами

Весело скачем

И машем хвостами.

Воем волками,

Тявкаем псами,

Львами рычим

И кричим

Петухами.

А вместе с нами,

А вместе с нами

Целыми днями

Весело маме!

ЧТО ГДЕ РАСТЁТ

– Где лотос растёт?

 

– На заросшем пруду.

– Где груши растут?

– На деревьях в саду.

– Где клюква растёт?

– На болоте.

– А шишки?

– А шишки – на лбу

Драчуна мальчишки.

БАРАШЕК

Увидел я, как по морю,

По голубой волне,

Бежит барашек беленький –

Спешит навстречу мне.

Его хотел погладить я,

Бесстрашно в воду влез,

А он подплыл к ногам моим

И тотчас же исчез.

Я ВИДЕЛА ЧУДО

Я видела чудо!

Я чудо видала!

У нашего дома

Лошадка стояла.

С копытами,

С гривой,

С косматым хвостом!

С телегой,

Оглоблями

И хомутом!

Стояла лошадка,

Стояла живая!

Стояла тихонько

И сено жевала,

И сонно смотрела

Она на меня…

Счастливее не было

Этого дня!

Я быстро к лошадке –

К живой –

Подбежала

И, бок ей погладив,

Несмело сказала:

– Ах, как хорошо,

Что пришла ты сюда!

Останься, лошадка,

У нас навсегда!

ГОЛУБОЧЕК-ГОЛУБОК

Голубочек-голубок,

Пестрокрылый мой дружок,

Лапки узеньки,

Глазки бусинки.

Ты летаешь в вышине,

Ты воркуешь в тишине,

Ты клюёшь зерно из миски,

Доставляя радость мне.

А потом – вновь летишь,

Поднимаясь выше крыш.

Надо мною,

Над землёю

Сизым облаком паришь.

ВЕЛОСИПЕДИСТ

Куда вы,

Колёса,

Зачем вы,

Колёса,

Так быстро

Несётесь

С крутого

Откоса?

По кочкам,

По кочкам,

По ямкам,

По ямам

Спешите,

Летите,

Ой, папа!

Ой, мама!

Я вас

Удержать

Не могу,

Не могу!

Глаза

Закрываю…

И вот я

В стогу.

А рядом,

А сбоку,

У самого

Носа

Лежат,

Отдыхают

Колёса,

Колёса.

НА ХОДУЛЯХ

Ах, как славно на ходулях

Пробежаться по двору!

Шаг длиннее на ходулях

Чем прыжок у кенгуру.

На ходулях, на ходулях

Я легко пускаюсь в пляс.

На ходули, на ходули

Встать скорей прошу и вас.

Тот, кто ходит на ходулях,

Тот становится длинней,

А кто становится длинней,

Тот становится умней!

Тот, кто ходит на ходулях,

Видит очень далеко.

До ходящих на ходулях

Дотянутся нелегко.

Тем, кто ходит на ходулях,

Лучше шорохи слышны.

Нам, пока мы на ходулях,

Злые звери не страшны.

Тот, кто ходит на ходулях,

Тот становится длинней,

А кто становится длинней,

Тот становится умней!

Я СЧИТАЮ

Я считаю всё подряд:

Это – поле, это сад,

Это – туча, это – горка,

Это – яма, это – норка,

Это речка впереди…

Кто последний? Выходи!

СЪЕДОБНАЯ СЧИТАЛКА

Я считаю очень ловко:

Вот – петрушка, вот – морковка,

Вот – былинка, вот – листок,

Вот – травинка, вот – цветок,

Вот – колючка, вот – бутон…

Кто всё съел, тот вышел вон.

СТЁКЛЫШКО

У Пети есть кораблик,

У Саши – пистолет.

Но жёлтенького стёклышка

У них, конечно, нет.

Когда погода хмурится

И серо всё, как тень,

Гляжу я в это стёклышко

И вижу ясный день.

НА РЫНКЕ

На рынке,

На рынке

Толпится народ.

Один покупает,

Другой продаёт.

Когда ни придёте –

Зимою ли,

Летом, –

Вы купите мяса

Себе на котлеты,

Вы купите репу,

Морковку

И брюкву,

И крупную,

Кислую,

Красную

Клюкву.

Найдёте на рынке вы

Лук и картошку,

И даже…

И даже

Пушистую кошку!

Но только,

Пожалуй,

Признаться придётся,

Что кошка на рынке

Не продаётся.

Приходит на рынок

Она на часок,

Чтоб мяса стянуть

Повкуснее кусок.

ЗА ЧТО?

Кит по грязи смело шлёпал –

Папа сына крепко шлёпал.

Кит обои отодрал –

Папа сына отодрал.

Кит песок в кастрюлю всыпал –

Папа сыну сильно всыпал.

Двойку в школе получил –

Вновь от папы получил.

Папа знал, что бить – не дело,

Но упрямства не терпел.

Думал Кит, что бит за дело,

И поэтому терпел.

Как-то муха в суп попала,

И опять ему попало.

Разобиделся тут Кит:

– Я, – кричит, –

Напрасно бит!

В суп сама она влетела!

Так за что же мне влетело?

Я – ПОЕЗД

Я мчусь.

Я – скорый поезд.

Пыхчу я –

Чух-чух-чух.

От скорости,

От скорости

Захватывает дух!

Остались где-то сзади

Кушетка и буфет.

Под поездом,

Под поездом

Дрожит, скрипит паркет.

Я мчусь на четвереньках

В туннеле под столом.

Я вдаль качу,

Вперёд лечу

И грохочу как гром.

Я еду в край далёкий

(На кухню еду я).

Там станция,

Там станция

Конечная моя.

Я скорость замедляю.

Окончена игра.

Мне ужинать,

Мне ужинать,

Мне ужинать пора.

ЕДУТ

Едут платья в чемодане,

Едет сумка на диване,

Едет курица в бульоне,

Едет девочка в вагоне,

Едет поезд по холмам…

Едут, едут в гости к нам!

ЛОШАДКА

Эй, лошадка! Помоги!

Прохудились сапоги.

Если я не поскачу,

Ноги в луже промочу!

РАДОСТЬ

Тихо, без звука

Ходит Мяука

Возле меня день-деньской.

Ходит лениво,

Неторопливо,

С миной чуть-чуть плутовской.

Серая шёрстка,

Глазки-напёрстки,

Тонкие тени – усы,

Хвостик пушистый

И серебристый…

Дивной Мяука красы!

Трётся о руку

Нежный Мяука,

Песню поёт в тишине.

И почему-то

В эти минуты

Радость приходит ко мне.

КОТ

Что нужно коту кроме кошки и плошки?

Немножко любви и свободы немножко.

Ему этой малости хватит навек.

Ах, если б и ты был таким, человек!

КОГДА Я ВЗРОСЛЫМ СТАНУ

Когда я взрослым стану,

Я всё позволю сыну:

Руками есть сметану,

Влезать ко мне на спину,

Валяться на диване,

На стенке рисовать,

Жука хранить в кармане,

Лица не умывать,

Кричать,

По лужам бегать,

Спилить у стула ножки,

Не спать и не обедать,

Скакать верхом на кошке,

Крутить в часах пружину,

Пить воду из-под крана…

Я всё позволю сыну,

Когда я взрослым стану!

fictionbook.ru

Виктор Владимирович ЛунинСТИХИ К «ДЕТСКОМУ АЛЬБОМУ» П. И. ЧАЙКОВСКОГО

[битая ссылка] [email protected]

УТРЕННЯЯ МОЛИТВА

Господи Боже!

Грешных спаси:

Сделай, чтоб лучше

Жилось на Руси.

Сделай, чтоб стало

Тепло и светло,

И чтобы весеннее

Солнце взошло.

Людей, и птиц, и зверей,

Прошу Тебя, отогрей.

Прошу, Боже мой!

ЗИМНЕЕ УТРО

Вьюга стонет, тучи гонит

К озеру близкому

По небу низкому.

Тропки скрыло, побелило

Кружево нежное,

Лёгкое, снежное.

А воробушек, пташка малая,

Пташка малая, неразумная,

От метелюшки хочет спрятаться,

Хочет спрятаться, да не знает, как.

И кружит его ветер по небу,

И несёт его в чисто полюшко,

С косогора, в сумрак бора…

Горюшко горькое,

Бедная пташечка!

Вьюга стонет, тучи гонит –

Спрятала все пути,

Чтоб не пройти.

Всё кругом бело – снегом замело,

Снегом замело всё кругом…

ИГРА В ЛОШАДКИ

Я на лошадку свою златогривую

Сел и помчался по лугу зелёному,

По одуванчикам, по колокольчикам,

По лопухам, по ромашкам и лютикам

Мимо стрекоз, и лягушек, и ящериц,

Мимо жуков, мотыльков и кузнечиков.

Я на лошадку свою златогривую

Сел и помчался по саду заросшему

Мимо малины и мимо смородины,

Мимо рябины, и вишни, и яблони.

Я на лошадку свою златогривую

Сел и помчался по дому, по комнатам

Мимо стола, этажерки и тумбочки,

Мимо кота, на диване лежащего,

Мимо сидящей с вязанием бабушки,

Мимо мяча и коробки с игрушками.

Я на лошадку свою златогривую

Сел и помчался вперёд и вперёд.

МАМА

Я так люблю тебя!

Мне нужно, чтобы ты

И в час и в день любой

Всегда была со мной.

Я так люблю тебя,

Что и сказать нельзя!

Но не люблю, когда

В слезах твои глаза.

Я так тебя люблю!

Хоть обойди весь свет,

Тебя красивей нет,

Тебя нежнее нет.

Добрее нет тебя,

Любимей нет тебя

Никого,

Нигде,

Мама моя,

Мама моя,

Мама моя!

МАРШ ДЕРЕВЯННЫХ СОЛДАТИКОВ

Ать-два, левой-правой, ать-два, левой-правой,

Вдоль плетней, заборов и оград,

Ать-два, левой-правой, ать-два, левой-правой,

Марширует бравый наш отряд.

Ать-два, левой-правой, ать-два, левой-правой,

Мы легко и весело идём.

Ать-два, левой-правой, ать-два, левой-правой,

Песню деревянную поём.

Ать-два, левой-правой, ать-два, левой-правой,

Марширует бравый наш отряд.

Ать-два, левой-правой, ать-два, левой-правой,

Командир ведёт нас на парад.

БОЛЕЗНЬ КУКЛЫ

– Кукла Маша

Заболела.

– Врач сказал,

Что плохо дело.

– Маше больно,

Маше тяжко!

– Не поможешь

Ей, бедняжке.

– Нас покинет

Маша вскоре.

Вот уж горе

Так уж горе,

горе,

горе, горе, горе, го…

ПОХОРОНЫ КУКЛЫ

Снег на земле и на сердце снег.

Кукла, родная, прощай навек.

Больше, ребёнок любимый мой,

Мне не играть с тобой.

Лучшею куклою ты была.

Как же тебя я не сберегла?

Как же такое

Случилось со мною?

Куда и зачем от меня ты ушла?

Снег на земле и на сердце снег.

Маша, родная, прощай навек.

Больше, ребёнок любимый мой,

Мне не играть с тобой.

ВАЛЬС

В сердце светлые песни опять

Зазвучали, зазвучали.

И опять я могу танцевать

fictionbook.ru

Виктор Лунин - биография, список книг, отзывы читателей

Биография писателя

Виктор Владимирович Лунин (настоящая фамилия - Левин) - детский поэт, прозаик, переводчик. Выпустил более тридцати книг стихов и прозы.

Родился в мае 1945 года в Москве, в семье пианистки Фриды Бауэр.Стихи и сказки Виктор Лунин начал сочинять ещё в школе, но на путь профессионального литератора вступил значительно позже. Первые публикации стихов в периодике появились в начале 70-х годов. Первая крохотная книжка-раскладушка "Подарки" на одно стихотворение вышла в "Малыше" в 1975 году. А первый настоящий поэтический сборник "Не наступите на слона" вышел в "Малыше" в 1978 году.Приблизительно в те же годы В.Лунин занялся поэтическими переводами. Открытием нового поэтического имени для русского читателя стала книга стихов выдающегося английского поэта ХХ века Уолтера де ла Мара "Песни сна" (ДЛ, 1983) в переводе Виктора Лунина.

У В.Лунина вышло больше тридцати книг стихов и прозы. Его стихотворная "Аз-бу-ка" для детей стала эталонной по передаче буквенной звукописи. А его книга "Детский альбом" (Стихи к одноимённому фортепьянному циклу П.И.Чайковского) на Третьем Всероссийском конкурсе детской книги "Отчий дом" в 1996 году была отмечена дипломом. За "Детский альбом" Виктору Лунину в том же году было присуждено звание лауреата литературной премии журнала "Мурзилка". В 1997 году его сказочная повесть "Приключения сдобной Лизы" была премирована, как лучшая сказка о кошках, библиотекой иностранной литературы (ВГБИЛ).

В начале 1997 года у В.Лунина впервые вышел том "Избранное". За переводные стихи этого тома В.Лунин в 1998 году был награждён почётным международным дипломом имени Андерсена. В том же 1998 году В.Лунин получил диплом лауреата Национального Артийского комитета России за книгу сказок "Приключения сдобной Лизы" и тексты песен к мультипликационному сериалу "Незнайка на Луне". В 2001 году в издательстве "Грант" вышел его перевод книги Альфреда Теннисона "Королевские идиллии" - полного поэтического свода легенд о Короле Артуре и рыцарях Круглого стола. В 2004 году в издательстве "Росмэн" вышел перевод сказочной повести Сьюзен Прайс "Говорящая голова". В 2009 году в издательстве "Махаон" вышел перевод повести Редьярда Киплинга "Твой верный пёс Бутс". В 2010 году в издательстве "РИПОЛ классик" В.Лунин выпустил для детей повесть "Александр Невский". В 2011 году вышел его перевод книги Кеннета Грэма "Ветер в ивах". В этом же году в пересказе В. Лунина опубликованы "Слово о полку Игореве" и "Король Артур и рыцари Круглого стола".(Обе книги вышли в издательстве "Махаон").

readly.ru

Волк

Говорит барану волк:

— Ну какой от дружбы толк?

Если мы с тобой — друзья, 

Значит, съесть тебя нельзя!

Магазин детских игрушек

Виктор Лунин  Дом Детские стихи --Фет А.А. --Басни Крылова --Э.Успенский --Милн А. А. --И.А.Бунин --Яков Аким --Стихи о лесе --Берестов В. Д. --Плещеев А. Н. --Г. Сапгир --Тургенев И. С. --Стихи про Зиму --М.Ю.Лермонтов --Г. Граубин --Твардовский Александр --Борис Заходер --Стихи про маму --Стихи про детский сад --Стихи о Весне --Сергей Есенин --Н.А.Некрасов --Стихи про осень --Василий Жуковский --Демьянов И. --Стихи для детей 5, 6, 7 лет --Стихи о лете --Ирина Токмакова --Юнна Мориц --Стихи для детей 3, 4 лет --Козьма Прутков --Виктор Лунин --Тютчев Ф. И. --Константин Бальмонт --Даниил Хармс Детские рассказы --Марина Дружинина --Пивоварова Ирина --Михаил Зощенко --Ю. Коваль --Николай Носов --Астрид Линдгрен --Ушинский К. Д. --Тургенев И. С. --В.Катаев --Чарушин Е. И. --К.Г.Паустовский --Чехов А. П. --Сергей Михалков --Агния Барто --Рыбаков А. --Толстой Л. Н. --Валентина Осеева --М.Ю.Лермонтов --Михаил Пришвин --Чарская Л. А. --В. Драгунский --Аркадий Гайдар --Виталий Бианки --Житков Борис  --Василий Шукшин --Валерий Медведев  --Александр Куприн  --Белов Василий --Тамара Крюкова --Лев Кассиль --Хармс Даниил --Владимир Железников --Анатолий Алексин --Аксаков С. Т. --Воронкова Любовь --Владимир Богомолов --Сотник Юрий --Всеволод Гаршин Сказки --Бажов П. П. --Сказки Пушкина --Одоевский В. Ф. --Шарль Перро --А. Волков --Чуковский --Ю. Олеша --Толстой А. Н. --Братья Гримм --Салтыков-Щедрин М.Е. --Русские народные --Даль В.И. --Маршак С. --Редьярд Киплинг --Мамин-Сибиряк --Кэрролл Льюис --Милн А. А. - Винни-Пух --М. Пляцковский --Джанни Родари --Сутеев В. Г. --Н. Сладков --Оскар Уайльд --Л.А. Чарская --П. Ершов --Андерсен Г.Х. --Сказки для малышей  --Евгений Пермяк --Феликс Зальтен. Бемби --Софья Прокофьева --Гаршин Всеволод Детская музыка --Классическая музыка для детей. ---И.С. Бах ---А. Л. Вивальди ---В.А. Моцарт ---П.И. Чайковский ("Щелкунчик") ---П.И. Чайковский. "Времена года" ---Иоганн Штраус ---Музыка дня и ночи ---Baby Einstein - Baby Bach ---Baby Einstein - Baby Beethoven ---Baby Einstein - Baby Mozart  ---Baby Einstein - Holiday Classics ---Baby Einstein - Travelling Melodies --Детские песни --Детские минусовки --Тексты детских песен --Колыбельные песни ---Колыбельные для Вашего малыша  ---Мамины колыбельные ---Мамины колыбельные (голос)  ---Колыбельные Sweet Dreams Tonight ---Sleepy Baby - колыбельные мелодии Раскраски --Раскраски для малышей --София Прекрасная  --Весёлые паровозики --Феи: Тайна зимнего леса --Монстр Хай / Monster High --Покойо --СамСам --Динь-Динь / Tinker Bell --Star Wars / Звёздные Войны --Ким Пять-с-Плюсом --Moxie Girlz --Феи: Легенда о чудовище --Барби и три мушкетёра --Гарри Потер --Барашек Шон --Медвежонок Паддингтон --"Дом" (Home) мультфильм Поделки --Поделки из шишек --Поделки из желудей --Поделки из ракушек --Поделки из яичной скорлупы --Поделки из бумаги ---Бумажные куклы ---Фигурки из бумаги ----Принцессы Диснея ----Мстители ----Гадкий Я ----Холодное сердце --Поделки из пластилина --Поделки из природных материалов --Поделки из солёного теста --Поделки из пластиковых бутылок Магазин игрушек

chudo-kit.ru

Стихотворения Лунин Виктор Владимирович :: О книге :: Читать книги онлайн

Автограф - Лунин Виктор Владимирович - Тамбовская областная.Название книги: Стихотворения Лунин Виктор ВладимировичСтраниц: 258Год: 2011Жанр: Отечественная

Выберите формат:

fb2epubrtftxtЧитать
Выберите формат скачивания:
Скачать книгу

О книге «Стихотворения Лунин Виктор Владимирович»

А первый настоящий поэтический сборник «Не наступите на слона» вышел в «Малыше» в 1978 году. Кроме того, в 1970-80-е годы он переводил стихи и поэмы англоязычных поэтов – Уолта Уитмена, Генри Лонгфелло, Томаса Мура и многое другое. За переводные стихи в 1998 году был награждён почётным Международным дипломом им. В 2001 году в издательстве «Грант» был опубликован его перевод книги А.

Теннисона «Королевские идиллии» - полного поэтического свода легенд о Короле Артуре и рыцаре Круглого стола. Лунина опубликованы «Слово о полку Игореве» и «Король Артур и рыцари Круглого стола», а также собственная сказка «Артур и принцесса» (все книги вышли в издательстве «Махаон»), а в издательстве «Вита-Нова» - авторский сборник лирических стихов «Острова».

В 2004 году в издательстве «Росмэн» вышел перевод сказочной повести Сьюзен Прайс «Говорящая голова». В 2011 году становится лауреатом литературной премии им. В 2012 году в издательстве «Махаон» опубликована книга сказок «Как жираф в прятки играл».

Книга всегда была интересней, слово всегда оказывалось точнее изображённого на экране».

(С более подробным списком читательских предпочтений Виктора Лунина, в том числе в поэзии, можно познакомиться, прочитав эссе автора «Траектория писательской судьбы» в книге «Живые лица.

Стихотворения Лунин Виктор Владимирович

Все электронные книги доступные для скачивания являются собственностью их авторов и представлены исключительно для ознакомления.

Перейти к следующей книге

stihotvoreniya-lunin-viktor-vladimirovich.klev-spb.ru