Внеклассное мероприятие по теме: "Башкортостан – мой край родной". Стихи мустая карима на русском языке о родине для детей


"Башкортостан – мой край родной"

Разделы: Внеклассная работа

Цели:

  • воспитание в детях любви к Родине, уважения к ее героям и чувства гордости за них;
  • развитие творческих способностей;
  • развитие любознательности, познавательного интереса к истории, литературе и культуре башкирского народа.

Оборудование: фонограммы мелодий Гимна РБ, курая, башкирской плясовой, карта Республики Башкортостан, плакаты с изображением флага, герба Республики Башкортостан, юрты, выставка книг башкирских писателей, рисунков и поделок, образцы национальных костюмов.

Звучит песня “Башкортостан” З.Исмагилова на стихи М.Карима.

Ведущий.

Взгляни на глобус: Вот он – шар земной, На нем Башкирия С березовый листок величиной… Пускай на глобусе ты кажешься листком, Горячим занесенным ветерком, - Башкирия моя! Твой сын простой, Я восхищен твоею широтой…(М. Карим).

Чтец 1.

Башкирия, Моя земля и небо, Моя любовь, Мой соловьиный край!... Мне жаль того, Кто здесь не разу не был, Мне жаль того, Кому не пел курай… Башкирия, Мое второе сердце, Второе солнце у меня в огне! Чтоб на тебя досыта наглядеться, Не два, А двадцать глаз иметь бы мне!...(Г.Молодцов).

Дети исполняют песню “Прекрасная земля” муз. А.Имаева сл. Р Валеевой

Красивая земля моя Родные, милые края. Я не забуду никогда тебя, Родная сторона Красивая земля моя, Ты в сердце у меня всегда. Я не забуду звезд твоих, Мерцающих в родной дали.
Красивая земля моя Родные, милые края. Там соловьи поют в лесах, Кукушек слышу голоса Красивая земля моя, Родные, милые края. Роднее нет для нас земли, К тебе душой мы приросли.

Ведущий. Край наш необыкновенно привлекателен разнообразием природы. Если посмотреть на Башкортостан с высоты, то можно увидеть и горы, и холмы, и крутые обрывы, и бескрайние хлебные просторы. На востоке республики высятся Уральские горы. Они покрыты густыми лесами. Если плыть по реке Уфе от села Красная горка до села Караидель, то кажется, что находишься в какой-то горной стране.Очень много у нас рек и озер. Самая большая и красивая среди них красавица Агидель.

Ученик. С любовью и нежностью поют башкиры о родной Агидели, звон ее струй как бы впитался в задумчивые мелодии тростниковой флейты – курая. (В грамзаписи звучит мелодия курая)

Ученик. Наша республика расположена на южном Урале, на границе двух частей света – Европы и Азии. Занимает территорию более 143 тысяч кв.км. Население более 4 млн. чел. Проживает около 100 национальностей. В годы Октябрьской революции народ Башкортостана боролся за создание самостоятельной республики. Такая республика была создана в 1917 году. А в марте 1919 года на основе соглашения с российским правительством была образована Башкирская Автономная Советская Социалистическая Республика.

Ведущий. 11 октября – мы отмечаем день Республики. В этот день в 1990 году она была провозглашена суверенной республикой и стала называться Республикой Башкортостан.

Ученик. Каждая республика имеет свои символы, выражающие ее суверенитет.

Государственный флаг РБ был принят 25 февраля 1992 года, авторы – Масалимов Урал, Асабина Ольга.

Ученик. Флаг представляет собой прямоугольное цветное полотнище, состоящее из горизонтальных равновеликих по ширине полос зеленого, белого и синего цвета с эмблемой.

В центре белой полосы золотистым цветом изображена эмблема – круг, в центре которого находится стилизованный цветок курая с семью лепестками. Синий цвет означает ясность, добродетель и чистоту помыслов народов республики; белый – их миролюбие, открытость, готовность к взаимосотрудничеству; зеленый – свободу, вечность жизни. Цветок курая – символ дружбы, семь его лепестков символизируют единство башкирских племен и народов Башкортостана.

Ученик. Государственный герб Республики Башкортостан был принят 12 декабря 1993 года, автор – Фазлетдин Ислахов. Герб представляет собой изображение памятника Салавату Юлаеву (символ мужества народов) на фоне восходящего солнца и его лучей (символ стремления народов к свободе), вписанное в круг, обрамленный национальным орнаментом. Ниже изображено соцветие курая (символ стремления к единству), лента, окрашенная в цвета Государственного флага Республики Башкортостан, с надписью по белому полю “Башкортостан”.

Ученик. Государственный гимн Республики Башкортостан был принят 12 октября 1993 года. Гимном РБ является торжественная мелодия “Республика” на музыку Фирата Идрисова. Государственный гимн РБ является символом, выражающим суверенитет РБ, единство и дружбу ее народов (Звучит гимн РБ).

Ученик. Столица республики – город Уфа. Он основан в 1574 году. Уфа – большой, красивый город. Проспект Октября, который соединяет южную и северную части города, имеет протяженность более 10 км. В Уфе много фабрик, заводов, учебных заведений, дворцов, музеев.

(Демонстрируются слайды с видами города Уфы )

Ученик читает стихотворение Г. Рамазанова “Уфа”.

Всего лишь три буквы, короткое слово, Но где-то вдали его назови – Сколько встанет за ним родного, Сколько в нем зазвучит любви!

В нем отчизна отцов святая, В нем – любимый наш милый дом. Сердце манит оно, сверкая, Как три звездочки над стихом.

Ученик. В Уфе живут русские, башкиры, татары, чуваши, мордва, а также представители других национальностей. Город насчитывает более миллиона жителей. Любимые места горожан – это памятники легендарному герою башкирского народа Салавату Юлаеву, героям гражданской войны, героям Великой Отечественной войны – Александру Матросову и Миннигали Губайдуллину. Бессмертные подвиги этих героев стали символом мужества и отваги. (Демонстрируются иллюстрации с изображениями памятников героям) Ученик. В Башкортостане всего 19 городов, из них Уфа, Стерлитамак, Бирск, Белебей имеют дореволюционную историю.

Есть и более молодые города Ишимбай, Салават, Сибай, Учалы, Агидель, Дюртюли и другие. (Демонстрируются слайды)

Ученик. Недра Башкортостана хранят почти все виды полезных ископаемых. В 1932 году были открыты первые месторождения башкирской нефти. С тех пор она стала республикой развитой нефтяной и химической промышленности.

Ученик. В мире и согласии живут трудовые слои башкирского и русского народа. Им всегда приходилось вместе защищать интересы России – в одних рядах сражаться против иностранных интервентов. Нам хорошо известно имя легендарного героя башкирского народа, поэта – импровизатора Салавата Юлаева.

Башкирский народ помнит и чтит подвиг своего героя, складывает о нем песни и стихи.

Ученики читают стихотворение Ш. Бабича “Салават”.

Кто он, грозный Салават? Чем он славен и богат? Он – родной земли булат, Он отвагою богат!

Ни во сне, ни наяву Равных нет такому льву, В небесах и на земле Равных нет его стреле.

Наш Урал – его отец. Он – стремленье всех сердец, На земле – он свет земной, В небе светится луной.

Он – отечества глаза, Он – захватчиков гроза, Саблей гору он свернёт, Криком озеро спугнёт.

Салават, как наш Урал, Никогда не умирал. Кровь его – зовёт живым, Мы её не оскверним!

Ученик. Салават Юлаев соединил в себе талант поэта, дар полководца, бесстрашие воина. Эти качества отражают духовный облик башкир.

Ведущий. Башкирский народ всегда умел на славу не только воевать и трудиться, но и веселиться. Башкирский народный праздник – сабантуй (переводится как “праздник плуга”.)

Этот праздник тесно связан с трудом. После удачного сева хлеборобы устраивали себе отдых.

Для празднества выбирается широкий майдан. Здесь происходят главные соревнования: лазание по шесту, борьба, скачки, перетягивание каната и многое другое.

Целый день продолжаются игры и пляски, не смолкает веселая песня.

А теперь, ребята, поиграем все вместе!

Игра “Улетели – улетели!”

Ведущий называет летающие и нелетающие предметы (при этом поднимает руку вверх):

- Улетели – улетели - журавли улетели.

- Улетели – улетели - грабли улетели.и т.д.

Дети должны поднимать руку тогда, когда назвали летающий предмет. Кто ошибается, выходит из игры.

Игра “Юрта”.

Мы веселые ребята, Соберемся все в кружок. Поиграем и попляшем, Разбежимся на лужок. - Дети, взявшись за руки, идут по кругу и поют песню.
Пр. Ля-ля-ля-ля… - Перестраиваются в большой круг.

По окончании пения бегут к стульям и строят юрту.

Ученик. Прекрасны башкирские песни, народные танцы, хороши традиции и обычаи башкирского народа. Вы сейчас услышите мелодии курая – этого чудесного национального духовного инструмента.

Изготовляют его из сухого полого тростника – курая. (Звучит грамзапись)

Ученик читает стихотворение А. Игебаева “Курай”.

Когда я слушаю курай, То радость льется через край, Неприхотлив и невелик Курая песенный родник. Тростинку срежу я в лесу, Домой с собою унесу, И только дуну в свежий срез, Как зашумит Уральский лес, И зажурчит наверняка В ней мелодичная река. Держу курай… В родном краю Я песни звонкие пою.

Ученик. Мы сегодня говорим:

Башкортостан – республика большой нефти и нефтехимии.

Башкортостан – республика машиностроения.

Башкортостан – республика хлебных полей.

Башкортостан – республика душистого меда, целебного кумыса.

Башкортостан – страна певцов, страна поэтов.

Ведущий. Сегодня мы проводим конкурс чтецов. Участники будут читать стихи башкирских поэтов о своей Родине. Конкурс завершается стихотворением Р.Бикбая “Заветное слово”.

Я сызмала знаю заветное слово – Оно согревало в пути; Оно мне не раз и не два помогало На горы крутые взойти.

Я сызмала знаю заветное слово, Живыми лучами слепя, Все думы народа, все песни народа То слово вобрало в себя.

Слова остальные заимствуют щедро Его удивительный свет. Богат мой язык, но второго в нем слова Подобного этому нет.

Его унижали, секли, распинали, Но, к битве напутствуя стан, Звенело на Флангах, Гремело над цепью Заветное – Башкортостан!

Ученик. И все это наш родной край – Башкортостан. И любим мы его не только за достопримечательности и полезные ископаемые, а потому что мы здесь живем, это наша Родина. Мы гордимся ее героями, восхищаемся ее красотой и любим все, что нас окружает, - наш Башкортостан.

Дети исполняют песню “Родина” Муз. Ф. Гершовой Сл. Х. Мухамедьярова

Родина моя, Реки и поля, Я люблю тебя, Милая земля. Мой Башкортостан, Нет края родней - Светлый уголок Родины моей. Родина моя, Горы и поля, Расцветай, как сад, Милая земля!

Ученик. В народных танцах, так же как и в песнях, сказках и легендах, выражены лучшие черты и стремления свободных, трудолюбивых народов. С башкирским искусством народного танца познакомились зрители многих республик, областей и краев нашей страны. Башкирские танцоры побывали в нескольких десятках стран всех пяти континентов.

Танцевальная группа исполняет башкирский танец “Семь девушек”

Ведущий. Сегодня мы говорили о нашем родном Башкортостане, о его бескрайних просторах, о бесчисленных богатствах, которые нам с вами беречь и преумножать. А самое большое богатство Башкортостана это его люди. И пусть на твоей земле, Башкортостан, всегда процветает мир и дружба, пусть хватит места для всех народов, населяющих этот удивительный край!

xn--i1abbnckbmcl9fb.xn--p1ai

Стихи Рами Гарипова на башкирском языке

Күрә күктән көҙгө ҡояш: Бойоға бер ҡарт саған. Бар япрағын ҡойһа ла ул, Ос япрағын һаҡлаған. Һаман да ул нурға туймай, Күҙ төбәгән ҡояшҡа. Ә ҡояшы һирәк ҡарай, Йылытмай инде башҡа. Өҙгөләй ел ос япрағын, Һәм ҡыраулы көҙгө төн. Ә ул һаман йәшел әле, Һаман өҙмәй өмөтөн!.. 1953

Мин был донъяға Килешмәҫ өсөн килдем. М.Горький 1968

Эшһеҙлектең еме булып, йылтырап Тыуманы был йөрәк ҡаны — йырҙарым. Эш өҫтөндә ҡайнап үтте йылдарым. Юл ыңғайы тыуып-үҫте йырҙарым.Иркәлектең өнө булып әлһерәп Тыуманы был йөрәк ҡаны — йырҙарым. Көнө алтын. Өнө ялҡын — йырҙарым. Эш өҫтөндә тыуып-үҫте йырҙарым.Бәлки шуға татлы һуттай түгелдер. Бәлки шуға наҙлы гөлдәй түгелдер. Эштә ҡайнап, урғып тыуҙы йырҙарым. Йырҙар булып түгелеп

Читать далее →

Илап тыуһам да мин, йырлап үҫтем, Йырлап йәшәйем әле бөгөн дә. Сәстәремә ҡырау сәселһә лә, Ҡырау ҡунмаҫ минең күңелгә. Йырлап йәшәйем. Халҡым, илем ғүмере Әкиәттәрҙән гүзәл йыр булғас. Тыуған ерем — бөйөк Совет иле, Ер йөрәге типкән ер булғас. Йырлап йәшәйем. Халҡым үҙе һөйөп: «Йырла! — тиеп бирҙе ҡәләмде. — Данла! — тине, — һине

Читать далее →

Ауыр юлды бергә-бергә үттек, Еңеүгә лә килдек күмәкләп. Һәр аҙымда тойҙом йәнәшәмдән Дуҫтар атлағанын терәкләп. Рәхмәт һеҙгә, дуҫтар. Алыҫтан да Яҡын булып йылы һирптегеҙ. Беләккә — көс, йөрәккә дәрт өҫтәп, Һаман алға бергә илттегеҙ. Илгәҙәклек минән күрмәнегеҙ, Ҡайсаҡ хатта ауыр һулаттым. Ә шулай ҙа, дуҫтар, ысын дуҫтар, Мин һеҙҙе бит бик-бик яраттым 1958

Әсәм әйтә ине: «Фәрештәләр» Таң алдында бәхет өләшә. Егәрлеләр генә үҙ өлөшөн Алыр өсөн тороп өлгәшә. Йоҡосоға өлөш бирмәй улар. Өлөшһөҙҙө һөймәй Алла ла… Таңда йоҡлап ҡалһа, яҙын иртә Сәскә атмаҫ ине алма ла». «Әсә һүҙе — тәңре һүҙе» тиҙәр. Күңелемдә тере һаҡланым. Эштә үтте көнөм. Көс-тир түгеп Ҡаршы алдым төндөң һәр таңын. Урман ҡырҡтым.

Читать далее →

Кабинет шәп, иркен, яҡты, Йылы, рәхәт. Шунда нисә йыл ултыра Күрмәй михнәт. Ышана, мин, тип, тиңдәшһеҙ Дан директор. Ғилми эште ултырмышым Алға илтер. Мин булмаһам, фән бик артта Ҡалыр ине. Билсәнде кем дегәнәктән Айырыр ине?! 1956

Йәнһеҙ булыр ине ғүмер, Һөйөү менән йөрәк тулмаһа. Айырылышыу, Өҙөлөп, һағынып көтөү, Ярһып ҡаршы алыу булмаһа. 1955

Элек заман һин бер үкһеҙ бала инең. Бар байлығың — кырыҫ, йәнһеҙ дала ине. Шул далаңда һин, имгәкләп, ауа-түнә, Тома һуҡыр юлсы булып бара инең. Хәҙер көслө ир-арыҫлан, баһадир һин. Алғы сафта бәхет даулап бараһың һин. Юлың яҡты, көнөң көләс, теләгең саф, Бөйөк илдең ҡәҙерле бер балаһы һин. Һәр йылыңда унар йыллыҡ юлды үттең. Коммунизм

Читать далее →

Моң шишмәһе һандуғастай йырсы ла һин, Һығылма бил тал сыбыҡтай нәфис тә һин, Аллы-гөллө гөл-сәскәләй наҙлы ла һин, Эй, илһамлы, эй, хөрмәтле башҡорт теле!Күгәреп ятҡан Уралыңдай бай, йомарт һин, Серле ҡамыш ҡурайыңдай ҡарт, олпат һин, Күпте күргән сәсәнеңдәй йор, зирәк һин, Эй, һөйөклө, эй, ҡәҙерле башҡорт теле!Диңгеҙҙәргә тиңләмәйем — тәрәнһең һин, Айға-көнгә тиңләмәйем — гүзәлһең

Читать далее →

Аямағас донъя сабый саҡты, Ун етелә мине тапҡанһың да, Мин етелә — Шартау битендә — Тәүге ҡабат бергә бесән саптыҡ… Шул көн иҫеңдәме һинең, әсәй? Шул көн минең һәр саҡ иҫемдә. Моңланып бер кәкүк саҡырғанда, Үҙең янып бирҙең салғымды. Тыуып ҡына килгән ҡояш нуры Үҙ салғымда уйнап сағылды. Һин эргәмдә ҡарап торҙоң, әсәй, Көлөмһөрәп минең

Читать далее →

Һинең алда тамсы ғәйебем юҡ, Тик һөйөүем ғәйеп булмаһа? Ышанысты улай алдамайҙар, Хаҡ һүҙ әйтһәң — миңә шул баһа. Һөйҙөм һине өнһөҙ, өмөтһөҙ мин, Булмағандыр, бәлки, еңелдән: Йылға түгел, гүйә, ярҙар аҡты, Аҡтарылып, янған күңелдән. Әммә мин ғорур ҙа була беләм: Әйләнермен бер таш ҡаяға. Тик баш эймәм һай холоҡло һыуға, Булыр әле ташты аяған…

Читать далее →

Өс имәндең араһында үҫкән Һылыу һынлы ҡайын шикелле, Өс ир бала араһында үҫтең Кинйә бала булып һин, һеңлем… Һин күрмәнең, һеңлем, һин белмәнең Ниндәй икәнен дә атайҙың. Тик бер әсәй генә, бөтә көсөн Беҙгә биреп, иртә ҡартайҙы. Һеңлем минең, уңған күбәләгем, Һиндә күрәм әсәй йәшлеген. Уның өсөн дә һин бәхетле бул, Был йәшлектең белеп ҡәҙерен.

Читать далее →

Ҡыштың ап-аҡ дәфтәренә Яҙ яҙа шиғырҙарын: Ел ҡәләме елеп йөрөй, Һирһеп ҡояш нурҙарын. Яҙ шиғырын илһамланып Уҡый ҡоштар, йылғалар. Хатта, иреп, тау-таштар ҙа Күҙ йәше ағыҙалар!.. Яҙ йырсы ул, яҙ рәссам ул, Төрлө моң, өн, буяу ул. Яҙ йоҡламай, ижад итә, Һин дә, шағир, уяу бул. 1961

Боҙло төндәй мәмерйәнән сыҡтым, Күҙ сағылды сағыу ҡояшҡа. Йәш япраҡтың йәшкелт томанында Ер менән күк килеп тоташҡан. Ҡая таштай ҡатып, ҡарап торам Тауға менеп килгән ҡайынға. Шул аҡ ҡайын үҫкән ҡыраста бит Еләк йыйған эҙең ҡайылған. Эҙҙәренде юллап килеп сыҡтым Балалығың ҡалған ереңә. Үҙең булмаһаң да, бынау ҡайын Ҡайтҡан үҙең төҫлө күренә… Бәй, ни булды?

Читать далее →

Шағир — бер тамсыһы икән үҙ халҡының, Тамсы һөйләр хаҡында. Шағир — шаңдағы ул заманының, Һәм көсө лә уның халҡында. 1968

Хәрәкәткә кәрәк хәҡиҡәт, Тик үлсәһәң һәр бер миҡдарын, Хәҡиҡәт тә түгел бик ҡиммәт, Ҡиммәт уға барыр юлдарың. Эҙләр булһаң — ҡара алыҫҡа, Төҙөр булһаң — ятма ояла. Донъя сикһеҙ бөтә тарафҡа, Бөтәһе лә мөмкин донъяла! Ҡәһәрләп тә уны, һөйөп тә, Ҡосаҡҡа ал ташҡын ағымын. Тик күҙәтмә уны бейектән, Тыуыр көнгә илтһен аҙымың. Айырмайса хаҡтан ялғанды,

Читать далее →

Геолог ҡыҙ, көн дә кискә ҡалып, Палаткаңа арып ҡайтҡанда, Рюкзагыңда ниндәй таштар улар, Ауыр түгелме һуң арҡаңда? Көн оҙоно тау-таш айҡап шулай, Сүкеш менән ни һуң ҡаҙының? Сүкешһеҙ ҙә, йөрәгемә баҡһаң, Табыр инең берәй хазина!..

Ниңә ҡәҙерле һуң был ут миңә! Тағы шәмде һелкеп ҡарайым. Дым сайпылған ошо шәм янғанда, Ҡояшым бар минең, бар айым!.. Сайпылыуы әле һәлмәк кенә — Тимәк, мин йәшәйем, мин тере! Был сайпылыу еңеләйгән һайын, Арта бара уның ҡәҙере… Яҙам-яҙам!.. Хыялланам һаман, Янам-янам бергә шәм менән. Көндөҙ атта эйәр ҡырған тәнде Яҙылдырам ошо йәм менән. Тик

Читать далее →

Нисәмә йыл үткән, нисәмә йыл Атай өйҙән сығып киткәнгә. Күпме кәкүк ғүмер һанап киткән Алыҫ яҙҙа һуғыш бөткәнгә… Тик әсәйем һаман төштә күрә Ҡайтып кермәҫ беҙҙең атайҙы. — Ҡайтҡан, имеш, — тиеп һөйләй-һөйләй, Көтә-көтә әсәй ҡартайҙы. Бына бөгөн дә ул, сәйен яһап, Төшөн һөйләй тағы — бер үк төш: — Хас элекке төҫө… Кейеме лә

Читать далее →

Тәҙрәң аша ҡарай Һоро урман… Һоро урман — минең күңелем. Тик онотма: Унда, Ҡар аҫтында, Яҙ күрке бит ята күмелеп. 1962

… Ә шулай ҙа һин ғәҙелһеҙ миңә, Бөтәһе лә булды үҙеңдән: Үҙең әйҙәнең бит боҙ ямғырын, Йыртып алып күңел күгемдән. Миңә әйткән ихлас һүҙҙәреңде Ҡабатлағас үҙең башҡаға, «Минән дә ул арттырҙымы?» — тиеп Бер тутыйғош хатта баш ҡаға…

Мөғжизә юҡ, тиҙәр, мөғжизә бар: Әкиәттә түгел — тормошта. Үҙ күҙҙәрең менән күрмәй тороп, Ышанмайһың уға тәү башта. Мин Мәскәүҙә ҡарап йөрөгәндә Сикһеҙ хазинаһын халыҡтың, Күҙ алдымда, күҙҙең яуын алып, Ғәжәйеп бер сәскә ҡалҡты. Мең-мең сәскәләрҙән күркәмерәк, Ем-ем нурын һирпә тажынан. Ышанмайым уны таш тигәнгә, Яһалһа ла Урал ташынан!.. Кем үҫтергән һине шулай итеп? Был

Читать далее →

Тал сыбыҡтай һомғол буй-һыныңды, Күҙҙәреңдең моңһоу ялҡынын Нисек күрмәҫкә һуң, күҙем булып, Әйтсе, һылыу, етмәй аҡылым! Юҡ, бәхет тә һинән һорамайым, Юҡ, наҙлау ҙа һинән көтмәйем. Үҙем наҙлап, үҙем һөйөр инем,— Юҡ, быға ла баҙнат итмәйем. Тик һоҡланғым килә оҙаҡ-оҙаҡ, Ситтән генә һине күҙәтеп: Ниндәй килешә һиңә сәскә йыйыу, Эйелеүең сәскә өҙәм тип!.. Һин үҙең

Читать далее →

Алла ла, батша ла, батыр ҙа – Азат итмәҫ бер кем беҙҙе. Бары үҙ ҡулдарыбыҙ менән Яуларбыҙ үҙ иркебеҙҙе. «Интернационал» I Мең туғыҙ йөҙ утыҙ етенсе йыл!.. Мең туғыҙ йөҙ утыҙ етелә Мең туғыҙ йөҙ Ун Етене ҙурлап, Илем минең изге ителә. Мең туғыҙ йөҙ утыҙ етенсе йыл!.. Мең туғыҙ йөҙ утыҙ етелә, Мең туғыҙ

Читать далее →

Кеше! Кешем! Һинең зиһенең менән Тағы атты ерҙә яңы таң… — Беҙҙең кеше атлай ғаләмдә! — тип, Һөрән һалды илгә Левитан. Оса ике батыр! Улар ҡайтыр, Үтәп тағы илем ҡушҡанды. Һөйөндөрөр тағы бар дуҫтарҙы, Көйөндөрөр тағы дошманды. Күр һин, дошман: беҙҙең дөрөҫлөк был! — Ҡояш булып күккә олғашты. Бел: ҡояштан ҡапланырға мөмкин, Мөмкин түгел ҡаплау

Читать далее →

Нур ҡалмаһа күҙеңдә, Йыр ҡалмаһа үҙеңдә, Ни ҡыҙығы донъяның — Ҡошсоғо юҡ ояның?.. 1962

Нихәл генә, яҙғы аҡ ҡайын! Килдем һиңә, килдем, дуҫҡайым. Һағынып килдем һине күрергә, Һорап хәлкәйеңде белергә. Туң да икән әле тупрағың, Шауламай ҙа икән япрағың. Яңы ғына аҡ ҡар асылғас, Һының әле һинең яланғас… Икенсе бер һиңә килгәндә, Һинең менән уйнап көлгәндә, Умырзая беҙҙән көнләшер, Көлмәгеҙсе, тиеп өндәшер. Тик ҡағылмам умырзаяға, Былай ҙа бит ғүмере

Читать далее →

Муйылдар, муйылдар, муйылдар, Муйыл йылы булып ул йылдар Йөрәгемә минең уйылған — Күмгәйнем мин һине муйылға… Әле һаман аға ул йылға, Тик муйылдар инде ҡойолған. Йәшлек үтмәҫ булып тойолған… Нисә йылдар үтте ул йылға… Күңелем юҡ һинән туйынған, Тик ашманы уйым бойомға… 1961

Ғүмерем буйы мин бит яңғыҙым, Эҙләйем һине, яҡты йондоҙом. Юғалдың ҡайҙарҙа? Юл алдың ҡайҙарға? Һинһеҙ, йондоҙом, юлым бик оҙон… Ниңәлер, күпте көтә күңелем, Көткәнгә микән күпте киң илем? Дауыллы йылдарҙа, Бормалы юлдарҙа Мин еңел йөклө булмам, һөйөклөм! Саҡыра тағы алыҫ юлдарым, Юлдашым минең — йөрәк моңдарым, Тынғыһыҙ көндәрҙә, Йондоҙһоҙ төндәрҙә Күрсе мин барын, яҡтырт юлдарым!

Читать далее →

Үтер йылдар, Үтер күп быуаттар Һәм асылыр яңы донъялар. Беҙҙең тормош, Беҙҙең әкиәттәр Тарих биттәренә оялар. Был тарихте уҡып, киләсәктә Рәхәтләнеп, бәлки, көлөрҙәр?.. Ә кем белә, Бәлки, беҙгә кире Ҡайтыр өсөн һағынып йөрөрҙәр? Һағынмаһалар ҙа, Һокланырҙар: — Ниндәй көс, тип, ниндәй батырлыҡ! Шул батырлыҡ — Беҙҙең матурлыҡ та! Ә бит ҡабатланмай матурлыҡ. 1961

Күҙ ҡараһы кеүек һаҡла, шағир, Тарих дөрөҫлөгөн йырыңда. Ул тарихте ата-бабаң ҡорған, Хыялланып хаҡлыҡ турында… 1962

Күҙ алдымда һин булмаған, Һинең хаҡта уйламаған Көнөм, төнөм бар микән? Бар икән шул, бар, иркәм: Ул да булһа, бер табышып, Йылдар буйы бер ҡауышып, Бергә булған көн икән, Бергә булған төн икән… 1961

Ағас күрке — япраҡ, тиҙәр. Дөрөҫ! Мин килешәм быға һис һүҙһеҙ. Тик кешенең күрке сепрәк булһа, Был күркәмлек, ай-һай, күңелһеҙ… Ә шулай ҙа ҡай берәүҙәр һине Кейемеңә ҡарап күрәләр, Кейемеңә ҡарап ҡаршылайҙар, Һөйләшәләр, аҡыл бирәләр. Мин ҡыҙғанам шундай әҙәмдәрҙе, Мин һыҙланам шулар өсөн дә: Их, был кейем, тимен, ниндәй күркәм, Тик кешеһе етмәй эсендә!.. 1956

Китһә лә атам, Ҡалдырған Ватан. Шул Ватан тиеп Башымды ватам. Уттарҙа янам, Һыуҙарға батам, Эштәрен уйлап, Йоҡоһоҙ ятам. Бар байлығым һин, И ғәзиз Ватан. Шул байлыҡ өсөн Ҙур рәхмәт, атам!.. 1961

Кис булдымы, тауыш баҫылдымы, Мин кемделер көтәм. Был нимә? Кемдер килеп ишек шаҡыр кеүек, Килеп инер кеүек бүлмәмә. Ләкин бер кем дә юҡ. Ишегемде Бер кем килеп, бер кем ҡаҡманы. Әллә инде килеп кире китте, Мөхәббәтем мине тапманы. Йылмайманы упҡын күҙе менән, Ишетмәнем һөйәм тиеүен. Үҙең эҙләп тапмаһаң һин, ахыры, Көтөп кенә килмәй һөйөүең?.. 1961

Тау кешеһе кеүек ғорур Кавказ Аҡ башлығын кейгән башына, Ниҙелер ул хәтерләгән һымаҡ Баҫып тора диңгеҙ ташына. Диңгеҙ уның йәш кәләше, гүйә,— Муйынына килеп һарылған. Ахыры, ул яуҙан ҡайтҡан ирен Шундай һөйә, шундай һағынған?.. Ниндәй пар килгәндәр! Бирһен, әйҙә, Шат ғүмерҙең оҙон, тынысын. Ҡыяҡ гөлдәр булып үҫһен, Кавказ, Билдән һалған хәнйәр-ҡылысың! 1961

Йәшәү балҡый, Йәшәү күкрәй Кескәй бөртөгөндә бойҙайҙың. Ул шыттымы, Нур йоттомо — Ерҙә тағы ғүмер оҙайҙы. Алтындарҙан, Атомдарҙан Көслөрәк ул кескәй бер бөртөк. Атайҙарҙы, Әсәйҙәрҙе Һөйөндөргән йәшел һәр бер төк…

Уҡып ҡына түгел, Татып беләм Яҙмышыма яҙған тетрәүҙән: Ҡайһы саҡта Иң шым бышылдау ҙа Ҡеүәтлерәк күктәр күкрәүҙән. Семәрләнеп күпме сер бөркөлә Өнһөҙ баҡҡан упҡын күҙҙәрҙән. Өндәшмә лә! Был мәл өндәшмәүең Аңлайышлы бөтә һүҙҙәрҙән! 1962

Зәңгәр күктәй асыҡ күҙҙәреңә Осоп төшөр кеүек баҡһа ла, Һин торған бер ғорур бейеклектә Күңел ҡанатын ул ҡаҡһа ла, Ситлектәге тотҡон бөркөт кеүек, Оса алмай ул һинең күгеңә — Ҡурҡыу ҡатыш сәйер ҡараш менән Ҡарайһың һин уның күҙенә… Аһ, был йыйырсыҡтар, йыйырсыҡтар! Ҡылыс эҙе улар йөҙөндә. Йәшһең шул һин, бик йәш… Белмәйһең дә Күпме нур

Читать далее →

Ебәрҙем дә атты күк үләнгә, Еләк тирәм үҙем сүгәләп. Тирә-яғым тулы гөл-сәскәләр, Тирә-яғым тулы күбәләк. Сиңерткәләр, һанһыҙ сиңерткәләр Сың-сың килә күҙгә күренмәй. Бер өҙлөкһөҙ салғыларын янып, Нисек улар шулай иренмәй? Нисек арымай һуң бал ҡорттары, Сәскәләргә ҡунып көн буйы! Улар йыйған һары балды эсеп, Шаулар икән көҙөн кем туйы? Башың сайҡай-сайҡай моңланырға, Ҡайынҡайым, һиңә ни

Читать далее →

Донъя зәңгәр, донъя шундай зәңгәр — Ҡанатһыҙ ҙа осоп китерлек! Был юлдарҙан тик бер үтер өсөн Ғүмерҙәрең буйы көтөрлөк!.. Ерҙе уйып сыҡҡан йәшел энә Тегә яҙға байрам күлдәген. Һин киләһең, юк, йөҙәһең, йырым, Һин — бер аҡҡош зәңгәр күлдәге. Ниндәй көс һуң тағы ҡауыштырҙы Беҙҙе шулай зәңгәр иртәлә? Беҙме әллә елде иркәләйбеҙ, Елме әллә беҙҙе

Читать далее →

Тыпыр-тыпыр баҫып бейей Ямғыр минең ҡыуышҡа. Мин шатланам, мин һөйөнәм Күк күкрәген тауышҡа. Тик һин генә көйөнәһең Ҡойоп ямғыр яуғанға. Мине яңғыҙ ҡалдырып Ҡайта алмай ҡалғанға… Йәшен ҡылысын сайҡап, Ярһып бейей, эй, ямғыр. Төнө буйы бейеһен ул, Һай, уға рәхмәт яуғыр!.. 1962 Перевод на русский язык Дождь то ходит, то пляшет Тыпыр-тыпыр по шалашу Дождь

Читать далее →

Төҫө ҡасҡан. Һары буръяҡ баҫҡан, Ни булған һуң бөгөн диңгеҙгә? Ел дә юҡ бит, ә ул ҡоторона! Ҡоторона шулай елһеҙ ҙә…Ситлектәге ас арыҫлан һымаҡ, Дулап йөрөй, һыймай ярына. Сал ялдарын сайҡап, асыу менән Ҡорбанынмы көтөп ярһына? Бер сабыйға әллә асыу итеп, Йоторғамы уны самалай?.. Ярҙа уға бер ҙә иҫе китмәй, Таш ырғытып йөрөй бер малай!..

Читать далее →

Ҡайтам! Ҡайтам! Йырҙарыма ҡайтам! Ҡалып тор һин, гүзәл баш ҡалам. Минһеҙ ҙә бит бер ни булмаҫ һиңә, Һин шауларһың минән башҡа ла! Ә мин? Юҡ, башҡаса булмай! Мин тупраҡтан, ерҙән яралған, ерҙә тыуып-үҫеп, ерҙә аунап, ерҙән йыйып йәнем йыр алған! Бөркөт — күктә, суртан һыуҙа тере, Ир ҙә тере, илгә — ҡушылһа… Нимә өсөн йәшәй

Читать далее →

Бына минең тыуған ер был — Ҡарт Ҡаратау, югерек Йөрүҙән… Тыуып-үҫкән, һыуын эскән Ерем минең!.. Һине күреүҙән — Күм-күк үләнеңә ятып, Туйғансы бер килә илағым. Ҡая таштарыңа менеп, Бер ҡысҡырып килә йырлағым. Бына был тышаулы аттың Һалдырып та алып тышауын, Һыбай ярып үткем килә Ҡайындарҙың йәшел ҡоршауын. Ҡайтмай оҙаҡ йөрөгәнгә, Ботаҡтары биткә һыҙырһын, Һыҙырһын да,

Читать далее →

Көтмәгәндә шундай ҡыҙҙар осрай, Шундай ҡыҙҙар — ят та үл инде!.. Ниҙәр уйлап, ниҙәр кисергәнде Үҙең күр ҙә, үҙең бел инде… Алыҫ-алыҫ йондоҙ — Һиңә ул ҡыҙ, Төшөңдә лә осоп етмәҫһең. Төшөңдө лә көнләр кешең барҙа, Төш күрергә баҙнат итмәҫһең. Тиҙерәк һүҙҙе ситкә күсерәһең, Кисерәһең үҙең эсеңдән!.. Бер йылмайып ҡарауы ла уның Оло бер туй

Читать далее →

Зәңгәр бураҙналар һалып, Елдәр һабан һөрә диңгеҙҙә. Зәңгәр бураҙналар буйлап, Аҡсарлаҡтар оса, ем эҙләп. Тулҡын түгел, әйтерһең дә, Күҙ алдымда иген тулҡына. Ҡояш сыҡҡас, алтын төҫлө Тосс башағын эйеп, ул тына. Эйе, башаҡ еҫен тоям! Ураҡ ура, гүйә, караптар, Елкән күрһәм, ҡыр юлынан Сабып килгән кеүек пар аттар. Тыуып-үҫкән еребеҙҙе Килтермәһәк шулай дингеҙгә, Күҙ талдырғыс

Читать далее →

Ел-арыҫлан, сал ялдарын сайҡан, Ҡотороноп өҫкә ташлана. Тын быуыла, алға барып булмай, Кем кемде, тип, алыш башлана. Ул, ажғырып, боҙло теше менән Боғаҙыңа килеп йәбешә. Асырғанып, тибеп осорғас та, Салҡан барып ергә ул төшә. Аҡ юл һыҙып ҡара төн эсендә, Атылаһың тағы саңғыңда. Бит был төндә берәү ҡыл өҫтөндә — Йондоҙо бул кәрәк сағында!.. Ҡайҙалыр

Читать далее →

Ағыла, ағыла, ағыла Болоттар, болоттар тағы ла. Ҡайҙарға, ҡайҙарға болоттар Ағылып, йығылып бер туҡтар? Һарыла болоттар тауҙарға Ел тауға уларҙы ауҙарған. Йәм-йәшел тараҡлы ҡарағай, Әйтерһең, тауҙарҙа сәс тарай. Таралған болоттар сәсенән Ваҡ ямғыр тамсыһы сәселә. Уйҙан уй тыуғандай, тағы ла Болоттар, болоттар ағыла… 1962

Беләм, миңә яҙмышыңды бәйләү, Күңелең теләһә лә, ҡурҡыныс: Шомло уйҙар һиңә тынғы бирмәй, Ләкин һин ғорур бул, бул тыныс! Теләйһеңме, йондоҙ өҙөп бирәм, Ай ҙа булыр һиңә бүләгем? Теләйһеңме, тик һин телә генә, Ҡабул булыр һәр бер теләгең. Һин теләһәң, мин бит бөтәһен дә Тәүәккәлләй алам юлымда. Мин сихырсы-йырсы: йондоҙ һүнә, Йондоҙ яна минең ҡулымда!

Читать далее →

Мин халҡымдың сәскә күңеленән Бал ҡортондай ынйы йыямын, Йыямын да — йәнле ынйыларҙан Хуш еҫле бер кәрәҙ ҡоямын. Шуға ла мин беләм тел ҡәҙерен: Бер телдән дә телем кәм түгел- Көслө лә ул, бай ҙа, яғымлы ла, Кәм күрер уны тик кәм күңел. Халҡым теле миңә-хаҡлыҡ теле, Унан башҡа минең илем юҡ; Илен hөймәҫ кенә

Читать далее →

Башҡортостан сиген үтеү менән, Тыуып-үҫкән ергә етеү менән, Нур тулғандай була күңелгә, Йыр тыуғандай була күңелдә. Йәшел бәрхәт төҫлө еркәйгенәм, Ҡыҙҙар ҡулы төҫлө елкәйгенәм Иркәләй бит талған күҙемде, Иркәләй бит арыған йөҙөмдө. Югереп сығыу менән ҡайындарым, Онотолдо барлыҡ ҡайғыларым, Күреү менән күген Уралдың, Күҙҙәремә йәштәр уралды… Уйнаҡлашып саба, ана, тайҙар… Уйға килә яугир олатайҙар —

Читать далее →

Бала булып булмай, тик бала саҡ — Һәр саҡ ҡайтып килә торған ил; Күңел гөлдәреңдең саңын ҡағып, Мәңге сафлап, наҙлан торған ел. Һин донъяны яҡын күргең килһә, Бала күҙе менән баҡ уға: Донъя шундай сағыу, шундай ғәжәп, Иҫең китерлек бит донъяға! Ҡояш сыға, сыҡ-сыҡ, тиеп һаман, Болоттарға һуҙһам ҡулымды. Ҡояш! Эй һин, балалыҡ ҡояшым, Ғүмер

Читать далее →

Быяла аҫтында бер байраҡ ята Сит-ситтәре бөткән тетелеп. Дәһшәт менән ҡарай йылдар аша, Ҡында ятҡан ҡылыс шикелле. Наҙлы бәрхәт һымаҡ ғәмһеҙ түгел, Шундай уяу, шундай теремек, Ул — яранан сыҡҡан ҡандай ҡайнар, Унда — төҫө ялҡын теленең! Ильич телмәрендәй ыҡсым үҙе, Ильич телмәрендәй ялҡынлы, Уның һүҙе кеүек ябай, ғәҙел, Уның үҙе кеүек яғымлы. 1961

Йырым — ҡай саҡ әрем тәме әйткән Көйөп бешкән арыш икмәге, Мамыҡтай аҡ, Йомшаҡ ҡалас һымаҡ, Юҡ шәрбәтең һинең, Юҡ мәгең… Үҙем кеүек көл-күмергә буяп, Аунатҡан бит ауыл мейесе, Ниңә һуң мин һине яҙам әле? Кем өсөн һуң? Әйтсе, ни өсөн? Белмәйем дә ҡай саҡ… Ләкин яҙам! Яҙам һине, үҙең яҙылғас. Ауырлы мин көн-төн һинең

Читать далее →

Алып китә һине минән карабың, Мин, балыҡтай, ярҙа дулап ҡаламын. Һуңғы карап китеү менән, бит бергә Һыу ҙа ярын ташлап китә ғүмергә. Шығырҙатып айғолағын ҡомдарҙың Һығып алған һары һағыш ҡомары Һөйәккәсә ҡояш өткән тәнемде, Һурып алған тәнемдәге йәнемде. Бер ҡасан да инде ташмаҫ был һыуҙар, Беҙҙе тағы ҡауыштырмаҫ ярһыуҙар. Алып китә, алыҫ китә карабың Ярҙа

Читать далее →

nashi-stihi.ru

"Не русский я, но - россиянин"

Историко-краеведческий альманах о жизни и творчестве М.Карима

 

Звучит муз. курая

- конкурс стихов М.Карима

- музыкальная минутка (исполнение башкирской песни)

- викторина о творчестве М.Карима

Чтец: Стихотворение «Мой край, возлюбленный на веки» (на баш. яз.)

 

Историк: У каждого времени есть свои большие поэты, которые говорят устами многих и многих, собрав воедино их сокровенные мысли и переживания. Только тот обретает такое право, кто с первых шагов честно и самозабвенно входит в двери большой и многосложной судьбы своего народа, сверяя каждый свой шаг с его поступью.

Вед: Таким был Мустай Карим. Великий поэт, выдающийся общественный деятель. Наш дорогой и близкий, такой доступный нам, миллионам его читателей, Мустафа Сафич. Мы перечитывали его стихи, прозу, драматические произведения, страстную публицистику и делали в них новые и новые открытия, поражаясь остросовременному звучанию заложенных в них идей и мыслей, прозрений и пророчеств.

Большой друг Мустая Карима, Кайсын Кулиев, сказал: «Если бы я читал о Башкирии, кроме книг Мустая Карима, и не видел ни одного башкира, кроме Мустая, то и тогда я мог бы считать, что знаю Башкирию, и ее народ»

 

Вед: Не понаслышке, не по громким пропагандистским приукрашениям знал он свою огромную Родину, «исколесил ее всю, рукою и сердцем притрагивался к каждому ее узору, чувствовал ее дыхание, слепо наслаждался ее стоустыми приветливыми речениями».

 

Чтец: Стихотворение «В трех образах вижу тебя»

Башкирия, я снова вдалеке,

От звезд твоих, но неразлучен с ними.

Где бы ни был, у меня на языке

Всегда твое единственное имя…

И в зимнюю таинственную ночь,

Земля, ты мне не перестанешь сниться,

Являясь мне в трех образах, в трех лицах.

 

Как мать моя, жена и дочь…

Как мать… кто годы матери считает?

Ей тысяча, а то и больше лет.

Меж Волгой и Тоболом обитают

Ее сыны, которым счета нет…

Бурлила кровь и страсть моя в душе

У прадеда в любви его и вере.

Да, в предках я существовал уже

Тысячелетие, по меньшей мере…

В глазах моих костры отражены,

Что некогда горели на рассвете…

Как дикие степные табуны,

Несутся мысли сквозь тысячелетие…

 

Вед: Чувство Родины Мустай Карим обозначил как первую заповедь человека. Поэтому свой великий читательский и поэтический дар он без остатка отдал воспеванию Отчизны:

«За правдой я по свету не брожу

С весами справедливости в руках.

Я истину в Отчизне нахожу

В ее полях, озерах, родниках».

 

В этих незамысловатых, но искренних строчках раннего Мустая Карима улавливается его понимание того, что отношения человека к земле, природе, к родному краю – категория глубоко нравственная, гражданская.

 

Историк: В своей речи на торжественном заседании, посвященном 80-летию отечественной автономии Башкирии поэт убедительно связал любовь к родному Башкортостану с любовью к своей большой Родине – к России. «Вопреки здравому смыслу – сказал он – и житейской правде, целое десятилетие, даже больше, оглушительная пропаганда разложения и хаоса, любовь к Родине обзывала казенным патриотизмом, братство народов нарекала казарменной дружбой.

Мы – башкортостанцы, народ старомодный, упрямый, упрямо по-старому дружим. Упрямо по-старому любим нашу общую отчизну, – большого великана Россию. Мы по-старому любим вечную колыбель – наш Башкортостан. Не любя Россию, нельзя любить Башкортостан. Не любя Башкортостан, нельзя любить никого и ничего.

Той любовью мы живем. На той любви стоим. И за нее постоим»

 

Песня.

 

Вед: Мустай Карим как- то признался, что, когда он дома, его греет тепло страны, когда он вдалеке, его оберегает ее имя – Советский Союз. «Поэтому – пишет он, – я ощущаю, что мой дом всегда со мной. Однажды мой друг, вернувшись из зарубежной поездки, как о поразительной достопримечательности той страны сообщил мне: «Я видел дом без Родины!» – оказывается, он посетил одну семью, и как полагается гостю, похвалил их апартаменты, хозяин с нескрываемой горечью заметил: «Я в собственном доме как у чужих, мой дом без Родины». Потом он вынул свой паспорт, где было написано: «Родины нет». Какая безысходная печаль».

 

Чтец: Стихотворение «Отчий дом»

В дворцах массивной бронзы двери

И я, бывало, открывал,

И я топтал, бывало, в залах,

Ковров цветных застывший вал.

И люстры надо мной сверкали,

Как в заколдованном кругу…

Но мил мне домик неприметный

На тихом дальнем берегу.

И пусть немного

В нем огней, –

Нет в мире

Домика светлей!

Его черемуха накрыла,

Склоняется за гроздью гроздь…

А он из четырех окошек

Как будто видит мир насквозь…

Отца натруженные руки

Все эти бревна сколотили,

Сюда и счастье и несчастье

Поочередно заходили.

Бессильно время

В доме том –

Все в обаянии живом.

Цветов качаются сережки

На подоконнике весной, –

То, может быть, в саду фиалке

Она кивает головой?

Между нарядными цветами

Пчела без устали снует,

Как будто домику сердечный

Привет полей передает.

В расшитых полотенцах стены

Я вспоминал потом не раз.

Я видел в каждом их узоре

Искринки материнских глаз.

А ходики так равномерно,

Так добросовестно стучат,

Как будто бы они бессмертны

И временем руководят.

Все в этом доме мирно, живо,

И лишь на стенке одинок,

Вернувшийся с последней битвы,

В ножнах безмолвствует клинок.

Его безмолвие как будто

Хранит победные салюты!

 

Историк: По справедливому утверждению Мустая Карима, в Башкортостане на протяжении веков формировалась многослойная, разноязычная структура населения. Здесь осели навсегда русские, татары, чуваши, удмурты и другие народы. И для всех них, кроме понятия языка, национальной принадлежности есть еще понятие, отчего края, органическое чувство родной земли. Ни один народ, чьим именем названы национальные образования, по его мнению, не может претендовать на свой ареал с позиции «Это только мое». Тот или иной край не народы создавали, а по счастливой судьбе они здесь оказались. «Я – башкир! – сказал Мустай Карим – но не могу говорить, что Башкирия – это только моя земля! этим бы я унизил чувство Родины других народов, живущих в республике. Вряд ли они Башкирию меньше любят». Светлым примером остается трепетное отношение к родному краю, высказанное им в этих словах:

«Мне повезло с землей моей. Ты – чудо,

Башкирия! Ты свет в моей судьбе!

Ты – колыбель под синью! И да будет

Моя могила теплая – в тебе…»

 

Вед: Певец дружбы между народами Мустай Карим, как никто другой, осознает боль утраты прежних межнациональных отношений. «По всей Руси, – говорил он в своей речи на торжественном собрании по случаю пятилетнего юбилея суверенитета Башкортостана 8 октября 1995 года – обнаженные нервы национального самосознания и национального достоинства всех, повторяю, всех живущих в ней народов. Когда их, эти нервы, неосторожные, или нечистые, или просто злодейские руки, то острая боль проходит повсеместно и ноет долго».

 

Историк: «В мыслях моих возникают даты события, – пишет Мустай Карим в эссе «Башкортостан, который во мне» – ставшие вехами на пути сородичей. Их немало. В 922 году арабский странник Азмет Ибн Фадлан, исходивший Поволжье и Приуралье, впервые занес башкир в Метрическую Книгу Истории, тем самым зарегистрировано было довольно взрослое дитя человечества.

 

Вед: 1556-1557 годы вошли в нашу национальную летопись как выбор пути. Башкирия, растасканная тремя сопредельными ханствами на три части, раздробленная внутри, переживала лихие времена. Тогда, после взятия Казани Иваном Грозным, дальновидные предводители башкирских родов, не дожидаясь насильственного подчинения, сами обратились к государю с прошением о добровольном вхождении и, получив грамоту на неприкосновенность своих земель и образа жизни, обязались платить ясак, нести сторожевую службу на восточных рубежах. Эта акция имела исключительное значение для дальнейшей судьбы башкирской нации. Прежде всего отмечу, что она не растворилась как этнос. Потому что государство, под протектором которого она оказалась, имело отличные от нее язык, обычаи, религию. Россия не проявляла духовной, моральной и иной экспансии по отношению к башкирам. Башкирская вольница была свободна от чувства ущербности и ущемленности. Потому готовность постоять за свою землю, честь и справедливость стала чертой характера. Нам порою в повышенных дозах присущи упрямство, задиристость и легковерность до наивности… Но разуму принадлежало решающее слово. Об этом свидетельствует обычай наших далеких и близких предков – жить советами и наставлениями умудренных жизненным опытом старейшин.

 

Чтец:

На глобусе страна не велика-

Размер обыкновенного листка.

А если вглубь веков заглянешь ты –

Узришь народного величия черты.

По тропам нашей радостной земли

Чредою поколения прошли,

И славу их вздымал за веком век,

И горе их – на дне башкирских рек.

Они – история!

Они ушли в века,

И подпись их –

На скалах след клинка.

 

Вед: Сегодняшнее счастье башкир зародилось не вчера, а в глубине веков – с того времени, когда они породнились с русским народом, как сказано в стихотворении «Баллада « Не русский я, но – россиянин»

 

Стих-е на баш.яз.

 

Заключение: Нам повезло – мы были его современниками, могли слушать его выступления, ощущать тепло его рукопожатия, заглянуть в бездонную глубину его проницательных глаз. Жизненный и творческий подвиг, волшебный дар мудрого слова, само имя этого человека неотделимо от родного Башкортостана, составляют его славу и гордость, являются символом его духовного богатства его народа.

 

Список использованной литературы:

1. Мустай Карим: «Жизнь и творчество.- Уфа, «Китап» .- 2000.- 239с.

2. Валеев И.И. Мустай Карим: воин, поэт, гражданин. М. : « Герои Отечества», 2004.- 584с.

3. Валеев И.И. Педагогика Мустая Карима.- Уфа, «Китап».- 2003.- 224с.

4. Кони Мустая // Молодежная газета.- 2005.- 19 октября

5. Поэту возбраняется сгибаться. // Сов. Башкирия.- 1999.- 20 октября

6. «Своею жизнью я гордиться вправе» (штрихи к творческому портрету Мустая Карима) // Сов. Башкирия.- 1994.- 18 октября.

 

Составитель: Бугвина Ю.Г., заведующая ОМО МУК МЦБ, 2008

blagbibl.jimdo.com

Путешествие по творчеству Мустая Карима

В рамках проведения мероприятий к 100-летию со дня рождения народного поэта Башкортостана, заслуженного деятеля искусств Российского Федерации, героя Социалистического Труда,  аксакала башкирской литературы Мустая  Карима в  Балыклыкульской  сельской  библиотеке была  проведена  литературно-поэтическая композиция “Земля моя –  ты сила!”

Мустай Карим – великий башкирский поэт, писатель, драматург, публицист, гражданин и воин, участник Великой Отечественной войны, кавалер многих боевых и трудовых орденов и медалей, выдающийся общественный деятель, внес огромный вклад в сокровищницу мировой литературы, поднял на новый уровень традиции классической башкирской литературы. Творчество Мустая Карима стало олицетворением башкирской литературы и всей нашей республики. Его книги переведены на десятки языков. На мероприятии вспомнили основные этапы жизненного и творческого пути писателя.    Каримова Майсара Тимерхановна озвучила стихотворения  Мустая Карима   на русском и башкирском языках: «Березовый листок», «Не русский я, но – россиянин!», «С моей любимой уплывает…», «Птиц выпускаю…» и другие. Была организована тематическая выставка по творчеству  М.Карима “Земля моя –  ты сила!”

Бишкаинская  сельская   библиотека к 100-летию народного поэта открыла поэтическую гостиную “Мудрый  и светлый родник Мустая Карима”. Для учеников 7 класса МБОУ СОШ с.Бишкаин было проведено  громкое  чтение  повести  “Радость нашего дома”. В ходе чтения комментировали текст, давали оценку поступкам героев, выражали свое отношение к ним. После выборочного прочтения повести все вместе размышляли над смыслом слов героя повести деда Мансура: “Людей роднит не язык и богатство, людей роднит сердце”.

В Семенкинской сельской библиотеке для учащихся средней школы библиотекарь Насима Янсаева провела литературно- поэтический калейдоскоп «Он родился под счастливой звездой». Дети с гордостью и восхищением читали стихи поэта, отвечали на вопросы викторины, ознакомились  с книгами юбиляра, представленными на  тематической книжной выставке  «Я не случайный гость земли родной».

«Күкрәгемдән  ҡоштар  осорам…» – под таким названием  прошло мероприятие в Исмагиловской  сельской  библиотеке. Библиотекарь Айсылу Залилова ознакомила ребят с биографией и творчеством поэта, провела обзор выставки «Күкрәгемдән ҡоштар осорам…». В ходе мероприятия учащиеся читали  стихотворения. Мустай Карим – прозаик… Мустай Карим – детский писатель… Мустай Карим – публицист… и в этих областях каждое его слово становится событием не только национальной, но и всей российской литературы. Его статьи и размышления о творчестве, выступления, беседы и интервью мы всегда читаем с таким же интересом, как и его новые произведения, но и они не оставляют равнодушными. Глубокие мысли, заключенные в них, волнуют каждого.

Центральная районная детская библиотека тоже не осталась в стороне. Учащиеся 6-7-х классов МБОУ Лицея с. Толбазы (препод. родн.языка Алимбекова Л.Р.) пришли на литературный час «Путешествие по творчеству Мустая Карима», с целью пропаганды литературного наследия башкирского писателя, воспитания уважения и любви к родному языку и привлечения к чтению.

Юные читатели ознакомились с биографией, творчеством писателя и произведениями для детей «Радость нашего дома», «Таганок», «Долгое-долгое детство», «Помилование». С интересом ребята обсуждали каждое произведение писателя. Ведь глубокие мысли, заключенные в них, волнуют каждого. Особенно затронула детей повесть «Радость нашего дома». Эта книга об осиротевшей украинской девочке, нашедшей приют в башкирской семье, о детстве, отнятом войной, о доброте и человечности.

К мероприятию была оформлена книжная выставка « Мостай Кәрим — беҙҙен күнелдәрҙә».

19 октября в Мустафинской  сельской библиотеке прошёл литературно-поэтический вечер «Шигырьләр түшәлгән сукмакта”, посвящённый   100 – летию со дня рождения башкирского народного поэта Мустая Карима.

Мероприятие   было    проведено    библиотекарем   Венерой  Худайбердиной. Мустай Карим, наш соотечественник, был одним из величайших и известных поэтов Башкортостана. Многие образованные люди выросли на его произведениях, его стихотворения, рассказы и драмы по сей день высоко ценятся любителями искусного и меткого слова. В произведениях Мустая Карима – кладезь народной мудрости, башкирских пословиц и поговорок. Поэт был не только талантливым литератором, но и глубокомысленным философом, истинным патриотом своей страны.

Венера Анваровна  рассказала о Мустае Кариме – как о нашем национальном достоянии, достоянии общечеловеческой культуры нашей страны, как о поэте, философе, о богатом творческом наследии народного поэта, о человеке удивительной нравственной чистоты и скромности.  Была оформлена книжная выставка “Шигырьләр түшәлгән сукмакта».

В ходе мероприятия провели конкурс чтецов. Зарина Ярмухаметова, Рузалина Султанова, Разалия Валиева прочитали стихи поэта на родном языке «О мөхәббәт”, “Син минем ярты язмышым”, “ Каен яфрагы”, “Ак каенны кочаклап елый Мәрьәм”.

 Мустай Карим оставил после себя неповторимое и бесценное творческое наследие, огромное духовное богатство, которое вечно будет служить источником вдохновения для будущих поколений.

Дата публикации: 5.10.2017.

culture-aurgazy.ru

Стихи про Башкортостан - Коллекция Стихов

Стих № 4899

Дата: 17.11.2015, 23:18

Башкортостан В пестрых красивых башкирских коврах, В девственных горных воздушных лесах, Под золотистого солнца лучами Липы душистые пленяют цветами, Трудятся пчелы башкирского меда, Свойства целебные дарит природа. Мягкие травы, в зелёное время, Лугов сенокосных молочное бремя. Духом священна гора Иремель, Энергична Уфа, полноводен Инзер. Лентой голубой украшает Агидель Башкортостан любимый наш край, Песней Отчизну возносит курай: - Башкортостан жизнерадостный выше взлетай, Людям звездой путеводной сияй!

Стих № 4898

Дата: 17.11.2015, 23:17

башкирия-привольная земля! нет лучше края для меня! и в ясный день и в непогоду мне дорога твоя природа! твои леса поля и горы равнины реки и обера небес волшебных бирюза летящий ласковый простор все радует ...ласкает взор! какой закат! какой рассвет! нигде на свете краше нет! в лесах березок хоровод и пчелки собирают мед! в степях калышется кавыль коней табун вздымает пыль средь гор здесь города растут, народы разные живут. а нефтяные вышки в ряд на страже мира все стоят. богатая и щедрая земля- бескайняя Башкирия моя! такой красы нигде я не видала.... жаль не художник...всеб нарислвала!!!!!

Стих № 4897

Дата: 17.11.2015, 23:17

Я люблю степной простор, Вольный мой Башкортостан. Я люблю седины гор, Мудрый мой Башкортостан.

Я люблю твоих людей, Добрый край Башкортостан. Слава Родине моей, В сердце ты Башкортостан!

Есть на свете много стран, Есть на свете чудеса, Мне милей Башкортостан, И родные голоса.

Я люблю твои поля, Хлебный мой Башкортостан. Здесь медовая земля, Жемчуг мой Башкортостан.

Слава Родине моей, Ты цвети любимый край. В вольной музыке своей Славь отчизну наш курай!

Слышу я напев родной, Звонкий мой Башкортостан. Образ твой всегда со мной, Светлый мой Башкортостан.

Стих № 4896

Дата: 17.11.2015, 23:16

В чаще таежной на старой сосне Кот одинокого путника ждет, Сверху сигает, как тот подойдет.... Хватает тушенку и деру дает! Спит он вдали от людского жилья Там, где не слышно совсем соловья, В дебрях тайги поднимает он вой, Путник несмелый, подальше постой! Бабе яге он, проказник, сам брат! Чует далече, туристы где спят. Ночью шуршит он в твоих рюкзаках Горе тому, кто поднимется в снах. Нет, не спасет тебя яркий костер, Нету спасенья! Раскинув шатер, Прячешься ты сильным страхом объят, Матом ругаешься, ноги дрожат. Проклял ты все: и тайгу и поход, Чуешь что смерть неминучая ждет. Сзади дней шесть, ты прошел не спеша Сколько еще?... в пятках тает душа... Тропы запутаны, снег на ветвях, А в рюкзаке то тушенки- лишь "Ах!" Все растащил кот -ворюга седой, Молча своей он трясет головой: -"Скоро родимый придет твой черед..." Глазки сверкнули,- оскаблился кот. Нет, ты не знаешь кота-ведуна! В тихой тайге лишь одна есть тропа, Та, что к домишку косому ведет, Где с Бабой Ягою сживается кот. Вместе они разработали сей, План же коварный, чтоб путник смелей Видя тропу, заспешил бы впотьмах В лапы к Яге, и... "пропал он в горах" Лишь о тебе сей некролог споют, Снова в тайгу уж туристы пойдут. Свежая плоть, чем не радость коту? Путник подумал:-" Пройду ту версту! Даром я денег своих не потрачу, Проводника я себе не назначу. Знаю дорогу! И все тут, конец!" Бравый герой, ну смотри молодец.... Много таких подходило к концу -"Даром чтоль карту с собою несу? Компас в кармане, еда в рюкзаке, Что еще надо?"- сказал бы ты мне. Я лишь отвечу, что кот тот Ведун! Знает об этом, и ждет Горе-Ум...

Стих № 4895

Дата: 17.11.2015, 23:15

Я гимн начинаю Башкирии милой, Вздымающей множество искренних рук. Свободе и краю я гимн начинаю, Огромное Сердце вздымается вдруг.

Ты светишь в скорбях нам степными кострами, В пределах святой твоей древней земли. Сияет из тьмы нам твое незакатное пламя. Средь тундр полудиких пути здесь твои пролегли.

Здесь в звуках курая напев слышен чистый. В очах твоих гордых колеблется свет. И в хладных оковах под вечностью мглистой Видны миражи тех бесчисленных лет.

В могилах спят предки под отчей равниной. Дух скорби земной накопили века. Родимые горы синеют вершиной, Над ними плывут облака.

Слышны и грома в словах гневных, и кротость, И ветры наш возглас любви разнесли. С народом своим ты не рухнула в пропасть, Свободной, расцветшей, - любимой земли.

С тобою всегда и в краю я далеком, Грущу я и радуюсь, твой воскрешая язык. И вновь возвращаюсь к родным я истокам, Чужбины не страшен с тобой горький лик.

В тебе материнская ласка - пречиста. Целительна, жить нам что снова велит. Ты - точно улыбка глаз детских, лучиста. Как вздохи молитвы. Народ твой - велик.

Слезами давно переполнена чаша И кровью священной твоих же детей. Ты - гордость, ты - боль, да и мука ты наша, - Башкирия - край мой свободных людей.

От прежних твоих дней осталось нам пенье, Ты - Родина, имя святое для всех. Осталась надежда, в том наше - спасенье! Лучи дня сплетаются, верю в успех.

Живешь ты, свободой душа но согрета, Мечты - непреклонны, сильны, Вплетая в печаль неизбывные эти Старинные песни - предтечи весны.

Как прежде взметают пыль тучей копыта И гривы коней разметались - летят, Не серою тучей сплошной даль покрыта, Не робкий, а радостный гордый твой взгляд.

В веках 6удет жить край свободным, великий, Огромному сердцу Республики - жить! Чьи строгие горы стихии столикой Лишают покоя, нельзя не любить!

Пусть как в тридевятом, пускай в тридесятом Ты царстве, - цветут пусть владенья твои. Возьми мои руки и сердце мое ты как плату Возьми за крупицу подаренной чистой любви.

Стих № 4894

Дата: 17.11.2015, 23:15

Мой друг!Что может быть милей Бесценного родного края?! Цветы здесь краше, травы зеленей, Щебечут птицы, край свой воспевая.

Люблю тебя всем сердцем и душой, Башкортостан -мой уголок родной! Живи, бесценный край, и процветай! И свой народ всегда благословляй!

Стих № 4893

Дата: 17.11.2015, 23:15

А надо в жизни ведь не так и много… Открыть глаза, увидеть лунную дорогу. Идти в ночи на свет. Маяк не потерять. Умерить гордость и покорно ждать.

Ты слышишь музыку? Тростник поет, играя Иди навстречу звукам, странник, отдохни. Найди меня в толпе, тебя я ожидаю. Возьми себе, в объятиях сожми.

Шепну: Рәхмәт, великий край героев, За поцелуи лучшего из вас. Они, земных богатств не стоя, Забрали душу, дав на время шанс.

Красивая, желанная, я знаю… Но, видимо, уйти придется мне. Я диким медом на губах твоих растаю.

И растворюсь в ночи, как тихий звук курая.

Стих № 4892

Дата: 17.11.2015, 23:15

Урала сердцевина, России середина, Башкортостан ты - мой восторг! Мое ты - вдохновение, Мое ты - восхищение Ты - родина моя, ты - мой исток. Широкие долины И снежные вершины - Здесь горы до небес! А в облаках, как вата, Парит орел крылатый, И сказочно богатый Шумит могучий лес. И нет красивей края - Земля моя родная, Родной Башкортостан! Даровано судьбою Мне небо голубое, И время золотое, И жизненный урок. Что нету неба лучше, И нету леса гуще И нет богаче края, Чем мой Башкортостан Здесь каждый камень дорог, И сердцем каждый молод. Переплелись судьбою, Родной мой уголок И нет просторней края, Башкирия родная, Здесь дышится и любится, И на душе восторг!

Стих № 4891

Дата: 17.11.2015, 23:14

Для кого-то Салават, Может быть, предстал как ад... Я скажу вам не тая - Это райская земля!!!

Стих № 4890

Дата: 17.11.2015, 23:14

Сила звёзд, движенье света Помогли создать тот край, Край загадочных рассветов, Где на заре расцвёл курай.

Где в мороз и в снег февральский Сказка словно бы живет Знойным летом у речушки Девушка венок плетёт.

Она с улыбкой смотрит в небо, На птиц, парящих в высоте И лишь прекрасные моменты Вспоминает в тишине.

Она поёт, с каждым мигом С каждым ветерком глядя На беззаботные вершины При свете солнца – янтаря.

И плывут её напевы, Прославляя этот край, Про белоствольные берёзы, Про дом родимый словно рай.

В котором, счастлив любой встречный, Ведь всякий рад, что здесь живёт. И любит каждый край Башкирский, Который как курай цветёт.

stihi.my-collection.ru

2. Творческая деятельность. Жизнь и творчество Мустая Карима

Похожие главы из других работ:

Анализ повести Галины Кэптукэ "Имеющая свое имя Джелтула-река"

1.3 Творческая деятельность эвенкийских поэтов и прозаиков

Весьма важно, на наш взгляд, обратиться к еще одному аспекту творческой деятельности эвенкийских литераторов. Эвенкийские поэты и прозаики выступили не только переводчиками, но еще они были собирателями родного фольклора и его обработчиками...

Биография Александра Александровича Фадеева

Революционная деятельность

Сблизившись с большевиками, включился в революционную деятельность. Участвовал в партизанском движении против Колчака и войск интервентов (1919 - 1920). После разгрома Колчака - в рядах Красной Армии...

В.М. Шукшин – самородок земли алтайской

ІІ глава. Творческая деятельность В.М.Шукшина

...

Выражение концепта "жизнь-смерть" в романе Кормака Маккарти "Старикам тут не место"

1.2) Творческая биография Кормака Маккарти в контексте американской литературы XX века

Кормак Маккарти -- выдающийся американский прозаик и драматург, современный классик. При всей его известности, за последние годы вышедшей далеко за пределы Соединенных Штатов, о его жизни известно очень немногое. Те немногочисленные сведения...

Гамлетовский комплекс лирического героя поэзии А. Блока

1. Жизненная и творческая основа совпадений

Увлечение Гамлетом имеет в жизненной и творческой биографии Блока две вершины: 1897-1902 и 1907-1911. На раннем этапе (1897-1902 гг.) из великой трагедии Блок жизненно и поэтически воплощает главным образом любовь Гамлета к Офелии...

Кавалерист-девица Надежда Дурова

Литературная деятельность

Во время военной службы Н.А. Дурова вела дневники. Размеренная жизнь провинциальной Елабуги способствовала литературным занятиям, и Дурова снова взялась за перо. « …вздумалось мне пересмотреть и прочитать разные лоскутки моих Записок...

Мастерство стилизации: "Китайские сказки М. Кузмина и С. Георгиева"

2.1 Творческая индивидуальность Сергея Георгиева

Георгиев Сергей (род. в 1954 г.) -- в недавнем прошлом -- философ, преподаватель логики в Свердловском юридическом институте. Окончил философский факультет и аспирантуру Уральского государственного университета им. А.М.Горького...

Матлина Светлана Ивановна (30.01.1952 г.р.)

Глава 2. Творческая деятельность С.И. Матлиной

...

П.А. Синявский – поэт детских стихотворений

Творческая биография поэта

Петр Синявский - автор более сорока книг для детей, среди которых: «Веселая КВАмпания», «Зеленая аптека», «Жили - были автомобили», «Песенка на память» и многие другие. На его стихи известные композиторы Давид Тухманов, Марк Минков написали песни...

Переводческая деятельность Норы Галь

Переводческая деятельность

Первой переводческой работой Норы Галь (не считая, разумеется, стихов А. Рембо для диссертации) стал роман Н. Шюта "Крысолов". Она сделала перевод в 1942 году, но опубликован впервые он был спустя более сорока лет, да и то в сокращении...

Поэзия Андреаса Грифиуса

Глава 1. Творческая биография

Родился Андреас Грифиус 11 октября 1616 года в Глогау (Силезия; ныне Глогув, Польша). Уже в школе он проявил необыкновенные способности к языкам как к древним, так и новым. В семнадцать лет Грифиус написал латинскую поэму на христианский сюжет...

Публицистика В.Г. Короленко

Глава 2. Творческая деятельность

...

Система главных героев и конфликт в повести Ф. М. Достоевского "Дядюшкин сон"

§1. Творческая история повести «Дядюшкин сон»

Сороковые годы XIX века, когда начали складываться идей-ные интересы и идеалы Достоевского...

Творчество Тарханова Андрея Семеновича

2. Творческая тропа поэта

Пишет на русском языке. Впервые опубликовал стихотворение "Утро" в 1958 году в окружной газете "Ленинская правда". Спустя пять лет, вышел в свет первый сборник его стихотворений "Первая завязь". Книга "Снежная симфония" принесла А...

Фольклорные мотивы в лирике М.И. Цветаевой

ГЛАВА I. Творческая биография М.И. Цветаевой

Марина Ивановна Цветаева родилась в Москве 26 сентября 1892 г. Отец, Иван Владимирович Цветаев, профессор Московского университета, работавший на кафедре теории искусств и всемирной истории, известный филолог и искусствовед...

litra.bobrodobro.ru

Задачи: проведение мероприятия «Источник поэзии Мустая Карима»; организация и проведение акции «Узнай больше о М. Кариме»

ТВОРЧЕСКАЯ ЛАБОРАТОРИЯ

«Источник поэзии Мустая Карима»

Актуальность: Мустай Карим - великий башкирский поэт, писатель, драматург, публицист, гражданин и воин, участник Великой Отечественной войны, кавалер многих боевых и трудовых орденов и медалей, выдающийся общественный деятель. Славный сын башкирского народа - Мустафа Сафич Каримов внес огромный вклад в сокровищницу мировой литературы, поднял на новый уровень традиции классической башкирской литературы. Он приложил все свои силы и талант, формируя неповторимый образ современного Башкортостана. Творчество Мустая Карима стало олицетворением башкирской литературы и всей нашей республики. Его книги переведены на десятки языков. И в трудные, переломные для страны моменты он не мог молчать. Его мудрое слово всегда вызывало огромный общественный резонанс. Он был понятен и близок каждому человеку. Люди ценили его за высокое литературное мастерство, талант и редкие человеческие качества.

Идея: практическая работа группами над книгами автора, анализ книг и творчества, выступление с выводами.

Цели:

- раскрытие поэтического наследия Мустая Карима;

- приобщение к культуре родного края, к активному чтению, расширение их кругозора и знаний;

- развитие творческих способностей присутствующих;

- создание условий для формирования и удовлетворение культурных и духовных потребностей читателей;

- пропаганда ценности книги.

Задачи:

- проведение мероприятия «Источник поэзии Мустая Карима»;

- организация и проведение акции «Узнай больше о М.Кариме»;

- раскрытие поэтического наследия Мустая Карима;

- познакомить с жизнью и творчеством М.Карима;

- через групповую форму работы составить анализ творчества;

- приобщение к чтению произведений М. Карима.

Оборудование:

- Книги М.Карима на башкирском и русском языках;

- слайд-шоу «Фотоэкспонаты»;

- Исторический альбом «Основные вехи жизни и творчества М.Карима»;

- Материалы – помощники;

- выставка – память « Я не случайный гость земли родной»

Читательское назначение: юношество

Ожидаемые результаты:

- раскрытие поэзии Мустая Карима с разных сторон;

- выявление тематики произведений автора;

- приобщение к лучшим образцам литературы Башкортостана;

- выпуск буклета к 90- летию со дня рождения М.Карима.

Этапы творческой лаборатории:

1.Жизнь и творчество М.Карима.

2.Практическая часть.

3. Выступление групп.

4. Подведение итогов.

5. Подготовка и выпуск буклета «Я не случайный гость земли родной».

6. Организация и проведение акции «Узнай больше о М.Кариме».

Ход мероприятия:

1 этап: ЖИЗНЬ И ТВОРЧЕСТВО МУСТАЯ КАРИМА

Показ слайдов под музыку курая и рассказ ведущего

Ведущий: Есть таланты, выросшие из народа. Одни шагают рядом с ним. Другие же - вместе с ним, в первых его рядах. Мустай Карим - жил и живёт одной судьбою со своим народом, растёт с ним, творит в единстве с ним. Его творческий путь отражает новые ступени в эстетическом развитии народа.

"Моё основное моральное кредо таково: всегда жить на миру. Много лет тому назад, когда я справлял себе домик в Юматово, строители хотели поставить высокий глухой забор вокруг участка. "Не надо этого делать, — сказал им — всё равно в срамном виде я во двор не выйду. К тому же за высокой оградой небогоугодных, людям непригодных дел, совершать не намерен…"

Мустай Карим - великий башкирский поэт, писатель, драматург, публицист, гражданин и воин, участник Великой Отечественной войны, кавалер многих боевых и трудовых орденов и медалей, выдающийся общественный деятель. Славный сын башкирского народа - Мустафа Сафич Каримов внес огромный вклад в сокровищницу мировой литературы, поднял на новый уровень традиции классической башкирской литературы. Он приложил все свои силы и талант, формируя неповторимый образ современного Башкортостана. Творчество Мустая Карима стало олицетворением башкирской литературы и всей нашей республики. Его книги переведены на десятки языков. И в трудные, переломные для страны моменты он не мог молчать. Его мудрое слово всегда вызывало огромный общественный резонанс. Он был понятен и близок каждому человеку. Люди ценили его за высокое литературное мастерство, талант и редкие человеческие качества.

Мустафа Сафич Каримов (Мустай Карим) родился в крестьянской семье 20 октября 1919 года в деревне Кляшево Чишминского района Республики Башкортостан. Свои стихи будущий поэт начал писать в шестом классе, в 16 лет опубликовал первую поэтическую подборку. В 1935 году поступил на факультет языка и литературы в Башкирский педагогический институт им. К.А.Тимирязева, который окончил в 1941 году.

После окончания института был призван в ряды Красной Армии и направлен в Муромское училище связи. В мае 1942 года в звании младшего лейтенанта направлен в 17-ю мотострелковую бригаду начальником связи артдивизиона. В августе 1942 года тяжело ранен, около полугода находился в госпиталях. После выздоровления вернулся на передовую в качестве корреспондента фронтовых газет "За честь Родины" Воронежского фронта и "Советский воин" 3-го Украинского фронта. Закончил войну в Вене. Об этой войне он позже много писал, говорил о ней с молодежью.

После окончания Великой Отечественной войны Мустай Карим всецело отдался творческой и общественной деятельности. Он принял активное участие в работе Союза писателей СССР и Союза писателей Башкортостана. В 1951-1962 он являлся председателем правления Союза писателей БАССР, в 1962-1984 годах - секретарь правления Союза писателей РСФСР.

Творческая деятельность Мустая Карима началась в середине 30-х годов прошлого столетия. Он автор более ста поэтических и прозаических сборников, свыше десяти драматургических произведений. По праву считается классиком башкирской литературы.

Из-под пера Мустая Карима вышли выдающиеся произведения, вошедшие в золотой фонд башкирской литературы и театра: драмы "Страна Айгуль", "Пеший Махмут", комедия "Похищение девушки", трагедии "В ночь лунного затмения", "Салават", "Не бросай огонь, Прометей!", повести "Радость нашего дома", "Долгое-долгое детство", "Таганок", "Помилование" и многие другие.

Его произведения отличаются высоким философским смыслом, истинной гражданственностью, окрыляющими добротой и романтизмом. Он был великим романтиком, сохранившим до своей золотой осени юношеский задор, светлую искренность, доброту и человечность. Человек неиссякаемой душевности, он вселял в нас надежду на лучшее, веру в то, что доброта, высокая гражданственность, искренность могут и должны быть спутниками человека во все времена.

Есть такое понятие - национальное достояние. Мустай Карим - это наше национальное достояние, достояние общечеловеческой культуры нашей большой многонациональной страны. Он был поэтом, писателем, философом, дипломатом. В театрах Башкортостана и Татарстана шли спектакли по его произведениям, и сегодня трудно отыскать уголок России, где бы не знали писателя Мустая Карима.

Мустай Карим достойно представлял башкирскую и российскую литературу за рубежом. Его произведения переведены на многие языки мира, стали органической частью многих национальных культур. Деятели культуры и читатели России, Казахстана, Узбекистана, Таджикистана, Азербайджана, Украины, Белоруссии, Турции, Китая, Болгарии и других стран более полувека отдают должное высокому литературному мастерству, богатому творческому наследию Мустая Карима.

Ведущий: При въезде в село Кляш на главной улице находится колодец. Деревянный сруб, вал с цепью и ручкой, маленькая крыша, на крыше – металлический флажок, а на флажке вырезаны слова: «здесь источник поэзии Мустая Карима, не испив его, не проходите мимо!» Колодец был испокон века, но надпись на нем появилась в день шестидесятилетия Карима. Кляшевские ученики решили таким образом выразить уважение к знаменитому земляку, и надо сказать, что их призыв никого не оставил равнодушным.

Однажды Мустай Карим сказал, что писать стихи ему захотелось, когда он почувствовал боль утраты: «Человек, имеющий отношение к творчеству, может обрести себя как художник тогда, когда он будет ощущать боль другого, когда эта боль станет и его болью».

…Лишь от печалей, от слез и потерь

Я голос поэта обрел.

Творчество Мустая Карима с малых лет воспитывался в традициях того башкиро-татарского села, пил из его водных и духовных источников, будто так и просится, чтобы сравнить его с глубиной, целебной, собственно, той кляшевской криницей. Но слово Карима питается не только струями, пробивающимися из башкирской земли, но из всей вселенной. Своеобразие и широкое мироощущение, способность видеть свою землю, будто из космоса, как частицу нашей многоязычной Отчизны и планеты, умение находить свой народ – в народах, человечество – в человеке – в себе – эти черты его как художника проявляются в его произведениях.

2 этап: ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ

Работа в группах (аудитория делиться на три группы)

Получение заданий: (у каждой группы подборка книг М.Карима)

- Подобрать цикл стихотворений на тему:

1.«В родном краю»

2. «Мы в атаку вместе поднялись»

3. «Красивы только любимые»

(Звучит тихая музыка во время подготовки команд)

- Чтение отрывков стихотворений и небольшой анализ или вывод по этой теме по произведениям;

- оценка выступлений каждой группы, вручение благодарностей за участие в творческой лаборатории.

Материалы- помощники:

1.«В родном краю»

Любовь к Башкирии – одно из главных чувств Мустая Карима. Сильное, неувядающее, а все более укрепляющееся и расцветающее с годами чувство.

«Близки до боли каждый ствол и куст,

Я кувыркался здесь! На этом лоне

Я подрастал и принял жизни груз».

«Как далеко моя земля, любимая навек,

Там солнце вышло на поля и растопило снег».

«Я не случайный гость земли родной,

Я – сын ее, я – человеку брат.

Лишь отщепенец, раб – везде чужой…

Здесь все мое, и я душой богат».

« Как будто кто ее заставил,

Душа от радости поет.

А друг предо мной поставил

В кувшине наш башкирский мед».

«Знай, для корней моих ты - влага,

Для листьев – свет, суть бытия…

Я без тебя убог. Ты благо,

Ты – сила! Без тебя – ни шага

Не сделать мне, земля моя!»

2. «Мы в атаку вместе поднялись»

Война сделала Мустая Карима поэтом – в глубинном значении этого слова. Она же определила высокую нравственность его поколения, шагнувшего со школьной скамьи, с институтской скамьи – в бой. Научила жить чужой болью. Научила состраданию и милосердию. Война стала первым и самым суровым испытанием для молодого поэта, как и для многих его сверстников. Она властно вошла в его судьбу, а значит – в стихи, думы, дела.

…С клятвой, скрепленной кровью,

Погибнем в смертельном бою,

Грудью своей покрою

Родимую землю свою!

Так писал Мустай Карим 23 июня 1941 года. Стихотворение называлось «Отомстим!». Тогда же он пишет стихотворение «Я на фронт ухожу, друзья!». Он жаждет отомстить врагу за поруганную честь священной для него земли.

Фронтовые стихи поэта составляют особую страницу в творческой биографии. Лучшим комфортом для письма был короткий отдых между боями – на дне окопа или в тиши блиндажа. Сама история, пропахшая порохом и дымом, развертывалась перед глазами поэта-воина, переполняя двумя всесильными чувствами – любовью к родине и ненавистью к врагу. Ими продиктованы все его поступки и написанные в те годы стихи.

Сейчас, по прошествии многих лет, фронтовые стихи молодого Мустая кажутся несколько похожими друг на друга – в образах и мыслях своих. Но для того времени они были живым голосом, выплеском души, летописью сердца. Он не просто фиксировал в рифмованных строчках эпизоды боев, он по-своему концентрировал переживания и думы бойцов, друзей по оружию. Он жил и дышал вместе с ними одним раскаленным воздухом войны. Он тосковал вместе с ними по отчему краю и жаждал скорой победы над фашизмом.

Именно в годы народной беды у молодого поэта появилось острое ощущение, что ему надо сказать свое слово о войне, которое должны услышать все.

Мустай Карим писал на башкирском языке. Стихи его печатались во фронтовых газетах, публиковались им в тылу.

- «Мы рвались в бой скорей.

Блестели слезы на глазах

У наших матерей.

А день был зноен и хорош.

И оседала пыль

На вызревающую рожь,

На голубой ковыль».

- «Товарищи, я ухожу на фронт

За эту весну, что всегда настанет,

За светлый сад, которым край наш станет,

За маленького сына моего

И родины любимой торжество».

- « Здесь поле боя, здесь пока

Гремит стихия злая.

На горизонте облака расходятся, пылая».

- «Но помню я, как в первый раз узнал

Врага через прицел – не по плакатам.

От пули падал и опять вставал

И шел навстречу дыму и раскатам».

- «Горячей кровью налитой,

Гремел рассвет. Потом затих.

И два осколка мины той

Попали в нас двоих.

Один в сержанте Фомине

(Лежит в могильной глубине),

Другой достался мне».

- «Мы в атаку вместе поднимались,

Пули вместе с ним меня достали.

Я воскрес на время… Он же, ввысь

Устремясь, навек застыл в металле.

Полыхают маки перед ним.

Память алым пламенем тревожа,

Птицы на заре поют над ним,

И щебечут дети у подножья».

- «О, победа! Солнца торжество

На щеке твоей я вижу снова!

На другой же – свет луны суровый…

Радость бьет из глаза одного,

Льются, льются слезы – из другого».

Победа рисовалась ему в цвете весенней зелени. «Под ногами была зеленая земля, над головой – бездонная синева». Победы – «цвет распустившихся листьев, взошедших хлебов, цвет начавшейся жизни».

3. «Красивы только любимые»

Любовь для Мустая Карима – всегда духовное обновление, возрождение, стимул к высшим помыслам и деяниям. Любовь – это огромный дар, порыв души, пора надежд и поступков, робость и застенчивость.

- «Сколько пройдено тропинок и дорог,

В скольких реках мой булатый воду пил,

Я себя четыре года не берег,

А любовь твою, далекая хранил»

- « Не печалься, верь красивой птице:

Птица зря в окошко не стучится,

Это значит – скоро будут вести,

Скоро мы с тобою будем вместе».

- «Для любящих сердец разлуки нет,

Нет непреодолимых расстояний!

Есть жгучая тоска, но раны – нет,

Что исцелить любовь не в состоянье».

- «Меж нами – гул ветров и шум ветвей,

Встает меж нами солнце и садится…

Земля огромна наша, но на ней –

Кто любит – тот не может заблудиться».

- «В нем все – горенье и надежда,

Любовь, согретая в груди,-

Все то, что было прежде, и все, что будет впереди».

- «Рванул бы полог небосклона,

Когда бы знал, что через миг

За ним увидишь ты, влюбленный,

Своей любимой светлый лик».

- «И я пришел к тебе, чтоб принести

Любовь мою. Сказать о ней хоть слово.

Рванулся – и не смог произнести,

Чуть скрипнул голос мой и замер снова».

3 этап: Выступление групп.

4 этап: ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Ведущий: Деятельность Мустая Карима высоко оценена государством. М.С.Каримов - Герой Социалистического Труда, заслуженный деятель искусств РСФСР, народный поэт Башкортостана, Почетный академик Академии наук Республики Башкортостан, лауреат Государственной премии СССР, Ленинской премии, Государственной премии РСФСР имени К.С.Станиславского, Государственной премии Республики Башкортостан имени Салавата Юлаева, Международной премии имени М.Шолохова, награжден двумя орденами Ленина, Трудового Красного Знамени, Дружбы народов, орденом "Знак Почета", Отечественной войны 1-й и 2-й степени, Красной Звезды, "За заслуги перед Отечеством" 2-й и 3-й степени, орденом Салавата Юлаева.

Мустай Карим был великим гражданином своей страны. Он всегда открыто и мужественно высказывался по самым животрепещущим вопросам развития нашей республики. Мустай Карим глубоко переживал крах великой нашей родины - Советского Союза. Принимал как свое личное горе смятение чувств и нашествие бед, которые испытывали наши братья и сестры в последние тяжелые годы. Он с уважением относился к идеологии и традициям Коммунистической партии Советского Союза, видя в них надежду на лучшее будущее. Он говорил: "Любая партия, как бы она ни называлась, если она близка к народу, это - партия надежды. Как человек не может жить без надежды, так и общество не может жить без силы, которая призвана помогать людям".

Мустафа Сафич был человеком редчайшей души и сердца, в котором всегда жило доброе отношение к людям и желание быть с ними и в беде, и в радости. Несмотря на преклонный возраст, он стремился быть среди своих читателей, говорил с ними серьезно, размышлял о своих сомнениях и надеждах, оставался всегда большим оптимистом, получая добрую поддержку и признание.

Мустай Карим стал целой эпохой башкирской, российской, мировой литературы. Это был воин, поэт, гражданин, человек большой души и доброго сердца. На его долю выпала не простая, но интересная жизнь. Он достойно прожил ее.

Умер Мустай Карим на 86-ом году жизни 21 сентября 2005 года. Его похоронили на Мусульманском кладбище в Уфе.

- чтение стихотворения «Я – Россиянин».

Вот перед вами его портрет. С фотографии смотрит на нас человек с пышными вьющимися волосами, тронутыми благородной сединой, мудрое лицо излучает доброту, искреннее радушие, на губах улыбка, а глаза печальные. Запись из его дневников от 3 марта 1978 г. Вот что он писал о себе: «Быть может, я самый грустный весельчак». О чем печалился этот человек?

Наверное, вспоминались ему трудные испытания судьбы, через которые пришлось пройти в жизни. Нелегкое было детство. Но даже тогда, будучи еще ребенком, все тяготы голодных лет он переносил стойко. Эта мысль прозвучала и в одной сказке для детей. Он писал: «Эти беды не испугали меня, а закалили и научили быть стойким».

5 этап: Выпуск буклета «Я не случайный гость земли родной».

Тираж: 250 штук.

6 этап: АКЦИЯ «УЗНАЙ БОЛЬШЕ О М.КАРИМЕ»

Цели:

- распространение буклетов;

- приобщение к литературе родного края;

- познакомить с жизнью и творчеством М.Карима.

Место проведения акции: школы г.Белебея, библиотеки.

Сроки проведения: 19- 25 октября 2008 года

Бригада: 3-5 человека.

Оборудование: выставка «Я не случайный гость земли родной», буклеты, футболки с изображением портрета М.Карима для бригады.

Ход акции:

- Мустай Карим - это огромная целая страна, страна яркая, светлая, манящая, благодарная. Это страна, где торжествуют добро и справедливость, любовь и сострадание, высокое слово и незаурядный ум. Страна - открытая для всех: и любителей прекрасного, и искателей смысла жизни, и жаждущих совета, и нуждающихся в истине. И вхож в эту страну всякий: большой и малый, грешный и безгрешный, зрячий и слепой, мужчина и женщина, добрый и злой. К счастью, последние там не задерживаются. Потому что им нет места вмире Мустая Карима, где он, утверждая общечеловеческие ценности. Возвеличивает свой – башкирский – народ, возвышает его дух, определяет его место в мировой культуре.

Мустай Карим – художник многогранного таланта. Он не только большой поэт, автор многих поэтических сборников, но и превосходный драматург, прозаик и критик, публицист и переводчик. Его творчество стало духовным достоянием и национальной гордостью Республики Башкортостан.

Нам повезло с тобой, Мустай!

Из мудрых слов твоих, из твердых, честных строк

Башкортостан всем людям стал известен.

И если высока поэта песня,

Все понимают: край его высок!

Есть такое понятие - национальное достояние. Мустай Карим - это наше национальное достояние, достояние общечеловеческой культуры нашей большой многонациональной страны. Он был поэтом, писателем, философом, дипломатом. В театрах Башкортостана и Татарстана шли спектакли по его произведениям, и сегодня трудно отыскать уголок России, где бы не знали писателя Мустая Карима.

Вопросы присутствующим:

- Что для вас значит Мустай Карим?

- Как вы относитесь к творчеству М.Карима?

- Какие произведения вы знаете?

- Какие произведения читали?

- Когда и где родился писатель?

- Какие награды имеет М.Карим?

- Когда будет отмечаться юбилей М.Карима?

В заключение акции присутствующие получают буклеты.

Подготовила: Маликова Наталия Николаевна (библиотекарь СОШ№18)

uchebana5.ru