Урок русского языка. 2 класс. Система Л.В. Занкова. Провела Мухутдинова Н.В.
Тема «Фразеологизмы. Значение фразеологизмов».
Цель: обеспечить условия для формирования у учащихся представления об устойчивых выражениях, дать понятие фразеологизма.
Задачи:
учить понимать значение фразеологизма, правильно употреблять в речи; углублять знания учащихся о фразеологизмах русского языка; отрабатывать навыки употребления фразеологизмов в устной и письменной речи;
формировать речевые, познавательные, творческие и коммуникативные компетенции обучающихся;
продолжить работу над созданием мотивации учения и благоприятной эмоциональной среды;
развивать умение работать в парах, навыки самоконтроля и самооценки.
Оборудование: фразеологические словари; доска, проектор, тетради
Ход занятия
I. Организационный момент. Создание положительной мотивации.
Приветствие, посадка.
Прозвенел звонок,Начинается урок!Встаньте прямо,Распрямитесь. Удивитесь.Рассердитесь. Улыбнитесь.Тихо за парты садитесь.
2. Начать наш урок я предлагаю со слов Л.Н.Толстого:
“Как богат русский язык!Как много в нем метких слов!”
– Что можете сказать об этом высказывании? (Афоризм.)– Что такое афоризм? ( Афоризм – это краткое выражение, сочетание слов, сказанных когда-то писателями или поэтами, несущее в себе глубокий смысл)
Попробуем на этом уроке убедиться в меткости слов Л.Н. Толстого.
2. Чистописание
Вспомните написание буквы, которая может обозначать два звука, показывать мягкость согласного (е, ё, ю, я). Может стать словом, это местоимение – я. Составьте свою закономерность записи этой буквы. Найдите самую красивую букву на строке.
3. Словарная работа: назовите словосочетание из высказывания Л. Н. Толстого с этой буквой (русский язык). Запишите это словосочетание. Составьте другие словосочетания с этим словом (язык).
- Послушайте моё словосочетание - язык без костей.
В каком значении слово язык использовано в этом словосочетании?
Что это означает? ( Болтает без умолка, все рассказывает)
Это фразеологизм.
Кто знает, что это такое? Попробуйте сформулировать задачи урока.
(Узнать, что такое фразеологизмы, научиться употреблять в речи фразеологизмы)
Фразеологизмы со словом язык - язык на плече, язык мой – враг мой, хватит языком молоть, типун тебе на язык.
Бежать высунув язык – очень быстроДержать язык за зубами – не болтать лишнегоКак корова языком слизала – про то что быстро и бесследно исчезлоНайти общий язык – достигнуть взаимопониманияНаступить на язык – заставить замолчатьПовесить язык на плечо – очень устатьПопасть на язык – стать предметом пересудовПрикусить язык – замолчатьТипун тебе на язык – сердитое пожелание злому болтунуТянуть за язык – вынуждать высказыватьсяЧерт дёрнул за язык – сожалеть о сказанномЧесать языком – сплетничатьЯзык заплетается – не можешь ясно сказать что-либо
II. Актуализация знаний. Создание проблемной ситуации. Определение темы урока, постановка учебной задачи.
- В речи мы употребляем фразеологизмы даже не замечая этого. Так и случилось с ребятами. Послушайте истории.
1. «Четырёхлетняя Светлана спросила у мамы:
-Скоро ли наступит лето?
-Скоро, ты и оглянуться не успеешь.
Светлана стала как-то странно оглядываться.
- Я оглядываюсь, оглядываюсь, а лета всё нет»
2. А бывает еще и так. ( про нос)
«Мама говорит своей дочери после долгой разлуки:
- Как ты похудела, Надюша, один нос остался!
-А разве, мама, у меня было два носа?»
-А что же такое фразеологизмы?
Устойчивые сочетания |
kinderbooks.ru
Урок русского языка. 2 класс. Система Л.В. Занкова. Провела Мухутдинова Н.В.
Тема «Фразеологизмы. Значение фразеологизмов».
Цель: обеспечить условия для формирования у учащихся представления об устойчивых выражениях, дать понятие фразеологизма.
Задачи:
учить понимать значение фразеологизма, правильно употреблять в речи; углублять знания учащихся о фразеологизмах русского языка; отрабатывать навыки употребления фразеологизмов в устной и письменной речи;
формировать речевые, познавательные, творческие и коммуникативные компетенции обучающихся;
продолжить работу над созданием мотивации учения и благоприятной эмоциональной среды;
развивать умение работать в парах, навыки самоконтроля и самооценки.
Оборудование: фразеологические словари; доска, проектор, тетради
Ход занятия
I. Организационный момент. Создание положительной мотивации.
Прозвенел звонок,Начинается урок!Встаньте прямо,Распрямитесь. Удивитесь.Рассердитесь. Улыбнитесь.Тихо за парты садитесь.
2. Начать наш урок я предлагаю со слов Л.Н.Толстого:
“Как богат русский язык!Как много в нем метких слов!”
– Что можете сказать об этом высказывании? (Афоризм.)– Что такое афоризм? ( Афоризм – это краткое выражение, сочетание слов, сказанных когда-то писателями или поэтами, несущее в себе глубокий смысл)
Попробуем на этом уроке убедиться в меткости слов Л.Н. Толстого.
2. Чистописание
Вспомните написание буквы, которая может обозначать два звука, показывать мягкость согласного (е, ё, ю, я). Может стать словом, это местоимение – я. Составьте свою закономерность записи этой буквы. Найдите самую красивую букву на строке.
3. Словарная работа: назовите словосочетание из высказывания Л. Н. Толстого с этой буквой (русский язык). Запишите это словосочетание. Составьте другие словосочетания с этим словом (язык).
- Послушайте моё словосочетание - язык без костей.
В каком значении слово язык использовано в этом словосочетании?
Что это означает? ( Болтает без умолка, все рассказывает)
Это фразеологизм.
Кто знает, что это такое? Попробуйте сформулировать задачи урока.
(Узнать, что такое фразеологизмы, научиться употреблять в речи фразеологизмы)
Фразеологизмы со словом язык - язык на плече, язык мой – враг мой, хватит языком молоть, типун тебе на язык.
Бежать высунув язык – очень быстроДержать язык за зубами – не болтать лишнегоКак корова языком слизала – про то что быстро и бесследно исчезлоНайти общий язык – достигнуть взаимопониманияНаступить на язык – заставить замолчатьПовесить язык на плечо – очень устатьПопасть на язык – стать предметом пересудовПрикусить язык – замолчатьТипун тебе на язык – сердитое пожелание злому болтунуТянуть за язык – вынуждать высказыватьсяЧерт дёрнул за язык – сожалеть о сказанномЧесать языком – сплетничатьЯзык заплетается – не можешь ясно сказать что-либо
II. Актуализация знаний. Создание проблемной ситуации. Определение темы урока, постановка учебной задачи.
- В речи мы употребляем фразеологизмы даже не замечая этого. Так и случилось с ребятами. Послушайте истории.
1. «Четырёхлетняя Светлана спросила у мамы:
-Скоро ли наступит лето?
-Скоро, ты и оглянуться не успеешь.
Светлана стала как-то странно оглядываться.
- Я оглядываюсь, оглядываюсь, а лета всё нет»
2. А бывает еще и так. ( про нос)
«Мама говорит своей дочери после долгой разлуки:
- Как ты похудела, Надюша, один нос остался!
-А разве, мама, у меня было два носа?»
-А что же такое фразеологизмы?
Устойчивые сочетания слов |
Нельзя заменять слова и менять их местами |
Извлекаются из памяти целиком |
Зарубите себе на носу, вам сегодня придётся работать, засучив рукава. В случае временной неудачи не падайте духом, а возьмите себя в руки и заново принимайтесь за дело. Ручаюсь, в конечном счёте вас ждёт успех!
Все вам было понятно в моем пожелании? Значит, как мы будем работать?
Зарубите себе на носу – запоминать
Работать засучив рукава – усердно работать
Не падайте духом – не унывать в случае неудачи
Возьмите себя в руки – работать сосредоточенно
-Зачем нам нужно изучать фразеологизмы? (Для яркости речи, для выразительности, они помогают говорить метко и кратко, способствуют развитию логического мышления)
-В русском языке насчитывается несколько десятков тысяч фразеологизмов, но к сожалению в речи мы их используем очень мало, ограниченно.
-А откуда мы можем узнать о фразеологизмах? ( Книги, кино, телевидение, от старших, из словарей)
-Сами фразеологизмы, их значение, историю происхождения мы можем узнать вот из этих словарей (выставка, слайд). А также в интернете на сайте www. gramma. ru
III. Знакомство с новыми фразеологизмами.
Мы продолжаем знакомство с новыми фразеологизмами. Многие из них связаны с реальными историческими событиями. Мы употребляем фразеологизмы, которые были порождены давно ушедшими в прошлое обычаями.
Знаете ли вы, что обозначают данные фразеологические обороты:
– знать назубок
– шиворот-навыворот
Сейчас я расскажу, что они обозначали в далёком прошлом.
Знать назубок
Было время, когда знать назубок понималось почти буквально. Эта поговорка возникла из обычая проверять на зуб подлинность золотых монет, колец и других изделий из благородного металла. Прикусишь монету зубами, и если остались на ней вмятины, – значит подлинная, не поддельная. А то ведь могла попасться фальшивая: внутри полая или залитая металлом.
Шиворот-навыворот
Это выражение связывалось с позорным наказанием. Во времена Ивана Грозного провинившегося боярина наказывали не только тем, что заставляли надевать по-шутовски вывороченную наизнанку шубу или богатую боярскую одежду с расшитым воротником-шиворотом, но и тем, что сажали его в таком виде, опозоренного, на коня лицом к хвосту. В таком виде возили его по всему городу, под свист и улюлюканье уличной толпы.
Физминутка “Фразеологический зверинец”.
Какими названиями животных можно дополнить следующие фразы? Вы должны назвать животных и пантомимой или мимикой изобразить их.
Голоден, как … (волк).
Хитёр, как …(лиса).
Труслив, как … (заяц).
Надут, как … (индюк).
Неповоротлив, как … (медведь).
Упрям, как …(осёл).
Здоров, как … ( бык).
Колюч, как … (ёж).
IV. Закрепление полученных знаний.
Найди фразеологизмы, запиши их. Определи значение (по словарю).
Ах, какие мастера!Вот топор, а вот – пила.Все в руках у них горит!Раз – и дом уже стоит!
Мишка сегодня шалил целый день,Чашку разбил, столкнувшись о пень!Мама ему говорит: “Вот так да!”Мишке же все –Как с гуся вода!
Ничего я не пойму:Что? К чему? И почему?Мыслей в голове – сто две…Вот так каша в голове.
V. Работа в группах.
-Давайте поработаем в группах. Давайте вспомним правила работы в группах.
«Вместе не трудно, вместе не тесно, вместе легко и всегда интересно!»
Говорим вежливо, называем собеседников по имени, говорим по очереди, не перебивая друг друга, говорим вполголоса, внимательно слушаем, четко высказываем свое мнение, соблюдаем порядок на парте, уважаем мнение собеседника.
-Каждой группе я даю карточки, на которых записаны слова.
Из каждого столбика выписать только фразеологические обороты.
1 группа | 2 группа | 3 группа |
вешать нос | голубые глаза | проглотил язык |
красный нос | с глазу на глаз | больной язык |
остаться с носом | узкие глаза | тянуть за язык |
курносый нос | красивенькие глазки | большой язык |
клевать носом | хоть глаз выколи | хорошо подвешен язык |
нос картошкой | хлопать глазами | розовый язык |
2. Найди пару. Соедините парами противоположные по значению фразеологизмы:
Язык без костей | Как кошка с собакой |
Душа в душу | Зимой снега не выпросишь |
Повесить нос | Держать язык за зубами |
Добрая душа | Воспрянуть духом |
Проверка. Объяснение смысла.
Физминутка
Игра « Покажи у себя»
-Я загадываю загадки, а вы, ребята, не называете слово, а показываете у себя.
1. Его вешают в унынии,
Его задирают, зазнаваясь,
Его всюду суют, вмешиваясь не в своё дело.(нос)
Не цветы, а вянут,
Не ладоши, а ими хлопают, если чего-то не понимают,
Не бельё, а их развешивают.(уши)
Его проглатывают, упорно не желая о чём-то говорить,
Он хорошо подвешен у человека, который умеет бойко и метко говорить,
Его держат за зубами, когда не хотят говорить лишнего.(язык)
Они могут разбегаться в разные стороны,
В них пускают пыль, если хотят обмануть,
Их можно сделать большими от удивления.(глаза)
-Выполняем упражнения для глаз (на перчатках кружки, я вожу руками, дети следят глазами)
-Теперь упражнение для ушей
«Ухо правое вперёд, а потом его назад,
а потом опять вперёд, и немного потрясём,
Ухо левое вперёд, а потом его назад,
а потом опять вперёд, и немного потрясём,
VI. Составление рассказа. (Дополнительное задание)
( Класс разбит на 5 групп. Каждая группа получает тему рассказа и опорные фразеологизмы.)
1). Мой друг.(Водой не разольёшь, золотые руки, светлая голова.)
2). На уроке.(Ловил ворон, душа в пятки ушла, заплакал в три ручья.)
3). На субботнике.(Засучив рукава, до седьмого пота, не ударили в грязь лицом.)
4). Домашнее задание.( Знал назубок, на свежую голову, на седьмом небе.)
5). На перемене.(Сломя голову, и в ус не дует, где раки зимуют.)
VII. Узнай фразеологизмы по рисунку. Объяснение смысла.
VIII. Подведение итогов.
Тест « Третий лишний»
Найди лишний фразеологизм в каждой группе.
1. а) яблоку негде упасть
б) кот наплакал
в) повернуться негде
2. р) никуда не годится
л) все как на подбор
н) один к одному
3. а) рукой подать
п) на краю света
с) за тридевять земель
4. е) на всех парусах
в) черепашьим шагом
з) во весь дух
5. о) сложа руки
к) засучив рукава
ф) не покладая рук
-Что получилось в прямоугольнике?
-Встаньте, у кого получилось слово браво.
-Вы молодцы.
-Вот и подошёл к концу наш урок.
-Что нового вы узнали?
-Что такое фразеологизмы?
-Какие фразеологизмы запомнили?
-Дома я предлагаю вам самим найти фразеологизмы, в которых встречаются названия животных и нарисовать к ним рисунки.
-А сейчас давайте оценим нашу работу тоже фразеологизмами.
-На столах у вас лежат воздушные шарики. Выберите шарик с таким фразеологизмом, который больше подходит к вашей работе.
Я пришла к вам как снег на голову, но вы не растерялись, помогали мне в работе, держали ушки на макушке, смотрели в оба, мотали на ус. Я желаю вам в дальнейшей учёбе ни пуха ни пера, в добрый путь!
Я
сидел,сложа руки
работал,спустя рукава
смотрел во все глаза
бил баклуши
мотал на ус
работал,засучив рукава
трудился,не покладая рук
ловил мух
держал
ушки на макушке
работал до седьмого пота
считал ворон
Русский язык. Тема урока: _____________________________ Лист ученика ______________________
Чистописание ________________________________________________________________________
Словарная работа ___________________________________________________________________
Синонимы | это слова, у которых более чем одно значение. Такие слова называют разные, но чем – то похожие предметы, признаки, действия. |
Антонимы | это слова, похожие по звучанию и написанию, но разные по значению. |
Омонимы | это слова, близкие по значению, но разные по звучанию и написанию. |
Многозначные слова | это слова с противоположным значением. |
| Устойчивые сочетания слов Нельзя заменять слова и менять их местами Извлекаются из памяти целиком |
Зарубите себе на носу |
|
Работать, засучив рукава |
|
Не падайте духом |
|
Возьмите себя в руки |
|
Подчеркните ____________________, определите их значение по словарю
Мишка сегодня шалил целый день,Чашку разбил, столкнувшись о пень!Мама ему говорит: “Вот так да!”Мишке же все – как с гуся вода!
Ничего я не пойму:Что? К чему? И почему?Мыслей в голове – сто две…Вот так каша в голове.
Тест « Третий лишний»
Найди лишний фразеологизм в каждой группе.
1. а) яблоку негде упасть
б) кот наплакал
в) повернуться негде
2. р) никуда не годится
л) все как на подбор
н) один к одному
3. а) рукой подать
п) на краю света
с) за тридевять земель
4. е) на всех парусах
в) черепашьим шагом
з) во весь дух
5. о) сложа руки
к) засучив рукава
|
| |||
|
|
|
| /data/files/f1506529506.ppt (Презентация к уроку русского языка "Фразеологизмы" 2 класс ) |
считал ворон
засучив рукава
бить баклуши
работал до седьмого пота
не покладая рук
мотал на ус
держал
ушки на макушке
ловил мух
сложа руки
спустя рукава
xn--j1ahfl.xn--p1ai
Проблема современности — речь становится все менее выразительной. Дети привыкают обмениваться короткими сообщениями, не заботясь о том, чтобы сделать свою речь эмоциональной, образной… Это идет, однозначно, из семьи. Из опыта знаю, что современные дети очень часто не понимают сказок. Не удивляйтесь! Это факт! Попробуйте задать вопрос на понимание, и Вы убедитесь в этом. Фразу «У лисоньки ушки на макушке и рыженький хвосток» мне пришлось разбирать с детьми 1 класса. Что там может быть не понятного? А всё! «Лисонька» — это слово все же поняло большинство детей класса. Уже не плохо… «Макушка» — это?… а «хвосток»?… Чего только я не услышала!… Вот так!
Фразеологизмы стали большой проблемой для многих школьников все по той же причине. Проконтролируйте свою речь. Часто ли в ней они звучат, а если они не звучат в кругу общения ребенка, так откуда он будет их знать и понимать… Вот и получается, что «культурное наследие наших предков» для детей становится абсолютной «тарабарщиной». Но дети начальной школы еще очень чутки к речи, фразеологические обороты им нравятся, они с удовольствием пытаются применять их в речи. На уроках используются различные варианты работы с фразеологизмами. В статье «Фразеологические обороты» я уже публиковала несколько электронных книжек, которые Вы можете использовать на уроках, во внеклассной работе с детьми, а так же для семейного домашнего чтения. Сегодня я предлагаю вам варианты карточек, которые можно использовать для закрепления понимания устойчивых оборотов и перевода их из пассивного словарного запаса в активный словарь ребенка.
Надеюсь, что материалы этой статьи пригодятся Вам при работе с детьми на уроке, во внеклассной деятельности. Можно использовать их так же и в домашней работе. Успехов в изучении темы «Фразеологизмы». В дополнение к этому Вы можете использовать материалы электронных книг, опубликованные в статье «Фразеологические обороты».
bov44.ru
Этапы урока | Описание слайда. Деятельность учителя. | Деятельность учащихся |
Орг. момент | - Я рада видеть ваши глаза, ваши лица. И думаю, что сегодняшний урок принесет нам радость общения друг с другом. Удачи вам и успехов!– А сейчас пора за работу. Сели красиво и правильно, записали дату в тетрадь. | Ученики готовы к работе, приветствуют учителя, записывают дату в тетрадь. |
Актуализация знаний. | 1). Орфографическая минутка (См. эл. приложение) 2) Задание на карточках. Из записанных сочетаний составить слово: си ин, но он ни им мы (СИНОНИМЫ) ан нет то он ни им мы (АНТОНИМЫ) -Дайте определение этих понятий. Задание на карточках: карточки с двумя столбиками слов. Соедините слова первого столбика с подходящими словами второго столбика. (Приложение 1) Проверка. | Записывают слова без ошибок. Вспоминают изученные термины, объясняют их значение. |
Сообщение темы урока и постановка учебной задачи. | - Какое сочетание слов осталось без пары? Почему его нельзя отнести ни к одной из групп? Кто знает, что обозначает это сочетание слов, как называется, зачем используют в речи? – Попробуем объяснить его значение… Обратимся к словарю. – А каким словарем вы пользовались? (Фразеологическим) (Слайд 1, 2) – А кто-то уже нам может сказать, как называются такие сочетания слов? (Слайд 3) Фразеологизмы! – Ребята посмотрите на это слово, прочитайте его. Фразеологизм – это сложное слово. Оно образовалось от двух греческих слов “фазис” – выражение и “логос” – учение, т.е. фразеология – это наука, изучающая устойчивые выражения. Фразеологизм – это устойчивое сочетание слов, т.е. в их составе нельзя заменить ни слово, ни порядок слов. Слова теряют свою самостоятельность. – А кто уже догадался, какая тема нашего урока? (Фразеологизмы) – Какие задачи мы поставим перед собой на уроке? (Узнать, что такое фразеологизмы, понимать и объяснять их значение, правильно использовать в речи). | Ответы детей. Учатся работать со словарем.
Выводят тему урока, ставят задачи. |
IV. Работа по теме урока. | 1) Выполнение упражнения учебника с.36 №51(задание дано на раздаточном листе) в соответствии с заданиями учебника. Про какого кота говорится в 1 предложении? Как вы поняли 2 предложение? Чем занят сосед? Как вы считаете, что полезнее – читать книги или смотреть телевизор? Спишите только выделенные сочетания слов. Какое значение имеет сочетание слов кот наплакал? (варианты ответов детей) 2) Работа по эл. приложению (сообщение профессора Самоваров) - Русский язык очень богат фразеологизмами. Откуда они берутся? Живут-поживают себе слова отдельно, иногда рядом их ставят, и вот однажды возникает необходимость сказать их вместе, так появляется устойчивое сочетание, в котором вроде бы слова не связаны особенно, но уж очень метко и интересно звучат вместе. Вот послушайте: как с гуся вода, знать назубок, курам на смех, ни пуха, ни пера, на лбу у него написано и еще много других фразеологизмов (презентация Слайд № 4 - 8) – объяснения учителя об истории происхождения того или иного фразеологизма. | Выполняют упр.51. Объясняют значение словосочетания и фразеологического оборота. Сравнивают. Делают выводы. Слушают объяснения профессора Самоваров Объясняют значения фразеологических оборотов. Слушают объяснения учителя о происхождении того или иного фразеологизма. |
Первичное закрепление | – Кто-то уже слышал такие устойчивые сочетания?– А может вы встречали их в книгах?Работа с электронным приложением. Упр.1 – Помоги паучку сплести паутину. Установи соответствие. А теперь пришла пора Засучить нам рукава. – За работу, друзья! Вам нужно соединить фразеологизм с его значением. Не забудьте правила работы в паре, договаривайтесь и уступайте друг другу. |
kinderbooks.ru
Разделы: Начальная школа
Цель: Учить употреблять и находить в речи фразеологизмы.
Оборудование: карточки, учебник, использование компьютера (Приложение 1)
Ход урока.
Организационный момент.
Постановка задачи урока.
Учитель: Сегодня наш урок русского языка я начну с шуточного и немного поучительного стихотворения. А вы, ребята, внимательно послушайте это стихотворение и определите тему урока.
Глеб у доски повесил нос. Краснеет до корней волос. Он в этот час как говорится Готов сквозь землю провалиться. О чём же думал он вчера? Когда баклуши бил с утра?
Учитель: Догадались? Какая тема нашего урока?
Дети: Тема нашего урока – фразеологизмы. /Рисунок 1/
Учитель: Вспомните, что вы знаете о фразеологизмах?
Дети: В речи есть устойчивые, постоянные сочетания слов. Такие сочетания слов называются фразеологизмами.
Устная работа.
Учитель.
Русский язык очень богат фразеологизмами. Ведь фразеологизмы – это лучшее украшение нашей речи. И чем больше вы, ребята, будете их знать, тем выразительнее и богаче станет ваша речь.
Назовите, какие фразеологизмы вы услышали в стихотворении?
Дети: Повесил нос - был в плохом настроении.
Учитель: Какие ещё фразеологизмы со словом нос вы можете назвать?
Дети: | задирать нос – гордиться водить за нос – обманывать клевать носом – спать остаться с носом – потерпеть неудачу встретиться нос к носу – близко зарубить на носу – хорошо знать |
Дети: Сквозь землю провалился – стыдно. Бил баклуши – бездельничал.
Работа с учебником.
Многие фразеологизмы пришли к нам из прошлого. О том, что такое “баклуши” мы узнаем из учебника (выразительное чтение).
№183. Когда-то на Руси ели щи и кашу только деревянными ложками. Десятки тысяч кустарей били баклуши, то есть кололи чурбанчики липового дерева – заготовки для мастера, который делал ложки. Бить баклуши считалось пустячной работой, её выполняли подростки-подмастерья. Потому она и стала образцом не дела, а безделья.
(По Л. Успенскому)
Учитель: Как вы поняли, что такое баклуши?
Дети: Это чурбанчики из липового дерева.
Творческая работа.
Учитель: Далеко не у каждого получится сейчас хорошо бить баклуши. Спишите предложение.
Весь день Глеб бездельничал /Рисунок 2/
Проверка. /Рисунок 3/
Весь день Глеб бил баклуши. Весь день Глеб сидел сложа руки. Весь день Глеб собак гонял. Весь день Глеб лодыря корчил.
Сравните записанные предложения. Какое из них ярче?
Вывод: Фразеологизмы придали предложению особую меткость и остроту.
Выборочное списывание. Работа с текстом.
Учитель: А как приятно вести беседу с человеком, речь которого богата и образна, каждое слово употреблено и к месту, и ко времени.
Прочитаем рассказ: (чтение по ролям)
- Саша не стучи: уже поздно, соседи спят, - сказала мама.
А Саша стучит.
- Прекрати стук! - сказал папа.
А Саша стучит...
Как об стенку горох, - говорит бабушка. - Ему хоть кол на голове теши, а он всё своё... Отберу молоток!..
Стучит...
- Сказано - сделано! - Бабушка взяла у Саши молоток и унесла прочь.
- Отдай!
- Завтра. А сейчас молотка не видать тебе как своих ушей!
Саша заплакал.
- Я машину чиню...
А бабушка:
- Всему своё время.
- Зачем молоток унесла?
- Ему про Ерёму, а он про Фому. Да ты как с Луны свалился. Русским языком сказано, поздно уже, все спят.
- Не все: мы не спим.
- Ну, хватит воду в ступе толочь. Марш в кровать.
Папа сказал:
- Какая живая у нашей бабушки речь - вся пословицами пересыпана. Что ни слово, то пословица или поговорка.
А бабушка говорит:
- Кашу маслом не испортишь.
Учитель: Найдите 10 фразеологизмов. Выпишите их. Проверка /Рисунок 4/
Как об стенку горох Ему хоть кол на голове теши Не видать тебе как своих ушей Ему про Ерёму, а он про Фому Да ты как с Луны свалился Ну, хватит воду в ступе толочь Русским языком сказано Кашу маслом не испортишь Сказано – сделано Всему своё время
Физминутка.
Учитель:
Мы осанку исправляем, Спинки дружно выпрямляем. Вправо, влево мы нагнулись, До носочков дотянулись. Плечи вверх, назад и вниз Улыбайся и садись.
Тест. /перфокарты/
Учитель:
“О каком человеке говорят?..”
У него денег куры не клюют: | |
а) бедный; | б) богатый. |
Он сухим выйдет из воды: | |
а) ловкий; | б) робкий. |
Он звёзд с неба не хватает: | |
а) умный; | б) глупый. |
У него семь пятниц на неделе: | |
а) ненадёжный; | б) надёжный. |
Он перебивается с хлеба на квас: | |
а) богатый; | б) бедный. |
Учитель: Выберите правильный вариант значения каждого фразеологизма.
Обведите нужную букву. /Рисунок 5/
Учитель: Часто фразеологические обороты связаны с названием животных. Вот послушайте стихотворение.
Ученик:
Товарищ твой просит украдкой Ответы списать из тетрадки. Не надо! Ведь этим ты другу Окажешь (медвежью услугу)
Учитель: Искреннюю, но неумелую услугу, которая принесёт вред.
Сейчас мы отправимся во фразеологический зверинец. Выполним упражнение из учебника (страница 20 № 37). Работа с перфокартами.
Проверка /Рисунок 6/
Вывод: Такие фразеологизмы дают характеристику человеку, его поведению.
Учитель: В нашей школе есть мальчик Боба. Его зовут Боба – Зоопарк. Почему? А потому, что он на переменах задирается и дерётся как петух. А на уроках молчит как рыба. Зато на бабушку рычит как лев. Перед папой дрожит как заяц. А перед мамой ходит как лис. Вы не знакомы с ним?
Игра “Собери по три”.
Учитель:
Поиграем в игру “Собери по три”
К фразеологизмам нужно подобрать антонимы и синонимы.
Вспомним, что такое синонимы и антонимы.
На доске карточки:
К доске выходят 6 учеников:
Первая группа
Вторая группа
Чтение стихотворения.
Учитель: Ну, а этот фразеологизм с пониманием добра “наоборот” достался нам от охотников. Чтобы усыпить бдительность злых духов и была удача при охоте на птицу и зверя. Они говорили: “Ни пуха, ни пера!”. Это замаскированное пожелание добра.
Ученик:
Рано утром мама – квочка В класс отправила сыночка. Говорила: не дерись, Не дразнись, не петушись, Поспеши, уже пора, Ну ни пуха, ни пера. Через час едва живой Петушок идёт домой. Ковыляет еле-еле Он со школьного двора, А на нём и в самом деле Нет ни пуха, ни пера.
Учитель: И я желаю вам удачи в изучении русского языка. “Ни пуха, ни пера” /Рисунок 7/.
Русский язык удивительный, интересный, увлекательный. Уверена, что, научившись преодолевать головоломки русской речи и русского письма, вы будете получать удовольствие от уроков русского языка. И русский язык станет для вас, ребята, верным другом.
Итог урока. Чистописание. /Рисунок 8/ (Работа с дидактическим материалом к урокам чистописания)
Учитель: И наш урок русского языка мы закончим минуткой красивого письма.
xn--i1abbnckbmcl9fb.xn--p1ai
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
«Средняя общеобразовательная школа №6»
имени А. И. Гордиенко
УРОК РУССКОГО ЯЗЫКА ВО 2 «В» КЛАССЕ
УМК «Начальная школа 21 века»
Петухова Татьяна Николаевна
учитель начальных классов
г. Нягань
Тема урока: Значение фразеологизмов
Цель: наблюдать за устойчивыми сочетаниями слов – фразеологизмами;
сравнивать значения устойчивых и свободных сочетаний слов;
расширять словарный запас учащихся.
Задачи урока:
1. Учебный аспект – продолжить знакомство учащихся с фразеологизмами, обучение нахождению их в речи и правильному употреблению; наблюдение за фразеологизмами-синонимами и фразеологизмами-антонимами; развитие коммуникативных навыков, поиск необходимой информации в справочной литературе, в словаре, пополнение словарного запаса.
2. Развивающий аспект – расширение общего кругозора учащихся, развитие мыслительной деятельности и коммуникативной компетенции учащихся;
3. Воспитательный аспект – воспитание культуры речи, обучение оценке поступков людей с точки зрения нравственности.
Тип урока: урок повторения и систематизации знаний.
ФОПД: коллективная, групповая работа, индивидуальная работа учащихся.
Методы: проблемный, частично-поисковый, практический, наглядный.
Средства: словари, карточки, ИКТ.
Планируемые результаты:
Предметные: Умение определять значение фразеологизма. Научиться выбирать синонимы; расширит знания об антонимах, подбирать антонимы к фразеологизмам; понимать выразительные возможности фразеологических оборотов, объяснять значение устойчивых оборотов.
Личностные: Восприятие русского языка как явление национальной культуры. Расширять свой кругозор путём знакомства с новыми фразеологизмами и фразеологическими оборотами. Высказывать собственные суждения и давать им обоснования.
Метапредметные: Понимание необходимости ориентироваться на позицию партнера в сотрудничестве с целью успешного участия в диалоге.
Конспект урока
Мотивация.
–Ребята, сегодня у нас с вами много гостей. Давайте поприветствуем их.
- Эмоциональный настрой на урок: диалог учителя и учащихся
- Дети, вам тепло?(да)
- В классе светло?(да)
-Прозвенел уже звонок?(да)
-Уже закончился урок? (нет)
-Только начался урок? (да)
- Хотите учиться? (да)
- Значит, можно всем садиться!
- Наш урок сегодня необычный: не листаем учебника, не пишем в тетради, сидим группами. Так пусть хорошее настроение сопутствует нам на протяжении всего занятия. Но сначала давайте повторим правила работы в группе (Слайд )
Памятка "Правила работы в группах".
1. Взаимодействовать в группе.
2. Вежливо и доброжелательно общаться.
3. Испытывать чувство ответственности не только за свои успехи, но и за успехи своих партнёров.
4. Помнить, что совместная работа в группах – это серьёзный и ответственный труд.
II. Самоопределение к деятельности.
Послушайте стихотворение:
Рано утром мама-квочка
В класс отправила сыночка.
Говорила:
- Не дерись, не дразнись, не петушись.
Поспеши, уже пора.
Ну, ни пуха, ни пера!
Через час, едва живой
Петушок идёт домой.
Ковыляет еле-еле
Он со школьного двора.
А на нём на самом деле
Нет ни пуха, ни пера. (Слайд)
- Как на ваш взгляд – это смешная или грустная история?(смешная-грустная)
-Какие слова повторились в стихотворении? (Ну, ни пуха, ни пера!)
- Вы их когда-нибудь слышали? А сами произносили?
-Когда так говорят? (Когда хотят пожелать удачи в каком-нибудь деле)
- Что пожелала мама этими словами сыночку-петушку? (Чтобы всё в школе было хорошо)
- А петушок каким вернулся из школы? (Ободранным, на нём на самом деле
нет ни пуха, ни пера)
- Мамы пожелала удачи петушку. Если же понимать это выражение буквально, получится смешная-грустная история, которую и описал поэт.
- А знаете ли вы как появилось это выражение?
- А как вы думаете где можно об этом узнать?
- Правильно в словаре.(показать словарь, но обложку пока закрыть)
Справка для учителя.
"Ни пуха ни пера!" появилось среди охотников. Давным-давно люди думали так, что при прямом пожелании (и пуха, и пера) результаты охоты можно "сглазить". Перо на языке охотников означает "птица", "пух" – звери. В ответ, чтобы тоже не "сглазить", звучало теперь уже традиционное: "(Пошел) К черту!". В давние времена охотник, (слайд) отправляющийся на промысел, получал это напутствие, дословный "перевод" которого выглядит примерно так: "Пусть твои стрелы летят мимо цели, пусть расставленные тобой силки и капканы останутся пустыми, так же, как и ловчая яма!". На что добытчик обычно отвечал в таком же духе: "К черту!", т.к. они оба были уверены, что злые духи услышат это и отстанут, не будут строить козней во время охоты.
- «Ни пуха, ни пера» - напутственное пожелание успеха.
- Как в русском языке называются такие сочетания слов? (фразеологизмы)(слайд)
- Что на сегодняшний день мы знаем о фразеологизмах? ( устойчивые сочетания, которые нельзя понимать буквально, во фразеологизмах нельзя произвольно заменять слова)(Слайд)
- А для чего употребляют в речи фразеологизмы?
- Мы знаем не так много фразеологизмов и что же нам делать?( формулируют тему урока)
- Хотите побольше узнать о фразеологизмах?
III. Актуализация знаний.
Игра «Собери фразеологизм»
- У вас в конвертах лежат слова, из них нужно собрать из них фразеологизмы, попробовать объяснить их значение и обыграть по 1 фразеологизму. ( 1-я группа: вешать лапшу на уши, нестись сломя голову,
намотать на ус, 2-я группа голоден как волк, одна нога здесь, другая там, медведь на ухо наступил).
- Молодцы, справились с заданием.
IV. Открытие новых знаний.
Фразеологизмы-синонимы и фразеологизмы-антонимы.
- Прочитайте слова: холод, безделье, весело, жара, труд, мороз, грустно, работа, радостно.
-Как можно разделить данные слова на 2 группы?(синонимы и антонимы)
- Давайте вспомним, какие слова называются синонимами?
- Какие слова называются антонимами?
- 1-я команда выбирает синонимы, а 2-я команда выбирает антонимы.
Проверка (слайд) 1-я: холод-мороз, труд-работа, весело-радостно
2-я: холод-жара, труд-безделье, весело-грустно
- А как вы думаете, бывают ли фразеологизмы-синонимы и фразеологизмы-антонимы?
- Ну, что же давайте попробуем доказать, что они есть (работа в группах)
- 1 группа : найдите фразеологизмы- синонимы и образуйте пары.
Голову морочить Заткнуть за пояс
Держать ухо востро Витать в облаках
Считать ворон Заговаривать зубы
Утереть нос Держать ушки на макушке
-2 группа: найдите фразеологизмы-антонимы и образуйте пары.
Жить как кошка с собакой Хоть отбавляй
С гулькин нос Душа в душу
Вдоль и поперёк Спустя рукава
Засучив рукава На скорую руку
Проверка (слайд)
Вывод: Вот мы и доказали, что в русском языке есть фразеологизмы- синонимы и фразеологизмы-антонимы.
V. Физминутка.
- Я буду называть фразеологизмы, а вы должны будете выполнить движение и объяснить их значение
«Затаив дыхание» (замереть от восторга)
«Задать стрекоча» (убежать, умчаться)
«Выбиться из сил» (устать, обессилеть)
«Всплеснуть руками» (изумиться, удивиться)
«Стоять как вкопанный (удивиться, испугаться)
VI. Работа по теме.
1.Фразеологизмы в картинках (слайды)
2. Работа с текстом.
- Что образуют несколько предложений, связанных между собой по смыслу? (текст)
- Вот один герой сказки Н.Носова составил текст о себе.
Я проснулся ни свет ни заря, на душе кошки скребут. Пошёл в мастерскую к Винтику, долго бил баклуши. Вернулся ни жив ни мертв, съел с горем пополам шесть котлет и пил томатный сок в час по чайной ложке.
Тут как снег на голову свалился Пилюлькин, метал молнии, велел зарубить на носу, что руки моют перед едой, а мне хоть кол на голове теши – я все ни в зуб ногой.
(Слайд).
- В чём особенность текста? (В этом тексте он использовал много фразеологизмов.)
- Прочитайте фразеологизмы.
- Их оказалось так много, что его друзья не поняли смысл текста. Попробуем им помочь: заменим устойчивые сочетания слов, т.е. фразеологизмы, словами – синонимами.
- Выполнив задание, вы сможете назвать автора этого письма.
Я проснулся ________________________ , ____________________. Пошел в мастерскую к Винтику, долго ________________. Вернулся _______________, съел _______________ шесть котлет и пил томатный сок _______________.
Тут _______________ свалился Пилюлькин, _______________, велел ___________, что руки моют перед едой, а мне ______________ - я все ______________________.
Слова – подсказки: рано, не понимаю, неожиданно, безразлично, злился, с плохим настроением, уставший, еле-еле, запомнить, бездельничал, очень долго.
- Узнали ли вы автора текста? (Незнайка)
- Конечно, это Незнайка.
- Начнём проверку. Взаимопроверка групп. (Слайд).
- Какой текст вам кажется наиболее интересным? (текст с фразеологизмами)
- Какой текст оказался более понятным? (текст без фразеологизмов)
- Какое пожелание вы дали бы Незнайке? (не перенасыщать речь фразеологизмами)
3. Рефлексия.
- А сейчас мы разделимся на 2 группы: группа детей и группа гостей.
- Вы посмотрите сказку.
- Ребятам я предлагаю попробовать сосчитать количество фразеологизмов в сказке, а гости: назвать их. (Ролик со сказкой)
Проверка:
• Как белка в колесе
• Держать в ежовых рукавицах
• Как на часах стоял
• Вставлять палки в колёса
• Идти по горячим следам
• Как баран на новые ворота
• Взять быка за рога
• Весь мир на ладони
• Как селёдок в бочке
• Лить крокодиловы слёзы
• Рот разевать
• Остаться у разбитого корыта
V. Итог
- Какие умения приобретали на этом уроке? (приобрели знания о фразеологизмах и научились использовать их в речи, умение работать в группах)
- Я предлагаю вам дома нарисовать 2-3 фразеологизма на альбомном листе.
- Оцените свою работу на уроке:
• если вы работали не покладая рук, то похлопайте себе;
• если вы на уроке лодыря гоняли, то топните на себя;
• если сидели, сложа руки, то продолжайте так сидеть.
infourok.ru
Фразеологизмами называют устойчивые сочетания слов, обороты речи типа: «бить баклуши», «повесить нос», «задать головомойку»... Оборот речи, который называют фразеологизмом, неделим по смыслу, то есть его значение не складывается из значений составляющих его слов. Он работает только как единое целое, лексическая единица.
Фразеологизмы – это крылатые выражения, не имеющие автора.
Значение фразеологизмов состоит в том, чтобы придать эмоциональную окраску выражению, усилить его смысл.
Признаки фразеологизмов
Фразеологизмы обычно не терпят замену слов и их перестановки, за что ещё зовутся устойчивыми словосочетаниями.
Во что бы то ни стало нельзя произнести во что бы мне не стало или во что ни стало бы то, аберечь как зрачок глаза вместо беречь как зеницу ока.
Есть конечно и исключения: ломать голову или голову ломать, врасплох застать и застать врасплох, но такие случаи редки.
Многие фразеологизмы легко заменяются одним словом:
сломя голову – быстро,
рукой подать – близко.
Cамая главная черта фразеологизмов – их образно-переносный смысл.
Часто прямое выражение превращается в переносное, расширяя оттенки своего смысла.
Трещит по швам – из речи портного приобрело более широкое значение – приходить в упадок.
Поставить в тупик – из речи железнодорожников перешло в общее употребление в значении привести в замешательство.
Примеры фразеологизмов и их значения
Баклуши бить - бездельничать Белены объесться - взбеситься (применяется к людям, которые делают глупости После дождичка в четверг - никогда Аника-воин - хвастун, храбрый лишь на словах, вдали от опасности Задать головомойку(баню) - намылить шею, голову - сильно отругать Белая ворона - человек, резко выделяющийся из окружающей среды теми или иными качествами Бирюком жить - быть угрюмым, ни с кем не общаться Бросить перчатку - вызвать кого-нибудь на спор, соревнование (хотя никто перчаток не кидает) Волк в овечьей шкуре - злые люди, прикидывающиеся добрыми, которые прячутся под маской кротости Витать в облаках - блаженно грезить, фантазировать невесть о чем Душа в пятки ушла - человек перетрусивший, испугавшийся Живота не пожалеть - пожертвовать жизнью Зарубить на носу - запомнить крепко-накрепко Из мухи делать слона - превращать мелкий факт в целое событие На блюдечке с золотой каемочкой - получить желаемое с почетом, без особых усилий На краю земли - где-то очень далеко На седьмом небе - быть в полном восторге, в состоянии наивысшего блаженства Ни зги не видно - так темно, что не видно тропинки, дорожки Кинуться очертя голову - действовать безрассудно, с отчаянной решимостью Съесть пуд соли - хорошо узнать друг друга Скатертью дорога - уходи, без тебя обойдемся Работать засучив рукава - работать горячо, со старанием
Фразеологизмы со словом «ВОДА»
Буря в стакане воды – большие волнения по ничтожному поводуВилами по воде писано – еще не известно как будет, исход не ясен, по аналогии: «бабушка надвое сказала»Водой не разлить – большие друзья, о крепкой дружбеВоду в решете носить – попусту тратить время, заниматься бесполезным делом Аналогично: толочь воду в ступеВоды в рот набрал – молчит и не желает отвечатьВозить воду (на ком-л.) – обременять тяжелой работой, пользуясь его покладистым характеромВывести на чистую воду – разоблачить темные дела, уличить во лжиВыйти сухим из воды – остаться безнаказанным, без плохих последствийДеньги как вода – имеется в виду та легкость, с которой они тратятьсяДуть на воду, обжегшись на молоке — излишне осторожничать, помня о прошлых ошибкахКак в воду глядел – как будто знал заранее, предвидел, точно предсказал событияКак в воду канул – пропал, бесследно, без вести исчезКак в воду опущенный – печальный, грустныйКак вода сквозь пальцы – тот, кто легко уходит от преследованияКак две капли воды – очень похожи, неотличимыКак не знаешь брода, то не лезь и в воду – предупреждение не принимать поспешных действийКак рыба в воде – чувствовать себя уверенно, очень хорошо ориентироваться, хорошо в чем-либо разбираться,Как с гуся вода – все человеку нипочемМного воды утекло с тех пор – много времени прошлоНосить воду в решете – попусту тратить времяСедьмая вода на киселе – очень дальнее родствоСпрятать концы в воду – скрыть следы преступленияТише воды, ниже травы – скромно, незаметно себя вестиТолочь в ступе воду – заниматься бесполезным делом.
Фразеологизмы со словом «НОС»
Интересно, что во фразеологизмах слово нос практически никак не выявляет своего основного значения. Нос – орган обоняния, однако в устойчивых словосочетаниях с носом связывается прежде всего представление о чем-то небольшом, коротком. Помните сказку про Колобка? Когда Лисице нужно было, чтобы Колобок попал в сферу ее досягаемости, стал ближе, она просит его сесть к ней на нос. Однако слово нос не всегда обозначает орган обоняния. Есть у него и другие смыслы.
Бурчать под нос - ворчать, ворчливо, невнятно бормотать.Водить за нос - эта фраза пришла к нам из Средней Азии. Приезжих часто удивляет, как маленьким детям удается справляться с огромными верблюдами. Животное послушно следует за ребенком, ведущим его за веревку. Дело в том, что веревка продета через кольцо, находящееся у верблюда в носу. Тут уже хочешь, не хочешь – а приходится подчиняться! Кольца вдевали и в носы быков, чтобы сделать их нрав более покладистым. Если человек обманывает кого-нибудь или не исполняет обещанное, то о нем также говорят, что он «водит за нос».Задирать нос – неоправданно чем-нибудь гордится, похвалятся.Зарубить на носу - Зарубить на носу означает: запомнить крепко-накрепко, раз и навсегда. Многим представляется, что сказано это не без жестокости: не очень-то приятно, если тебе предлагают сделать зарубку на собственном лице. Напрасный страх. Слово нос тут вовсе не означает орган обоняния, а всего лишь памятную дощечку, бирку для записей. В древности неграмотные люди всегда носили с собой такие дощечки и на них зарубками, резами делали всевозможные заметки. Эти бирочки и называли носами.Клевать носом – засыпать.Любопытной Варваре на базаре нос оторвали – не вмешивайся не в свое дело.На носу - так говорят о чем-то, что вот-вот должно наступить.Не видеть дальше собственного носа - не замечать окружающего вокруг.Не совать нос не в свое дело - таким образом хотят показать, что человек чересчур, не к месту любопытен, вмешивается в то, во что не следует.Нос к носу – напротив, близко.Нос по ветру держать - в славные времена парусного флота передвижение по морю полностью зависело от направления ветра, от погоды. Безветрие, штиль – и никли паруса, больше напоминая тряпку. Дует противный ветер в нос корабля – приходится думать уже не о плавании, а уже о том, чтобы все якоря бросить, то есть «стать на якорь» и убрать все паруса, чтобы воздушный поток не выбросил судно на берег. Что бы выйти в море требовался попутный ветер, который надувал паруса и направлял судно вперед в морские просторы. Связанная с этим лексика моряков получила образность и вошла в наш литературный язык. Теперь «держать нос по ветру» – в переносном смысле значит приспосабливаться к каким-либо обстоятельствам. «Бросить якорь», «стать на якорь», – остановиться в движении , осесть где-нибудь; «Сидеть у моря и ждать погоды» – бездейственное ожидание перемен; «На всех парусах» – двигаться к намеченной цели полным ходом, быстро, как только это возможно; Пожелать«попутного ветра» кому-либо – значит желание ему удачи.Нос повесить или Вешать нос - если вдруг человек приуныл или ему просто взгрустнулось, про него бывает, говорят, что он будто «повесил нос», и так же могут добавить: «на квинту». Квинта, в переводе с латинского это означает: «пятая». Музыканты, а если точнее, скрипачи так называют первую по тональности струну у скрипки (самую высокую). Во время игры скрипач обычно поддерживает свой инструмент подбородком и его нос почти касается этой ближней к нему струны. Выражение «повесить нос на квинту», усовершенствованное в кругу музыкантов, так и вошло в художественную литературу.Остаться с носом – без того, на что рассчитывал .Под самым носом – близко.Показывать нос – дразнить кого-то, приставляя большой палец к носу и помахивая остальными.С гулькин нос – очень мало (гулька – это голубь, клюв у голубя маленький).Совать свой нос в чужие дела– интересоваться чужими делами .Уйти с носом - корни выражения «уйти с носом» теряются в далеком прошлом. В старину на Руси было весьма распространено взяточничество. Ни в учреждениях, ни в суде нельзя было добиться положительного решения без подношения, подарка. Конечно, словом «взятка» эти дары, припрятанные просителем где-нибудь под полой, не назывались. Их вежливо именовали «приносом» или «носом». Если управляющий, судья или дьяк брали «нос», то можно было быть уверенным, что дело благоприятно разрешится. В случае отказа (а это могло произойти, если дар казался чиновнику маленьким или же уже был принято подношение от противоположной стороны) проситель уходил со своим «носом» восвояси. В таком случае, на успех надежды не было никакой. С тех пор слова «уйти с носом» стали означать» потерпеть поражение, неудачу, проиграть, оступиться, ничего не добившись.Утиреть нос - если удалось кого-то превзойти, то говорят, что ему утерли нос.Уткнуться носом – погрузиться всецело в какое-то занятие.Сыт, пьян и нос в табаке - означает всем удовлетворенного и довольного человека.
Фразеологизмы со словом «РОТ, ГУБЫ»
Слово рот входит в целый ряд фразеологизмов, значения которых связаны с процессом говорения. Через рот в организм человека поступает пища – ряд устойчивых выражений так или иначе указывает на эту функцию рта. Со словом губа фразеологизмов не много.
В рот не возьмешь - говорят, если еда приготовлена невкусно.Губа не дура - говорят про человека, умеющего выбирать самое лучшее.Заткнуть кому-то рот – значит не дать ему говорить. Каша во рту - человек невнятно говорит.Маковой росинки во рту не было – значит, человек уже давно не ел и его нужно срочно покормить.Молоко на губах не обсохло - говорят, если хотят показать, что кто-то еще молод и неопытен.Набрать в рот воды – это замолчать самому.Надуть губы - обидеться.Рот разинуть – застыть в изумлении перед чем-нибудь, поразившим воображение.Хлопот полон рот - говорят, если дел так много, что с ними не успеваешь справляться.Широко открытый рот – признак удивления.
Фразеологизмы со словом «РУКА»
Быть под рукой – быть доступным, быть в непосредственной близостиГреть руки – пользоваться положениемДержать в руках – не давать воли, держать в строгом повиновенииКак рукой сняло – быстро исчезло, прошлоНа руках носить – оказывать особое расположение, внимание, ценить, баловатьНе покладая рук – усердно трудитьсяПодвернуться под руку – случайно оказаться поблизостиПопасть под горячую руку – нарваться на плохое настроениеРука не поднимается – никак не возможно совершить действие из-за внутреннего запретаРука об руку – взявшись за руки, сообща, дружноРука руку моет – связанные общими интересами люди защищают друг другаРуки не доходят – никак нет сил и времени что-то сделатьРуки чешутся – о большом желании что-либо сделатьРукой подать – очень близко, совсем рядомУхватиться обеими руками – с удовольствием согласиться с каким-то предложениемЧужими руками жар загребать – пользоваться плодами чужой работыЗолотые руки – о том, кто умело, искусно всё делает, справляется с любой работой
Фразеологизмы со словом «ГОЛОВА»
Ветер в голове – ненадежный человек.Вылетело из головы – забыл.Голова идет кругом – слишком много дел, обязанностей, информации.Давать голову на отсечение – обещать.Как снег на голову – неожиданно.Морочить голову – обманывать, уводить от сути дела.Не сносить головы – отвечать за свои поступки.Осмотреть с головы до ног – всего, тщательно, внимательно.Очертя голову – рискованно.По головке не погладят – поругают.С больной головы на здоровую – свалить вину на другого.С ног на голову – наоборот.Сломать голову над задачей – напряженно думать.Сломя голову – очень быстро.
Фразеологизмы со словом «УХО»
Слово ухо входит во фразеологизмы, так или иначе связанные со слухом. Грубые слова действуют прежде всего на уши. Во многих устойчивых выражениях слово уши обозначает скорее не орган слуха, а только наружную его часть. Интересно, а вы можете увидеть свои уши? Пользоваться зеркалом в данном случае не разрешается!
Держать ухо востро - человек напряженно ждет опасности. Вострый – старая форма слова острый. Навострить уши - внимательно прислушиваться. У собаки уши имеют заостренную форму и собака поднимает торчком уши, когда прислушиваются. Отсюда возник фразеологизм. Не видать как своих ушей - говорят про человека, который никогда не получит желаемого. Погрузится во что-то по уши - говорят человеку в том случае, если он всецело поглощен каким-либо занятием. По уши можно быть и в долгах – если долгов очень много. Покраснел до ушей - говорят, когда человек сильно смущен.Развесить уши – так говорят про человека, слушающего кого-либо чересчур доверчиво.Слушать во все уши – значит слушать внимательно.Слушать вполуха или слушать краем уха - слушать без особого внимания.Уши вянут - противно слушать что-либо предельно.Уши режет - говорят, когда что-то неприятно слушать.
Фразеологизмы со словом «ЗУБ»
Со словом зуб в русском языке имеется довольно большое количество устойчивых выражений. Среди них заметна группа фразеологизмов , в которой зубы выступают как своего рода орудие защиты или нападения, угрозы. Используется слово зуб и во фразеологизмах , обозначающих различные плачевные состояния человека.
Быть в зубах - навязываться, надоедать. Вооруженный до зубов - говорят про человека на которого нападать опасно, поскольку он может дать достойный отпор.Заговорить зубы - отвлечь внимание.Зуб за зуб - бранчиво (склонность к брани), неуступчиво, «как аукнется, так и откликнется».Зуб на зуб не попадает - говорят, если кто-то замёрз от сильного холода или от дрожи, волнения, страха.Зуба дать - насмехаться, осмеять кого. Зубом есть - гнать, теснить.Зубы скалить - насмехаться.Зубы съесть - набраться опыта.Зубы чесать - болтать вздор, пустяки.На зуб попробовать - узнать, испробовать непосредственно.Не по зубам что-нибудь кому-нибудь - трудно откусить, не под силу, не по способностям.Нечего на зуб положить - говорят, когда нечего есть.Ни в зуб ногой - совершенно ничего (не знать, не понимать и т. п.).Поглядеть кому в зубы - узнать все о человеке.Поднять на зубка - насмехаться.Показывать зубы – значит демонстрировать свою злобную натуру, желание враждовать, погрозить кому.Положить зубы на полку - голодать, когда в доме не остается еды.Сквозь зубы говорить - еле раскрывать рот, с неохотой.Стиснуть зубы - не унывая, не отчаиваясь, начинать борьбу. Точить или иметь зуб на кого-нибудь - злобствовать, стремиться причинить вред.
Фразеологизмы со словом «ГРУДЬ, СПИНА»
Слова грудь и спина входят в противоположно окрашенные фразеологизмы. Однако, есть со словом спина и положительно окрашенные фразеологизмы.
Вставать или стоять грудью за кого-что-нибудь - подняться на защиту, стойко защищать.Выезжать на чьей-нибудь спине - достигать своих целей, используя кого-нибудь в своих интересах.Гнут спину - работать, или кланяться.Горбить спину - работать.Ездить на чьей спине - использовать кого-нибудь для каких-нибудь своих целей.За спиной у кого (делать что-нибудь) - так, чтоб тот не видел, не знал, тайком от кого-нибудь.Заложить руки за спину - скрестить их сзади. На собственной спине (испытать, узнать что-нибудь) - по собственному горькому опыту, в результате неприятностей, трудностей, невзгод, которые самому пришлось пережить.Нож в спину или удар в спину - предательский, изменнический поступок, удар.Повернуться спиной - покинуть, оставить на произвол судьбы, перестать общаться с кем-нибудь.Проложить грудью дорогу - добиться хорошего положения в жизни, добивается всего упорным трудом, преодолевает все выпавшие ему трудности.Прятаться за чужую спину - перекладывать свои обязанности или ответственность на кого-нибудь.Работать не разгибая спины - прилежно, усердно, много и тяжело. Им можно похвалить примерно работающего человека.Распрямить спину - обрести уверенность в себе, ободриться.Спину показать - уйти, убежать.Стоять за чьей-нибудь спиной - тайно, скрытно руководить
infourok.ru