Реферат: Тема: Из чего состоит опера? Песня главного героя оперы


Ирина Агапова, Маргарита Давыдова - Головоломки, шарады, ребусы [на уроках и во внеурочное время]

7. Мелодия какой народной песни звучит в финале Первого концерта П. И. Чайковского?

а) Украинская народная песня "Веснянка".

б) Русская народная песня "Со вьюном я хожу".

в) Белорусская народная песня "Перепелочка".

8. Какой композитор сочинил "Рондо в турецком стиле"?

а) Фредерик Шопен.

б) Вольфганг Амадей Моцарт.

в) Людвиг ван Бетховен.

9. Как называется повторяющаяся часть формы "рондо"?

а) Куплет.

б) Припев.

в) Рефрен.

КРОССВОРДЫ О МУЗЫКЕ И МУЗЫКАНТАХ

Напомним, что слово "кроссворд" в переводе на русский язык означает "пересекающиеся слова". Вписывая угаданные слова в нужные клетки, отгадчик получает возможность узнать контрольное слово или буквы для других слов.

В каждую клетку кроссворда вписывается по одной букве.

Задание для каждой головоломки описывается отдельно.

Кроссворд "Музыка М. И. Глинки"

Для того чтобы отгадать этот кроссворд, надо вспомнить оперу М. И. Глинки "Руслан и Людмила".

Если все слова в кроссворде будут вписаны правильно, то в столбце (его клетки выделены жирным подчеркиванием) можно будет прочитать слово, которое обозначает в опере большую песню главного героя.

1. Главный герой сказочной оперы М. И. Глинки.

2. Злой волшебник из оперы "Руслан и Людмила".

3. Великий русский поэт, написавший сказочную поэму, по которой М. И. Глинка создал оперу "Руслан и Людмила".

4. Легендарный русский певец, персонаж оперы "Руслан и Людмила".

Ответы:

1. Руслан.

2. Черномор.

3. Пушкин.

4. Баян.

Контрольное слово по вертикали - "ария".

Кроссворд с подсказкой

"Инструменты народного оркестра"

Впишите в горизонтальные линии названия музыкальных инструментов народного оркестра. Подсказкой послужит вписанное в кроссворд по вертикали слово "народный".

Вопросы:

1. Инструмент, получивший название по имени древнерусского певца-сказителя.

2. Древнейший струнно-щипковый инструмент.

3. Такой инструмент считается главным в струнной группе симфонического оркестра, но он есть и среди народных инструментов. Его так и называют - народная…

4. На этом инструменте часто играли пастухи. Это пастуший…

5. Струнный инструмент, напоминающий балалайку.

6. Шумовой инструмент с кожаной перепонкой, натянутой на обруч с бубенчиками. Играть на нем можно ударом или потряхиванием.

7. Струнный инструмент, на котором играют, ударяя; по струнам специальными ложечками.

8. Дудочка с голосом жалобного высокого звучания.

Ответы:

1. Баян.

2. Лира.

3. Скрипка.

4. Рожок.

5. Домра.

6. Бубен.

7. Цимбалы.

8. Жалейка.

Кроссворд "Жанры народных песен"

В каждой строчке этого кроссворда вписано название жанра народных песен. Только слоги в этих названиях перепутаны.

Переставьте слоги так, чтобы в каждом ряду получилось правильное название жанра народных песен.

Ответы:

1. Трудовые.

2. Обрядовые.

3. Лирические.

4. Хороводные.

5. Исторические.

Кроссворд "Вспомни ноты"

Думается, что каждый из нас знает названия семи нот. Попробуйте вписать эти названия в горизонтальные ряды, пользуясь словом-подсказкой.

Ответы: Ми. Ре. Ля. Соль. До. Ми. Я.

Кроссворд "Музыкальные инструменты".

Если вы впишете в горизонтальные ряды названия семи музыкальных инструментов, то правильные ответы помогут вам угадать название восьмого, имя которою можно будет прочесть в вертикальном ряду.

Подсказка: в названии большинства этих инструментов имеется буква "А".

1. Шумовой музыкальный инструмент, играть на котором можно, ударяя в него или потряхивая им.

2. Фортепиано для тех, кто только учится на нем играть.

3. Какой струнный инструмент чаще всего используется в составе рок-групп?

4. Духовой музыкальный инструмент с самым высоким звуком.

5. Струнный инструмент с самым низким звуком, на котором играют, "пощипывая" струны.

6. Струнный инструмент, который называют "душой оркестра".

7. Самый веселый музыкальный инструмент, под звуки которого хорошо маршировать.

Ответы:

1. Бубен.

2. Пианино.

Л

3. Гитара.

4. Флейта.

5. Контрабас.

Й

6. Скрипка.

7. Барабан.

Слово по вертикали - балалайка.

Кроссворд "Музыкальный спектакль"

Впишите в горизонтальные ряды правильные ответы, а в вертикальной строчке можно будет угадать, как называется музыкальный спектакль, в котором все исполнители не говорят, а поют.

1. Если в опере поют все исполнители, которые присутствуют на сцене, то это называется…

2. Если на сцене стоит певец, то чаще всего он поет…

3. Как называется музыкальное вступление к опере или балету?

4. Так в опере называется большая песня главного героя.

5. Музыкальный спектакль, в котором все танцуют.

Ответы:

1. Хор.

2. Песня.

3. Увертюра.

4. Ария.

5. Балет.

Слово по вертикали - опера.

Головоломка "Ступеньки"

Еще несколько нижеприведенных заданий требуют дополнительных знаний о музыке, но, возможно, они тоже покажутся читателю полезными.

Все слова этой головоломки начинаются на букву "Б".

Отгадывая головоломку, надо записывать слова-отгадки в столбик.

Каждое последующее слово длиннее предыдущего на одну букву, отчего ваши ответы, написанные столбиком, будут напоминать ступеньки.

1. Великий немецкий композитор и органист, фамилия которого в переводе означает "ручей".

(Бах.)

2. Французский композитор, автор оперы "Кармен".

(Бизе.)

3. Вид искусства, в котором все содержание передается через танец.

(Балет.)

profilib.net

Опера «Руслан и Людмила» - Факты, видео, содержание

М. И. Глинка опера «Руслан и Людмила»

 

Опера «Руслан и Людмила» - это практически первый спектакль, с которым знакомятся ученики детских музыкальных школ на уроках музыкальной литературы. Знаменитый «Марш Черномора» из четвертого действия хорошо знаком не только профессионалам, но и любителям музыки. Столько широкая полярность спектакля М.И. Глинки обусловлена тем, что он наполнен замечательной, лиричной и такой «русской» музыкой, сказочными, фантастическими образами и захватывающим сюжетом, основанном на произведении еще одного великого русского творца – А. С. Пушкина.

 

 

Действующие лица

Голос

Описание

Людмила сопрано возлюбленная Руслана, похищенная во время пира злым волшебником
Руслан баритон отважный витязь, отправившийся на поиски своей невесты Людмилы    
Ратмир контральто один из соперников Руслана, князь хазарский
Фарлаф бас второй соперник жениха Людмилы, который также отправился на её поиски
Горислава сопрано пленница Ратмира
Черномор тенор злой волшебник, похитивший прекрасную Людмилу
Наина меццо-сопрано волшебница, пытающаяся помещать Руслану найти невесту
Баян тенор сказитель 
Финн тенор добрый старик

 

 

Краткое содержание

На свадебном пиру Руслана и Людмилы происходит странная вещь, внезапно появляются два чудовища и уносят невесту, оставив всех гостей стоять в немом оцепенении. Безутешному отцу ничего не остается, как пообещать тому, кто отыщет Людмилу, отдать ее в законные супруги. На поиски отправляются три витязя: Руслан, Ратмир и Фарлаф.

Молодых и отважных воинов ждет много недоброжелателей и помощников на пути. Так, Руслан благодаря волшебнику Финну узнает, кто же похитил его возлюбленную, им оказался злой Черномор. Таинственный доброжелатель сообщает Руслану, что Людмила по-прежнему любит его и очень ждет, когда он вызволит ее из плена чародея.

Не все витязи оказались на деле такими отважными, как Руслан. Фарлаф, несмотря на свой красивый басовый голос, на деле всего лишь обычный трус, который уже готов и вовсе отказаться от поисков. Ему на пути попадается волшебница Наина, желающая оказать помощь, и не допустить победы Руслана.

Следующий сказочный персонаж, попадающийся на пути главного героя – это громадная Голова, оказавшийся братом Черномора. Он передаёт отважному воину меч, с помощью которого можно победить злодея.

Тем временем коварная волшебница Наина времени зря не теряла и хитростью заманила путников к себе в замок с помощью прекрасный дев и видений. Только благодаря помощи Финна им удается избежать погибели и разрушить колдовские чары. В смертельном поединке Руслана и Черномора, благодаря волшебному мечу, витязь одерживает победу и казалось бы, вот она победа! Но, коварный злодей заколдовал Людмилу и девушка спит непробудным сном.

Руслан отправился вместе с ней и своими преданными друзьями в Киев. Но на поиски Людмилы отправлялся еще один трусливый воин, не забыли? Фарлаф дождался когда свита остановится на ночлег и выкрал девушку, поспешив скорее отправиться в Киев и получить долгожданную награду. Вот только расколдовать Людмилу под силу только Руслану, ведь у него есть волшебный перстень, врученный добрым Финном. Появившись по дворце, отважный воин разрушает чары Черномора и все гости ликуют, прославляя отважного Руслана и его прелестную невесту Людмилу.

 

Продолжительность спектакля 
I Акт II Акт III Акт IV Акт V Акт
45 мин. 40 мин. 50 мин. 40 мин. 30 мин.

 Фото:

   

   

 

Интересные факты

  • Глинка рассказал, что комик Шаховский первым подал ему мысль написать оперу на одном из вечеров Жуковского.
  • Работа над оперой длилась около пяти лет.
  • Когда автор приступил к работе над произведением, еще даже не было либретто.
  • Интересно, что страна Лукоморье, в которой происходит действие, была изображена на картах XVI-XVIII вв. Это была местность в Сибири, расположенная на правом берегу реки Обь.
  • Опера была написана композитором в стенах его дома, расположенного на Гороховой, 5.
  • Для фильма «Руслан и Людмила» потребовалось 300 птиц – попугаев. Однако их покупка очень дорого обошлась бы киностудии, поэтому было решено пойти на хитрость. Приобрели несколько десятков попугаев, а остальных пернатых «играли» голуби, раскрашенные под них.
  • Любопытно, что легендарный и полюбившийся многим пролог «У Лукоморья», А. С. Пушкин включил в поэму только через 8 лет после ее написания, во время редакции.
  • Несмотря на огромную проделанную работу, премьера оперы была встречена довольно холодно. Отчасти это связано с либретто, вокруг написания которого ходило множество слухов. Причем виновником этих разговоров является сам композитор. Он написал в одном из своих рассказов, что на очередной встрече, Бахтурин в нетрезвом виде всего за полчаса работы набросал план будущего спектакля.
  • Первоначальная рукопись оперы не сохранилась, так как сгорела при пожаре в Мариинском театре, произошедшем в 1859 году. Н. Римскому-Корсакову, М. Балакиреву и А. Лядову пришлось восстанавливать ее.
  • Долгожданная премьера спектакля была приурочена к шестилетию со дня первого исполнения оперы «Жизнь за царя».
  • Специально для этой оперы Глинка придумал прием, позволяющий показывать звучание гуслей. Чуть позже этой идеей воспользовался Римский-Корсаков в своих сказочных операх: «Снегурочка», «Садко».
  • В своей опере М. И. Глинка впервые применил уникальный прием – «гамму Черномора». Это звукоряд, который расположен по целым тонам – целотонная гамма. Автор специально придумал такой оригинальный звукоряд, чтобы подчеркнуть образ Черномора. Позднее этим приемом пользовались Даргомыжский, Римский-Корсаков, Бородин.
  • За все время существования, опера были исполнена на сцене Большого театра около 700 раз.

 

 

Популярные арии и номера

Увертюра (слушать)

Песня Баяна «Дела давно минувших дней» 1 акт (слушать)

Рондо Фарлафа «Близок уж час торжества моего» из 2 картины 2 акта (слушать)

Ария Руслана «О поле, поле, кто тебя усеял мертвыми костями» из 3 картины 2 акта (слушать)

Марш Черномора 4 акт (слушать)

 

 

История создания

Михаил Иванович Глинка обратил внимание на поэму «Руслан и Людмила» еще при жизни великого поэта. Тогда же композитор и решил написать оперу на этот сюжет, что весьма заинтересовало Пушкина, который активно начал участвовать в обсуждении плана произведения. Однако внезапная гибель поэта прервала это сотрудничество. В дальнейшем над либретто работал К. Бахтурин, В. Широков и сам композитор. Кроме того, над текстом оперы поработали друзья Глинки – Н. Кукольник, на стихи которого было написано немало романсов, историк Маркевич и цензор М. Гедеонов. В результате проделанной работы, сюжет спектакля был сильно изменен. Так, на первое место вышло эпическое начало, а лирика сильно углубилась. Кроме того, у главного героя осталось всего два настоящих соперника. Что же касается хазарского князя, он превратился в помощника Руслана. Образ Баяна теперь значительно укрупнился.

В итоге вся тщательная работа над спектаклем продолжалась несколько лет. В 1837 году композитор полностью завершил первый акт и даже представил его дирекции театров. Примерно через год были исполнены отдельные номера в имении Каченовка, которые очень тепло встретили слушатели. Работа же над всей партитурой закончилась в 1842 году.

Эпическая опера из пяти действий получилась действительно внушительной. В ней восхвалялся героизм и настоящее благородство. Кроме того, беспощадно высмеивалась и критиковалась трусость, злоба и жестокость. Кроме того, это сказка, а значит главная ее идея – победа добра над злом. Еще одна отличительная особенность оперы – удивительная галерея образов, созданных Глинкой. Среди них встречается мужественный Руслан, трусливый Фарлаф, жестокий Черномор, добрый Финн и другие герои, отличающиеся своими яркими характерами.

 

История постановок

Премьера спектакля прошла 27 ноября 1842 года в Большом театре. Постановку было решено приурочить к годовщине премьеры первой оперы композитора – «Жизнь за царя». Причем вторую оперу Глинки поставили на той же сцене, в одно и то же время, но это не помогло ей. Особого успеха у спектакля не было. Причем многие упрекали Глинку в том, что он не отнесся с должной серьезностью к созданию либретто, однако это совсем не так. Известный критик Серов отмечал, что либретто оперы было написано без плана, по кускам, причем даже разными авторами. Однако сохранившиеся сведения подтверждают, что Глинка очень тщательно и кропотливо работал над этим произведением, в том числе уделяя внимание либретто. Это подтверждает другой критик – Стасов, который отмечал на сколько усердно и тщательно Глинка трудился даже над самыми мелкими деталями оперы.

Тем не менее на премьере уже во время третьего акта публика охладела, а в конце пятого императорская семья и вовсе покинула театр, не дожидаясь финальных аккордов. После того, как опустился занавес, Глинка не знал, стоит ли ему выходить на сцену. Тем более отъезд императора повлиял на прием оперы публикой. Несмотря на это, за первый сезон спектакль был поставлен в общей сложности 32 раза.

Однако постепенно, с каждой новой постановкой, успех произведения только увеличивался. Среди ярких и заметных премьер стоит отметить версию 1904 года, успешно поставленную в Мариинском театре. Она была приурочена к 100-летию со дня рождения известного композитора М. Глинки. Среди солистов выступали такие именитые певцы, как Славина, Шаляпин, Ершов и другие.

Среди современных постановок выделяется премьера, состоявшаяся в апреле 2003 года в Большом театре, над которой работал Виктор Крамер. Причем еще до того, как спектакль был представлен публике, он позиционировал себя, как опера 21 века. Оригинальные декорации, игра света, «танцующие» контрабасы, особая режиссура – сделали эту постановку особенной. Однако эта версия оказалась провальной и выдержала только три представления.

Достаточно скандальная постановка состоялась в Большом театре. 5 ноября 2011 года публика смогла познакомиться с работой режиссера Дмитрия Чернякова, который давно славится своими провокационными работами. Вот только на этот раз его задумка оказалась провальной и многие зрители покидали зал, не дожидаясь финала, остальные и вовсе выкрикивали «позор». Если первое действие оперы было выполнено достаточно консервативно, то во втором – начались новшества. Людмила оказалась в лагере злодея, а искушали ее тайским массажем. На действующих лицах присутствует очень мало одежды, а декорации и вовсе напоминают салон красоты. Все необычно в этой версии: корпоратив, декорации для кино, с уходящими «трупами» после работы, напоминание о горячих точках страны. А вот главным героем в этой постановке оказывается не Руслан, а Финн.

Опера полюбилась не только в России, но и за рубежом, где неоднократно была представлена публике. Иностранные ценители искусства впервые познакомились с оперой «Руслан и Людмила» в 1906 году в Любляне, затем в 1907 году в Париже, Лондоне, Берлине и других городах Европе. Среди них больше всего выделяется работа Ч. Маккераса, которую он представил в Гамбурге 1969 года. На этот раз в роли балетмейстера выступил Баланчин. Зал очень тепло приветствовал певцов и по достоинству оценил работу великого композитора.

Такой интересный сюжет весьма заинтересовал и кинорежиссеров. Так, впервые поэма была экранизирована в 1914 году Владиславом Старевичем. Чуть позже уже Виктор Невежин и Иван Никитченко взялись за фильм «Руслан и Людмила», который вышел в 1938 году. Третья экранизация была задумана режиссером Александром Птушко в 1972 году. Двухсерийный фильм-сказка сразу же покорил телезрителей своим великолепным сюжетом, роскошными костюмами и непревзойденной игрой актеров. Интересно, что на роль Людмилы была приглашена непрофессиональная актриса Наталья Петрова, для которой эта роль стала дебютной и практически единственной. К слову, Черномора также сыграл не профессионал.

 

Вот уже более сотни лет великолепная опера Глинки пленяет сердца любителей классической музыки, причем это относится даже к самым маленьким почитателям спектакля. Потрясающий сюжет, великолепная музыка композитора очаровывает буквально с первых аккордом, заставляя вместе с актерами окунуться в эту сказочную атмосферу. Предлагаем посмотреть оперу "Руслан и Людмила" и вместе с главным героем попытаться преодолеть все трудности и вызволить любимую из плена Черномора. Смотреть оперу Глинки можно прямо сейчас в отличном качестве и оригинальной постановке.

 

Видео: смотреть оперу «Руслан и Людмила»

 

Мы рады вам предложить оперных певцов и симфонический оркестр для исполнения арий и отрывков из оперы «Руслан и Людмила» на вашем мероприятии.

soundtimes.ru

Виды оперных арий | Опера и вокал

Что такое кабалетта, стретта, ариозо…

Номерная опера  долго господствовала в мировом музыкальном искусстве. Номерной она называется потому, что может быть с легкостью разбита на номера — арии героев оперы. Таковы оперы эпохи барокко (в которых количество арий могло превышать все разумные пределы), оперы эпохи романтизма (Беллини, например), оперы классицизма (Моцарт, конечно), оперы Верди (кроме поздних) и многие другие. С появлением Вагнера произошла некоторая революция, после которой стала высоко цениться сквозная опера, из которой сложно или невозможно выделить отдельные номера.

Когда опера была номерная, в ней могли быть написаны арии для каждого героя. Для главных действующих лиц композиторы сочиняли по несколько сольных номеров. Естественно, такое многообразие не могло называться одним словом «ария». На самом деле, есть классификация оперных арий, и певцу неплохо бы разбираться в ней.

Итак, есть основной вид сольного номера — ария. Это полностью законченный, самостоятельный эпизод в опере (или оратории), который с легкостью может быть из нее взят для отдельного исполнения. Ария наиболее полно характеризует героя. По продолжительности ария может быть разной. Например, aria da capo, распространенная в старинных opera-seria, состоит из первой части, средней и повторения первой части, но с вариациями, пример арии да капо — Гендель «Lascia ch’io pianga». В эпоху барокко вариаций было столько, что концертмейстер мог спокойно попить чаю, пока певец выводит колоратуры. Большая ария подразумевает медленную и быструю части (такие арии поют на последних турах вокальных конкурсов). Арии может предшествовать сцена, то есть речитативный эпизод. Примеры из опер: Ария Каварадосси «E lucevan le stelle» Пуччини, ария Хозе с цветком из «Кармен», две арии Церлины из «Дон Жуана» Моцарта, ария дона Базилио о клевете из «Севильского цирюльника» и т. д.

Часто главному герою дается две арии, вторая из них может быть менее развернутой. В таком случае номер называется «ариозо». Он более насыщенный, чем речитатив, тоже может быть с легкостью изъят из оперы для исполнения на концерте. Чаще всего ариозо описывает реакцию героя на происходящие события. Так же ариозо встречается в больших дуэтных сценах (сцена Виолетты и Жермона из «Травиаты»). Примеры у Чайковского: ариозо Германа «Прости, небесное созданье», ариозо Ленского «Я люблю вас», ариозо Онегина «Ужель та самая Татьяна» и т. д.

Близко по значению к ариозо примыкает ариетта. Она имеет более простую мелодию песенного характера. Ариетта распространена во французской комической опере. Например, ариетта Лоретты Гретри, ариетта Снегурочки «Слыхала я» и др.

Особое место занимает каватина. Раньше это была самая первая ария героя, «выходная», то есть пелась сразу при выходе на сцену. Позже каватиной стали называть арии со свободным построением. Примеры: каватина Валентина из «Фауста» Гуно, каватина Розины и каватина Фигаро (обе очень популярные) из «Севильского цирюльника» Россини.

В операх встречаются и романсы. Вообще, романс — это основной жанр камерной музыки, но вспомним романс Дубровского из оперы Направника, романс Сантуццы из «Сельской чести», романс Неморино из «Любовного напитка». Чаще темой романса является любовное переживание.

Баркарола (от итальянского слова «барка» — лодка) — это песня венецианских гондольеров, ее мелодия словно «качает» слушателя на волнах. Самый известный пример — дуэт-баркарола «Belle nuit» из оперы «Сказки Гофмана» Оффенбаха.

К серенаде композитор прибегает тогда, когда герой оперы поет под окном возлюбленной. Примеры: Серенада Смита из «Пертской красавицы» Бизе, серенада Мефистофеля Гуно (эта серенада сатирическая).

Баллада — это песенный рассказ с драматическим и фантастическим содержанием. Например, баллада Мефистофеля или баллада Маргариты о Фульском короле из оперы «Фауст».

Канцоной в итальянской опере называется лирическая песня. Самая известная песня — «Сердце красавицы» из оперы Верди «Риголетто», еще примеры: канцона Альмавивы из «Севильского цирюльника», канцона Керубино «Voi che sapete». Канцонетта — это небольшая канцона, как, например, канцонетта де Грие из оперы «Манон Леско» Пуччини.

Для показа героического, боевого, волевого характера героя используется кабалетта. Она небольшая по размеру, быстрая и ритмичная. Такова кабалетта Манрико «Di quella pira» из «Трубадура», каватина и кабалетта Нормы или Эльвиры у Беллини. Правда, кабалетту Манрико называют так же стреттой, что означает ускорение темпа музыки и действия в финале произведения.

Вот основные виды оперных арий, зная которые, вы правильно объявите свое выступление на концерте или перед жюри.

Вконтакте

Facebook

Twitter

Google+

Одноклассники

LiveJournal

vocal-noty.ru

Тема: Из чего состоит опера?

5 класс

Тема: Из чего состоит опера?

Как мы уже говорили, опера – это вид театрального представления, в котором герои поют.

Т.е. самое главное в опере – это музыка.

Хотя опера представляет собой синтетический жанр искусства: в ней, кроме музыки, представлены литература, хореография, изобразительное искусство, драматическое искусство.

В основу оперы положено либретто - литературный текст, кратко пересказывающий содержание произведения .

Открывается опера оркестровым вступлением, создающим общее настроение всей оперы. Оно может называться прелюдией, увертюрой, вступлением или интродукцией.

Сама опера состоит из законченных вокальных номеров - арий, ансамблей и речитативов.

Оперное произведение делится на акты, картины, сцены, номера. Перед актами бывает пролог, в конце оперы - эпилог.

  1. Характеры героев и их чувства наиболее полно раскрываются в сольных номерах (ария, ариозо, ариетта, каватина, монолог, баллада, романс, куплеты, песня).

Виды сольных номеров:

  • Ария (ит."песня") - основная музыкальная характеристика оперного героя. Она наиболее полно раскрывает характер действующего лица. Это музыкальный портрет героя. Для неё характерна широкая распевность.

Раскрывает чувства героя.

  • Куплеты, песня – вокальный номер, имеющий несколько похожих друг на друга куплетов.

2. Ансамбль - вокальный номер, в котором участвует несколько певцов (дуэт, трио, квартет и т.п.)

3. Речитатив - род вокальной музыки, ритмически и интонационно близкий к напевной декламации.

Это пение, но в нём нет яркой мелодии, в отличие от сольных номеров (ария и т.п.), слова просто произносятся нараспев.

Послушаем 2 номера:

· "Куплеты Мефистофеля" из оперы французского композитора Ш.Гуно "Фауст", на языке оригинала, в исполнении А.Пирогова,

· и они же в исполнении рок-группы "Агата Кристи", на русском языке.

Вопросы:

1. О чём идёт речь в этих куплетах?

  1. Можно ли эти куплеты назвать портретом героя (Мефистофеля) - или это просто рассказ о человеческих страстях?

  2. Какой голос поёт куплеты в опере?

Текст "Куплетов Мефистофеля":

На земле весь род людской

Чтит один кумир священный,

Он царит над всей вселенной,

Тот кумир — телец златой!

В умилении сердечном

Прославляя истукан,

Люди разных каст и стран

Пляшут в круге бесконечном,

Окружая пьедестал,

Окружая пьедестал!

Сатана там правит бал,

Там правит бал!

Сатана там правит бал,

Там правит бал!

Этот идол золотой

Волю неба презирает,

Насмехаясь, изменяет

Он небес закон святой!

В угожденье богу злата

Край на край встаёт войной;

И людская кровь рекой

По клинку течёт булата!

Люди гибнут за металл,

Люди гибнут за металл!

Сатана там правит бал,

Там правит бал!

Сатана там правит бал,

Там правит бал!

Фёдор Шаляпин в роли Мефистофеля

Имя Мефистофель возможно, греч. происхождения — «ненавидящий свет», от me — не, phos — свет и phílos — любящий;

по др. версии, древнеевр. происхождения — от мефиц — распространяющий (разносящий) и тофель — скверна, грех.

В Библии оно не фигурирует.

Появилось, скорее всего, в эпоху Ренессанса, с этого времени используется как альтернатива пугающим словам Сатана или Дьявол.

refdb.ru

Глинка. Опера «Иван Сусанин» | Музыкальная Фантазия

Михаил Глинка. Опера «Иван Сусанин»

Сюжет на историческую русскую тему был подсказан композитору великим поэтом В. А. Жуковским. Новая опера живо обсуждалась на вечерах в доме поэта, где бывали А. С. Пушкин, князь П. А. Вяземский, Н. В. Гоголь, князь В. Ф. Одоевский, М. Виельгорский.

Работа над оперой проходила быстро. Закончив партитуру, Глинка отдал её в дирекцию императорских театров. Правда, автору пришлось выполнить два условия - отказаться от денежного вознаграждения и переименовать оперу. Композитор хотел назвать её «Иван Сусанин» (под этим названием мы и знаем её сегодня), но цензура заставила назвать произведение «Жизнь за царя».

Премьера состоялась 27 ноября 1836 года.

На ней присутствовал весь литературно-художественный цвет Петербурга. Передовая публика приняла оперу восторженно. Аристократическая - назвала «кучерской музыкой». На что композитор ответил в своих «Записках»: «Это хорошо и даже верно, ибо кучера, по-моему, дельнее господ!» Этот ярлык с творения Глинки так и не был снят. Зато друзья композитора устроили ему настоящее чествование.

13 декабря 1836 года на завтрак у А. Всеволожского в честь успеха оперы собрались друзья Глинки: Пушкин, Одоевский, Жуковский, Вяземский, братья Виельгорские, артисты оркестра и другие. Ими был исполнен канон с текстом, который написали друзья композитора.

Конечно, всех привлекала своеобразная фамилия Михаила Ивановича. С этой игрой слов и были связаны многие их стихи.

Пой в восторге, русский хор,Вышла новая новинка.Веселися, Русь! Наш Глинка -Уж не глинка, - а фарфор.

(М. Виельгорский)

За прекрасную новинкуСлавить будет глас молвыНашего Орфея – Глинку -От Неглинной до Невы.

(П. Вяземский)

Слушая сию новинку,Зависть, злобой омрачась,Пусть скрежещет, но уж ГлинкуЗатоптать не сможет в грязь.

(А. Пушкин)

Музыка, драматургия оперы оказались подлинно новаторскими и положили начало новому оперному жанру - народной музыкальной драме. Конечно, образ главного героя – простого русского мужика, - музыка, его рисующая, не могли быть поняты придворными кругами. И даже более того, идея Глинки объединить русскую песенность с европейскими приёмами композиции оказалась недоступной и для многих музыкантов той поры. Но значимость этого события признавали все.

«Что развивается в трагедии? Какая цель её?Человек и народ.Судьба человеческая, судьба народная…»

(А. С. Пушкин)

Итак, осенью 1836 года заново отделанный Большой театр в Петербурге было решено открывать оперой Глинки. Театр был переполнен.

Присутствие царя и его семьи привело на открытие сезона весь «высший свет» - собрались музыканты, литераторы, художники.

Ещё не поднялся занавес, оркестр только начал исполнять увертюру, и все почувствовали в ней нечто необычное. Необычна была сама музыка. Она была чем-то знакомым и близким и не походила на привычную музыку зарубежных опер. Она отличалась своей особой мелодичностью и звучностью. Это была русская музыка, основанная на русском музыкальном фольклоре.

Конечно, Глинка был высокообразованным музыкантом, и все темы и мелодии были обработаны по всем законам оперного искусства. Но то, что музыкальная основа явно была не иностранной, а русской, было потрясающе новым.

Новым было и то, что о судьбах крестьян в опере говорилось с такой же серьёзностью, с какой обычно в опере речь велась о царях, герцогах и принцессах. Перед слушателями были не привычные мужички комических опер или нарядно одетые крестьяне придворных балетов. Герои оперы Глинки были крупными личностями. Даже недоброжелатели были захвачены сценой героической гибели Сусанина.

Недаром в самом начале работы над оперой Глинка сделал для себя пометки: «Иван Сусанин (бас) - характер важный. Антонида, дочь его (сопрано) - характер нежно-грациозный. Сабинин, жених Антониды (тенор) - характер удалый. Сирота 13- или 14-летний мальчик (альт) - характер простосердечный». В этих определениях композитор выразил суть характеров и с помощью музыки сделал своих героев неповторимыми личностями.

Народный замысел всей оперы подчёркивается и особым пониманием партии хора. Глинка хорошо знал итальянские и французские оперы и роль в них хора. Он с иронией говорил: «Уж эти мне хоры! Придут неизвестно зачем, пропоют неизвестно что, а потом и уйдут с тем, с чем пришли». У Глинки впервые в истории мировой оперы хор показан как действенная сипа. Это народ, который активно участвует во всём происходящем, даже в личной жизни героев. Он становится действующим лицом и действенной силой, направляющей сам ход событий.

Глинка впервые в русской музыке отказался от оперы с разговорными диалогами, как было во всех операх в России в XVIII веке. Но самое главное, он создал метод симфоническою развития оперной формы. В его сочинениях устанавливается принцип слияния вокального и симфонического начал.

В опере описано подлинное историческое событие – подвиг крестьянина костромского села Домнина Ивана Осиповича Сусанина, который он совершил в 1613 году. Москва уже была освобождена от польской армии, но отряды шляхтичей ещё бродили по русской земле.

Один из таких отрядов должен был захватить в плен только что избранного русского царя Михаила Фёдоровича, который жил тогда возле Домнино. Враги пытались сделать Сусанина своим проводником. Но русский крестьянин завёл захватчиков в густой лес и погубил их, при этом сам погиб.

Патриотическая тема оперы решена композитором в трагедийном плане - главный герой, простой русский мужик, погибает, спасая Родину и молодого царя от иноземных захватчиков. Подвиг его вошёл в историю. Этот подвиг был воспет в русской литературе и музыке. Поэт-декабрист Рылеев создал на этот сюжет стихотворную думу в 1825 году. Композитор К. Кавос в 1815 году написал оперу «Иван Сусанин».

Основу драматургии оперы составляет противопоставление двух образных сфер. Главная из них - русская. Она показана композитором во всем многообразии душевных и духовных качеств человека. Она поднята до уровня трагедийности благодаря идее любви к Отечеству, и вся пронизана интонациями русской песенности. Ей противостоит польская сфера, показанная композитором обобщённо. Её воплощением являются польские танцы - мазурка, полонез, краковяк, вальс.

Важной особенностью драматургии оперы является её симфонизация. Всё развитие строится на системе тематических связей. С её помощью композитор не только проводит через всю оперу главную патриотическую мысль, выраженную в народно-песенных темах, но и воплощает идею борьбы двух сил – русских и поляков - посредством конфликтного развития.

Начинается опера увертюрой, в которой средствами музыки передаётся основной драматический конфликт между русскими и польской шляхтой. Медленное вступление выражает глубокую печаль о героях, погибших за народ. В увертюре совершается постепенный переход от сумрачного, печального вступления через столкновение противостоящих образов к торжествующей коде.

Темы, которые звучат в увертюре, потом будут использованы композитором в различных эпизодах оперы. Но уже здесь, в увертюре, последовательно развивается основная идея оперы - идея народности, патриотизма.

Слушание: М. Глинка. Опера «Иван Сусанин». Увертюра.

1 действие

Слушание: М. Глинка. Опера «Иван Сусанин». Интродукция «Родина моя! Русская земля!»

За увертюрой следует хоровая интродукция – пролог «Родина моя! Русская земля!». (Интродукция - начальный эпизод музыкального произведения. Так называют также хоровые сцены или вокальные ансамбли, которыми начинаются некоторые оперы). Этот раздел оперы показывает русский народ как главную движущую силу и одновременно выражает главную идею оперы – любовь русского народа к своей Родине.

Действие первого акта переносит нас на улицу села Домнино, где живёт Иван Сусанин, в далёкий и грозный 1612 год, когда поляки захватили Москву и посадили на русский престол своего ставленника. Враги хозяйничали не только в столице, но и на окраинах Руси. Композитор показывает нам мирную жизнь поселян.

Слушание: М. Глинка. Опера «Иван Сусанин». Ария Антониды «Ax, ты поле…»

Дочь Сусанина Антонида ожидает своего жениха Сабинина. Она готовится к свадьбе.

Антониде отвечает Сусанин.  Скорбные думы о судьбе Родины омрачают душу Сусанина. «Что гадать о свадьбе? Горю нет конца», - поёт он. В этом первом высказывании Сусанина композитор использовал подлинный народный напев, услышанный им от лужского извозчика.

Происходит первый показ - экспозиция этого главного образа оперы. В «первоначальном плане» Глинки Сусанин обозначен как «характер важный». И его первые реплики действительно звучат «важно», то есть неторопливо, веско, с достоинством.

Сусанин не приемлет мысль о личном счастье в дни народного бедствия. Так сразу же утверждается связь героя с народом.

В конце первого акта приезжает Богдан Сабинин. В своём плане Глинка определил его характер как «удалой». Это отражается в его музыке, похожей на молодецкие солдатские песни времён войны 1812 года.

Сабинин рассказывает о победе русских ополченцев, об изгнании шляхтичей из Москвы. Хотя молодой ратник привёз добрые вести, Сусанин непреклонен - свадьбу играть рано. Тогда в ответ ему звучит прекрасное трио – «Не томи, родимый». Его начинает Сабинин, подхватывает Антонида, затем вступает Сусанин.

После того, как к просьбе присоединяются крестьяне, Сусанин уступает: «Врагов мы разобьём, и свадьбу мы споем». Так радостно завершается первый акт оперы.

Второе действие

Ярким контрастом является второй акт. Его называют «польским» актом. Действительно, русская улица сменяется здесь тронным залом в замке польского короля. Вместо крестьян на сцене пирующая шляхта. Музыкальным портретом поляков являются национальные польские танцы. И ни одной сольной арии и большого ансамбля. Это делает характеристику поляков обобщённой.

Во втором действии проходят четыре танца: полонез, краковяк, вальс и мазурка, которые образуют большую танцевальную сюиту. Все они (кроме вальса) являются национальными польскими танцами. Музыка сюиты пленяет красотой и изяществом (хотя и совсем иного типа, чем в первом действии). Эти качества особенно наглядно выступают в средних номерах: краковяке и вальсе.

Особенно важны здесь два танца - полонез и мазурка.

Слушание: М. Глинка. Опера «Иван Сусанин». Полонез.

Полонез - торжественный и помпезный – служит вступлением ко всему акту. К нему присоединяется хор хвастливых врагов: «Мы - шляхта, и всех мы сильнее!»

Слушание: М. Глинка. Опера «Иван Сусанин». Вальс.

Очень своеобразен и изящен вальс, более интимный по своему настроению. Наличие синкоп на второй доле роднит его с мазуркой, придавая и ему польский колорит. Вальс отличается особой тонкостью и прозрачностью оркестровки. В целом он играет роль лирической интермедии среди других, бравурных, блестящих танцев.

Слушание: М. Глинка. Опера «Иван Сусанин». Краковяк.

Краковяк написан с широким размахом и темпераментом. Его основная тема благодаря синкопированному ритму отличается особой упругостью. Далее появляется ещё ряд ярких и разнообразных тем, и жизнерадостная музыка краковяка приобретает то молодцеватый, то грациозный оттенок. Периодически возвращается основная тема (или основная тональность соль мажор). Это сближает форму танца с рондо.

Слушание: М. Глинка. Опера «Иван Сусанин». Мазурка.

Особенно важна мазурка, завершающая акт. Она полна лихости и блеска, с размашистой мелодией и звонкими аккордами - ударениями на третьей доле, напоминающими сабельные удары. На интонациях и ритмах этого танца Глинка строит заключительную сцену второго действия. Здесь наиболее полно нарисован портрет польских захватчиков, за внешним блеском которых скрыты алчность, пустая самонадеянность и безрассудное тщеславие.

Вместе с тем танец перерастает в целую драматическую сцену, передаёт различные стадии развёртывающегося действия. Так, после прихода гонца, в музыке мазурки слышатся интонации тревоги, растерянности, а после решения шляхтичей отправиться в поход, музыка вновь принимает лихой, воинственный характер. Как сигнал к походу звучит соло трубы.

Получив известие о поражении своего войска, поляки решают послать на Русь ещё один отряд. Они все ещё надеются голыми руками победить русских мужиков.

Надо отметить, что до Глинки танцы в оперу вводились как вставной дивертисмент из отдельных балетных номеров. (Этим французским словом, означающим «развлечение», называют сценическое представление разнообразного характера. В операх и балетах так называют вставные номера или сцены, не связанные с сюжетом произведения). У Глинки же этим танцам придаётся большое драматургическое значение. Они становятся характеристикой действующих лиц. Более того, эти два танца - полонез и мазурка - станут своеобразными «лейтмотивами». Они будут сопровождать польских захватчиков и в русских сценах, но там они будут носить совсем другой характер.

«Польским актом» своей оперы Глинка положил начало русской классической балетной музыке. Так, в первых двух актах композитор показал нам две противоборствующие силы. Не просто русских и поляков, а мирных русских крестьян и польскую шляхту, мечтающую завоевать Россию.

3 действие

В третьем акте происходит их первое столкновение. Поэтому он состоит из двух разделов: первый - до прихода врагов, второй - с момента их появления. В первой половине господствуют спокойствие и светлое настроение. Сусанин показан здесь как любящий отец в кругу семьи, что раскрывает новые стороны характера героя.

Небольшое вступление воссоздаёт атмосферу того мрачного и тревожного времени. Оно как будто предсказывает последующие драматические события. Но начало акта - спокойно и мирно. Ничто ещё не предвещает страдания и гибель.

Слушание: М. Глинка. Опера «Иван Сусанин». Антракт.

Спокойно звучит знаменитая песня Вани - приёмного сына Сусанина, ласковы обращения к нему Сусанина. Всё полно тихой и сердечной радости и тепла. Пришедшие односельчане, узнавшие о готовящейся свадьбе, хотят всем миром принять в ней участие. Все приступают к радостным хлопотам.

Слушание: М. Глинка. Опера «Иван Сусанин». Песня Вани «Как мать убили у малого птенца».

И вдруг в эту светлую безоблачную музыку врываются интонации полонеза. Появляются поляки. Они требуют, чтобы Сусанин показал им дорогу на Москву. Решительно и с достоинством отвечает им крестьянин: «За Русь мы все стеной стоим, в Москву дороги нет чужим!»  Когда шляхтичи начинают угрожать Сусанину, он отвечает: «Страха не страшусь, смерти не боюсь, лягу за святую Русь».

Эта тема нам уже знакома. В начале хоровой интродукции её пел хор народа, а здесь она звучит в устах одного из его сынов. Так музыка объединяет образ отдельного человека - Сусанина - с обобщённым образом великого народа.

Потихоньку отправив Ваню предупредить ополченцев Минина, Сусанин делает вид, что соблазнился предложенными поляками деньгами, уходит вместе с ними.

Слушание: М. Глинка. Опера «Иван Сусанин». Свадебный хор «Разгулялися, разливалися…»

Композитор с удивительным мастерством продолжает накалять драматическое напряжение. После полной отчаяния музыки Антониды из-за сцены раздаётся безмятежно-радостный хор девушек, пришедших поздравить невесту. Это одна из жемчужин русской классической хоровой музыки, очень близкая к обрядовым народным песням.

В ответ Антонида с глубокой скорбью поёт свой знаменитый романс.

Слушание: М. Глинка. Опера «Иван Сусанин». Романс Антониды «Не о том скорблю подруженьки»

Эту музыку Глинка за семь лет до оперы написал для романса на стихи Дельвига «Не осенний частый дождичек». Но в ней так проникновенно выражено чувство печали и скорби, что она могла быть использована в этой сцене оперы.

Пришедшим гостям Антонида рассказывает о несчастье, и крестьяне принимают решение: «Выйти всем селом, вслед врагам погнаться, Смертным боем драться». И вот уже вооружённые кто чем может крестьяне во главе с Сабининым идут на бой. «Всех врагов земли родной покараем!» - клянутся они.

4 действие

Короткое оркестровое вступление к четвёртому акту переносит нас в зимний настороженный лес. И сразу - резкая смена настроения: слышен топот стремительной скачки, биение уставшего человеческого сердца.

Ваня прибегает ночью к небольшому посаду, чтобы предупредить о приближении врагов. Эту сцену Глинка написал уже после премьеры оперы по просьбе первой исполнительницы роли Вани замечательной русской певицы А. Я. Воробьёвой. И всё же эта сцена органично вошла в оперу. Слова Вани взволнованны и торопливы:

Бедный конь... в поле пал...Я бегом... добежал!Вот и наш посад...

Ваня настойчиво стучится в ворота, горько сетует на то, что он ещё не витязь, не богатырь и нет у него силушки одолеть врага. На его стук посад просыпается, и ополченцы торопятся в поход.

Слушание: М. Глинка. Опера «Иван Сусанин». Песня Вани «Бедный конь в поле пал»

И снова картина заснеженного леса - дремучего, непроходимого. В истинно русскую музыку вдруг вторгаются интонации мазурки. Это враги, уставшие и продрогшие, бредут за Сусаниным. Их мазурка утратила свой былой блеск. Выбившиеся из сил шляхтичи устраивают привал и засыпают.

Сусанин остаётся один со своими мыслями. Его предсмертная ария не только кульминация развития его образа. Это драматическая кульминация всей оперы. В начале арии Иван Сусанин обращается к заре. Эта заря станет его последней зарей.

Музыка этой сцены с большой тонкостью передаёт разнообразные чувства героя, мельчайшие движения его души. Перед его мысленным взором проходит вся его жизнь, родные и дорогие сердцу образы. Он вспоминает недавнее счастье в кругу любимой семьи. В этой музыке такая трагедийная сила, страстность, что кажется - большее напряжение чувств уже невозможно. Но усилием воли эта боль приглушается: видя уснувших поляков, Сусанин и сам решает отдохнуть, собраться с силами: «Надо смерть достойно встретить...»

«Эту сцену в лесу я писал зимой, - вспоминал Глинка, - всю эту сцену, прежде чем я начал писать, я часто с чувством читал вслух и так живо переносился в положение моего героя, что волосы у меня самого становились дыбом и мороз подирал по коже».

Предчувствие гибели, смертная тоска Сусанина выражены прекрасной и высоко трагедийной музыкой, которая потрясает своей правдивостью.

Начинается метель, изображённая оркестром. Причём это не только образ беспокойной природы. Музыка передаёт и внутреннее состояние главного героя. Но вот шляхтичи проснулись. Они чувствуют беду и начинают допрашивать Сусанина: «Признайся сейчас - ты хитришь или нет!» На что русский крестьянин с достоинством отвечает: «Хитрить мне нужды нет». Эта мелодия уже звучала во вступлении к четвёртому акту. Её сопровождает мелодия русской народной песни «Вниз по матушке по Волге». Так Глинка утверждает нерасторжимость своего героя с народом, его русскую национальную природу, его типичность.

Последние мысли Сусанина о Родине. Последнее объяснение крестьянина с захватчиками трагично. На вопрос: «Куда завёл ты нас?» - он отвечает: «Туда завёл я вас, куда и серый волк не забегал, куда и чёрный враг костей не заносил». Победным торжеством звучат последние слова Сусанина: «Родной край спасён! О, Русь моя, живи вовек!» Так завершается сюжет оперы.

Слушание: М. Глинка. Опера «Иван Сусанин». Речитатив и ария Сусанина «Чуют правду», «Ты взойдёшь моя заря…»

Но, чтобы подчеркнуть главную патриотическую линию оперы, композитор пишет ещё и эпилог. (Эпилог - раздел, завершающий какое-либо действие или музыкально-сценическое произведение в целом. В нём обычно уже нет сценического действия, а только вывод из всего произведения).

Эпилог

Эпилог - не просто завершение событий торжественным звучанием хора. Вместе с прологом эпилог образует как бы величественную раму, обрамляющую всю оперу.

Хор ликующего народа, пришедшего на Красную площадь, чтобы восславить победу, как будто наполнен ярким солнечным светом.

Слушание: М. Глинка. Опера «Иван Сусанин». Хор «Славься!»

Народ торжественно славит и погибших героев, память о которых не умрёт никогда, и живых - Минина и Пожарского. Хор сопровождается могучим перезвоном колоколов. Это производит непередаваемое впечатление.

«Этот гимн-марш не может быть отрешён от Красной площади, покрытой толпами народа, от трубного звука и колокольного звона, - писал современник Глинки А. Н. Серов. - ...Во всех существующих до сих пор операх нет финального хора, который бы так тесно был сплочён с задачею музыкальной драмы и такой могучей кистью рисовал бы историческую картину данной страны в данную эпоху. Тут - Русь времён Минина и Пожарского в каждом звуке».

Очень высоко ценил эту музыку П. И. Чайковский. Он говорил, что благодаря ей Глинка «стал наряду (да, наряду!) с Моцартом, Бетховеном и с кем угодно».

Создание «Ивана Сусанина» стало поворотным пунктом в развитии русской оперы. Глинка ввёл в оперу новых народных героев. Он создал первую отечественную оперу, отличающуюся подлинной цельностью стиля, драматургическим и музыкальным единством. Поэтому день премьеры оперы - 27 ноября 1836 года - считают днём рождения русской оперы.

Вопросы для закрепления:

  1. Что нового внёс Глинка в оперу?
  2. Какое подлинное историческое событие легло в основу сюжета оперы?
  3. Как была названа опера при премьере? Почему?
  4. Раскрой основную идею произведения Глинки.
  5. Как можно определить жанр оперы?
  6. Как композитор трактует партию хора в своей опере? Почему?
  7. Назовите главных героев оперы. Какие певческие голоса исполняют их партии?
  8. Какова роль эпилога оперы?

Презентация

В комплекте:

1. Презентация - 30 слайдов, ppsx;2. Звуки музыки:    Глинка. Иван Сусанин:      Увертюра      1 действие:          Интродукция «Родина моя», mp3;          Ария Антониды «Ax, Поле» (фрагмент), mp3;      2 действие:          Полонез (фрагмент), mp3;          Краковяк (фрагмент), mp3;          Вальс, mp3;          Мазурка, mp3;      3 действие:          Антракт, mp3;          Песня Вани «Как мать убили у малого птенца», mp3;          Свадебный хор, mp3;          Романс Антониды «Не о том скорблю подруженьки», mp3;      4 действие:          Песня Вани «Бедный конь в поле пал» (фрагмент), mp3;          Речитатив и ария Сусанина «Чуют правду», mp3;      Эпилог. Хор «Славься», mp3;3. Сопровождающая статья, docx.

music-fantasy.ru

Опера "Князь Игорь". Главные герои оперы "Князь Игорь" Самые основные герои оперы.

Князь Игорь - убит Княгиня Ольга - отомстила за мужа, потом умерла Князь Святослав - ходил лошадью на "Вы", тоже умер Был ещё князь Олег, тоже умер Вот странно - все умерли, наверное, весёлая опера

Действующие лица оперы А. П. Бородина "Князь Игорь": Игорь Святославич, князь Северский (баритон) Ярославна, его жена во втором браке (сопрано) Владимир Игоревич, его сын от первого брака (тенор) Владимир Ярославич, князь Галицкий, брат Ярославны (высокий бас) Кончак, половецкий хан (бас) Кончаковна, его дочь (контральто) Гзак, половецкий хан (без речей) Овлур, крещёный половчанин (тенор) Ерошка, гудочник (тенор) Скула, гудочник (бас) Половецкая девушка (сопрано) Няня Ярославны (сопрано) русские князья и княгини, бояре и боярыни, старцы, русские ратники, девушки, народ, половецкие ханы, подруги Кончаковны, невольницы (чаги) хана Кончака, русские пленники, половецкие сторожевые.

Игорь Святославич, князь Северский (высокий бас, бас-баритон, баритон) Ярославна, его жена во втором браке (сопрано) Владимир Игоревич, его сын от первого брака (тенор) Владимир Ярославич, князь Галицкий, брат Ярославны (высокий бас, бас-баритон) Кончак, половецкий хан (бас) Кончаковна, его дочь (контральто) Гзак, половецкий хан (без речей, бас)

touch.otvet.mail.ru

Реферат - Тема: Из чего состоит опера?

5 класс

Тема: Из чего состоит опера?

Как мы уже говорили, опера – это вид театрального представления, в котором герои поют.

Т.е. самое главное в опере – это музыка.

Хотя опера представляет собой синтетический жанр искусства: в ней, кроме музыки, представлены литература, хореография, изобразительное искусство, драматическое искусство.

В основу оперы положено либретто - литературный текст, кратко пересказывающий содержание произведения .

Открывается опера оркестровым вступлением, создающим общее настроение всей оперы. Оно может называться прелюдией, увертюрой, вступлением или интродукцией.

Сама опера состоит из законченных вокальных номеров - арий, ансамблей и речитативов.

Оперное произведение делится на акты, картины, сцены, номера. Перед актами бывает пролог, в конце оперы - эпилог.

Характеры героев и их чувства наиболее полно раскрываются в сольных номерах (ария, ариозо, ариетта, каватина, монолог, баллада, романс, куплеты, песня).

Виды сольных номеров:

Ария (ит."песня") - основная музыкальная характеристика оперного героя. Она наиболее полно раскрывает характер действующего лица. Это музыкальный портрет героя. Для неё характерна широкая распевность.

Ариозо - небольшая лирическая ария с плавной песенной мелодией.

Раскрывает чувства героя.

Ариэтта - буквально " маленькая ария".

Каватина - первая выходная ария героя.

Монолог - размышление, с высказыванием мыслей вслух.

Баллада - музыкальный рассказ, имеет содержательный сюжет.

Романс – лирический вокальный номер.

Куплеты, песня – вокальный номер, имеющий несколько похожих друг на друга куплетов.

2. Ансамбль - вокальный номер, в котором участвует несколько певцов (дуэт, трио, квартет и т.п.)

3. Речитатив - род вокальной музыки, ритмически и интонационно близкий к напевной декламации.

Это пение, но в нём нет яркой мелодии, в отличие от сольных номеров (ария и т.п.), слова просто произносятся нараспев.

Послушаем 2 номера:

· "Куплеты Мефистофеля" из оперы французского композитора Ш.Гуно "Фауст", на языке оригинала, в исполнении А.Пирогова,

· и они же в исполнении рок-группы "Агата Кристи", на русском языке.

Вопросы:

1. О чём идёт речь в этих куплетах?

Можно ли эти куплеты назвать портретом героя (Мефистофеля) - или это просто рассказ о человеческих страстях?

Какой голос поёт куплеты в опере?

Текст "Куплетов Мефистофеля":

На земле весь род людской

Чтит один кумир священный,

Он царит над всей вселенной,

Тот кумир — телец златой!

В умилении сердечном

Прославляя истукан,

Люди разных каст и стран

Пляшут в круге бесконечном,

Окружая пьедестал,

Окружая пьедестал!

Сатана там правит бал,

Там правит бал!

Сатана там правит бал,

Там правит бал!

Этот идол золотой

Волю неба презирает,

Насмехаясь, изменяет

Он небес закон святой!

В угожденье богу злата

Край на край встаёт войной;

И людская кровь рекой

По клинку течёт булата!

Люди гибнут за металл,

Люди гибнут за металл!

Сатана там правит бал,

Там правит бал!

Сатана там правит бал,

Там правит бал!

Фёдор Шаляпин в роли Мефистофеля

Имя Мефистофель возможно, греч. происхождения — «ненавидящий свет», от me — не, phos — свет и phílos — любящий;

по др. версии, древнеевр. происхождения — от мефиц — распространяющий (разносящий) и тофель — скверна, грех.

В Библии оно не фигурирует.

Появилось, скорее всего, в эпоху Ренессанса, с этого времени используется как альтернатива пугающим словам Сатана или Дьявол.

www.ronl.ru