Сказки Пушкина. Читать и слушать онлайн. 33 богатыря сказка пушкина


Стихи: Александр Сергеевич Пушкин (Сказка о царе Салтане) » ZHARAR © 2018

Три девицы под окномПряли поздно вечерком.

"Кабы я была царица, —Говорит одна девица, —То на весь крещёный мирПриготовила б я пир".— "Кабы я была царица, —Говорит её сестрица, —То на весь бы мир однаНаткала я полотна".— "Кабы я была царица, —Третья молвила сестрица, —Я б для батюшки-царяРодила богатыря".

Только вымолвить успела,Дверь тихонько заскрыпела,И в светлицу входит царь,Стороны той государь.Во всё время разговораОн стоял позадь забора;Речь последней по всемуПолюбилася ему."Здравствуй, красная девица, —Говорит он, — будь царицаИ роди богатыряМне к исходу сентября.Вы ж, голубушки-сестрицы,Выбирайтесь из светлицы.Поезжайте вслед за мной,Вслед за мной и за сестрой:Будь одна из вас ткачиха,А другая повариха".

В сени вышел царь-отец.Все пустились во дворец.Царь недолго собирался:В тот же вечер обвенчался.Царь Салтан за пир честнойСел с царицей молодой;А потом честные гостиНа кровать слоновой костиПоложили молодыхИ оставили одних.В кухне злится повариха,Плачет у станка ткачиха —И завидуют онеГосударевой жене.А царица молодая,Дела вдаль не отлагая,С первой ночи понесла.

В те поры война была.Царь Салтан, с женой простяся,На добра коня садяся,Ей наказывал себяПоберечь, его любя.

Между тем, как он далёкоБьётся долго и жестоко,Наступает срок родин;Сына бог им дал в аршин,И царица над ребёнком,Как орлица над орлёнком;Шлёт с письмом она гонца,Чтоб обрадовать отца.А ткачиха с поварихой,С сватьей бабой БабарихойИзвести её хотят,Перенять гонца велят;Сами шлют гонца другогоВот с чем от слова до слова:"Родила царица в ночьНе то сына, не то дочь;Не мышонка, не лягушку,А неведому зверюшку".

Как услышал царь-отец,Что донёс ему гонец,В гневе начал он чудеситьИ гонца хотел повесить;Но, смягчившись на сей раз,Дал гонцу такой приказ:"Ждать царёва возвращеньяДля законного решенья".

Едет с грамотой гонецИ приехал наконец.А ткачиха с поварихойС сватьей бабой БабарихойОбобрать его велят;Допьяна гонца поятИ в суму его пустуюСуют грамоту другую —И привёз гонец хмельнойВ тот же день приказ такой:"Царь велит своим боярам,Времени не тратя даром,И царицу и приплодТайно бросить в бездну вод".Делать нечего: бояре,Потужив о государеИ царице молодой,В спальню к ней пришли толпой.Объявили царску волю —Ей и сыну злую долю,Прочитали вслух указИ царицу в тот же часВ бочку с сыном посадили,Засмолили, покатилиИ пустили в Окиян —Так велел-де царь Салтан.

В синем небе звёзды блещут,В синем море волны хлещут;Туча по небу идёт,Бочка по морю плывёт.Словно горькая вдовица,Плачет, бьётся в ней царица;И растёт ребёнок тамНе по дням, а по часам.День. прошёл — царица вопит...А дитя волну торопит:"Ты, волна моя, волна?Ты гульлива и вольна;Плещешь ты, куда захочешь,Ты морские камни точишь,Топишь берег ты земли,Подымаешь корабли —Не губи ты нашу душу:Выплесни ты нас на сушу!"И послушалась волна:Тут же на берег онаБочку вынесла легонькоИ отхлынула тихонько.Мать с младенцем спасена;Землю чувствует она.Но из бочки кто их вынет?Бог неужто их покинет?Сын на ножки поднялся,В дно головкой уперся,Понатужился немножко:"Как бы здесь на двор окошкоНам проделать?" — молвил он,Вышиб дно и вышел вон.

Мать и сын теперь на воле;Видят холм в широком поле;Море синее кругом,Дуб зелёный над холмом.Сын подумал: добрый ужинБыл бы нам, однако, нужен.Ломит он у дуба сукИ в тугой сгибает лук,Со креста снурок шелковыйНатянул на лук дубовый,Тонку тросточку сломил,Стрелкой лёгкой завострилИ пошёл на край долиныУ моря искать дичины.

К морю лишь подходит он,Вот и слышит будто стон...Видно, на море не тихо:Смотрит — видит дело лихо:Бьётся лебедь средь зыбей,Коршун носится над ней;Та бедняжка так и плещет,Воду вкруг мутит и хлещет...Тот уж когти распустил,Клюв кровавый навострил...Но как раз стрела запела —В шею коршуна задела —Коршун в море кровь пролил.Лук царевич опустил;Смотрит: коршун в море тонетИ не птичьим криком стонет,

Лебедь около плывёт,Злого коршуна клюёт,Гибель близкую торопит,Бьёт крылом и в море топит —И царевичу потомМолвит русским языком:"Ты царевич, мой спаситель,Мой могучий избавитель,Не тужи, что за меняЕсть не будешь ты три дня,Что стрела пропала в море;Это горе — всё не горе.Отплачу тебе добром,Сослужу тебе потом:Ты не лебедь ведь избавил,Девицу в живых оставил;Ты не коршуна убил,Чародея подстрелил.Ввек тебя я не забуду:Ты найдёшь меня повсюду,А теперь ты воротись,Не горюй и спать ложись".

Улетела лебедь-птица,А царевич и царица,Целый день проведши так,Лечь решились натощак.Вот открыл царевич очи;Отрясая грёзы ночиИ дивясь, перед собойВидит город он большой,Стены с частыми зубцами,И за белыми стенамиБлещут маковки церквейИ святых монастырей.Он скорей царицу будит;Та как ахнет!.. "То ли будет? —Говорит он, — вижу я:Лебедь тешится моя".Мать и сын идут ко граду.Лишь ступили за ограду,Оглушительный трезвонПоднялся со всех сторон:

К ним народ навстречу валит,Хор церковный бога хвалит;В колымагах золотыхПышный двор встречает их;Все их громко величают,И царевича венчаютКняжей шапкой, и главойВозглашают над собой;И среди своей столицы,С разрешения царицы,В тот же день стал княжить онИ нарёкся: князь Гвидон.

Ветер на море гуляетИ кораблик подгоняет;Он бежит себе в волнахНа раздутых парусах.Корабельщики дивятся,На кораблике толпятся,На знакомом островуЧудо видят наяву:Город новый златоглавый,Пристань с крепкою заставой —Пушки с пристани палят,Кораблю пристать велят.Пристают к заставе гостиКнязь Гвидон зовёт их в гости,Их он кормит и поитИ ответ держать велит:"Чем вы, гости, торг ведётеИ куда теперь плывёте?"Корабельщики в ответ:"Мы объехали весь свет,Торговали соболями,Чорнобурьми лисами;А теперь нам вышел срок,Едем прямо на восток,Мимо острова Буяна,В царство славного Салтана..."Князь им вымолвил тогда:"Добрый путь вам, господа,По морю по ОкиянуК славному царю Салтану;От меня ему поклон".Гости в путь, а князь ГвидонС берега душой печальнойПровожает бег их дальный;Глядь — поверх текучих водЛебедь белая плывёт."Здравствуй, князь ты мой прекрасный!Что ты тих, как день ненастный?Опечалился чему?" —Говорит она ему.

Князь печально отвечает:"Грусть-тоска меня съедает,Одолела молодца:Видеть я б хотел отца".Лебедь князю: "Вот в чём горе!Ну послушай: хочешь в мореПолететь за кораблём?Будь же, князь, ты комаром".И крылами замахала,Воду с шумом расплескалаИ обрызгала егоС головы до ног всего.Тут он в точку уменьшился,Комаром оборотился,Полетел и запищал,Судно на море догнал,Потихоньку опустилсяНа корабль — и в щель забился.Ветер весело шумит,Судно весело бежитМимо острова Буяна,К царству славного Салтана,И желанная странаВот уж издали видна.Вот на берег вышли гости;Царь Салтан зовёт их в гости,И за ними во дворецПолетел наш удалец.Видит: весь сияя в злате,Царь Салтан сидит в палатеНа престоле и в венцеС грустной думой на лице;

А ткачиха с поварихой,С сватьей бабой БабарихойОколо царя сидятИ в глаза ему глядят.Царь Салтан гостей сажаетЗа свой стол и вопрошает:"Ой вы, гости-господа,Долго ль ездили? куда?Ладно ль за морем иль худо?И какое в свете чудо?"Корабельщики в ответ:"Мы объехали весь свет;За морем житьё не худо,В свете ж вот какое чудо:В море остров был крутой,Не привальный, не жилой;Он лежал пустой равниной;Рос на нём дубок единый;А теперь стоит на нёмНовый город со дворцом,С златоглавыми церквами,С теремами и садами,А сидит в нём князь Гвидон;Он прислал тебе поклон".Царь Салтан дивится чуду;Молвит он: "Коль жив я буду,Чудный остров навещу,У Гвидона погощу".А ткачиха с поварихой,С сватьей бабой БабарихойНе хотят его пуститьЧудный остров навестить."Уж диковинка, ну право, —Подмигнув другим лукаво,Повариха говорит, —Город у моря стоит!Знайте, вот что не безделка:Ель в лесу, под елью белка,Белка песенки поётИ орешки всё грызёт,А орешки не простые,Все скорлупки золотые,Ядра — чистый изумруд;Вот что чудом-то зовут".Чуду царь Салтан дивится,А комар-то злится, злится —И впился комар как разТётке прямо в правый глаз.Повариха побледнела,Обмерла и окривела.Слуги, сватья и сестраС криком ловят комара."Распроклятая ты мошка!Мы тебя!.." А он в окошкоДа спокойно в свой уделЧерез море полетел.

Снова князь у моря ходит,С синя моря глаз не сводит;Глядь — поверх текучих водЛебедь белая плывёт."Здравствуй, князь ты мой прекрасный!Что ж ты тих, как день ненастный?Опечалился чему?" —Говорит она ему.Князь Гвидон ей отвечает:"Грусть-тоска меня съедает;Чудо чудное завестьМне б хотелось. Где-то естьЕль в лесу, под елью белка;Диво, право, не безделка —Белка песенки поётДа орешки всё грызёт,А орешки не простые,Все скорлупки золотые,Ядра — чистый изумруд;Но, быть может, люди врут".Князю лебедь отвечает:"Свет о белке правду бает;Это чудо знаю я;Полно, князь, душа моя,Не печалься; рада службуОказать тебе я в дружбу".С ободрённою душойКнязь пошёл себе домой;Лишь ступил на двор широкий —Что ж? под ёлкою высокой,Видит, белочка при всехЗолотой грызёт орех,Изумрудец вынимает,А скорлупку собирает,Кучки равные кладёт,И с присвисточкой поётПри честном при всём народе:Во саду ли, в огороде.Изумился князь Гвидон."Ну, спасибо, — молвил он, —Ай да лебедь — дай ей боже,Что и мне, веселье то же".Князь для белочки потомВыстроил хрустальный дом.Караул к нему приставилИ притом дьяка заставилСтрогий счёт орехам весть.Князю прибыль, белке честь.

Ветер по морю гуляетИ кораблик подгоняет;Он бежит себе в волнахНа поднятых парусахМимо острова крутого,Мимо города большого:Пушки с пристани палят,Кораблю пристать велят.Пристают к заставе гости;Князь Гвидон зовёт их в гости,Их и кормит и поитИ ответ держать велит:"Чем вы, гости, торг ведётеИ куда теперь плывёте?"Корабельщики в ответ:"Мы объехали весь свет,Торговали мы конями,Всё донскими жеребцами,А теперь нам вышел срок —И лежит нам путь далёк:Мимо острова БуянаВ царство славного Салтана..."Говорит им князь тогда:"Добрый путь вам, господа,По морю по ОкиянуК славному царю Салтану;Да скажите: князь ГвидонШлёт царю-де свой поклон".

Гости князю поклонились,Вышли вон и в путь пустились.К морю князь — а лебедь тамУж гуляет по волнам.Молит князь: душа-де просит,Так и тянет и уносит...Вот опять она егоВмиг обрызгала всего:В муху князь оборотился,Полетел и опустилсяМежду моря и небесНа корабль — и в щель залез.

Ветер весело шумит,Судно весело бежитМимо острова Буяна,В царство славного Салтана —И желанная странаВот уж издали видна;Вот на берег вышли гости;Царь Салтан зовёт их в гости,И за ними во дворецПолетел наш удалец.Видит: весь сияя в злате,Царь Салтан сидит в палатеНа престоле и в венце,С грустной думой на лице.А ткачиха с БабарихойДа с кривою поварихойОколо царя сидят.Злыми жабами глядят.Царь Салтан гостей сажаетЗа свой стол и вопрошает:"Ой вы, гости-господа,Долго ль ездили? куда?Ладно ль за морем иль худо?И какое в свете чудо?"Корабельщики в ответ:"Мы объехали весь свет;За морем житьё не худо;В свете ж вот какое чудо:Остров на море лежит,Град на острове стоитС златоглавыми церквами,С теремами да садами;Ель растёт перед дворцом,А под ней хрустальный дом;Белка там живёт ручная,Да затейница какая!Белка песенки поётДа орешки все грызёт,А орешки не простые,Все скорлупки золотые,Ядра — чистый изумруд;Слуги белку стерегут,Служат ей прислугой разной —И приставлен дьяк приказныйСтрогий счёт орехам весть;Отдает ей войско честь;Из скорлупок льют монетуДа пускают в ход по свету;Девки сыплют изумрудВ кладовые, да под спуд;Все в том острове богаты,Изоб нет, везде палаты;А сидит в нём князь Гвидон;Он прислал тебе поклон".Царь Салтан дивится чуду."Если только жив я буду,Чудный остров навещу,У Гвидона погощу".А ткачиха с поварихой,С сватьей бабой БабарихойНе хотят его пуститьЧудный остров навестить.Усмехнувшись исподтиха,Говорит царю ткачиха:"Что тут дивного? ну,'вот!Белка камушки грызёт,Мечет золото и в грудыЗагребает изумруды;Этим нас не удивишь,Правду ль, нет ли говоришь.В свете есть иное диво:Море вздуется бурливо,Закипит, подымет вой,Хлынет на берег пустой,Разольётся в шумном беге,И очутятся на бреге,В чешуе, как жар горя,Тридцать три богатыря,Все красавцы удалые,Великаны молодые,Все равны, как на подбор,С ними дядька Черномор.Это диво, так уж диво,Можно молвить справедливо!"Гости умные молчат,Спорить с нею не хотят.Диву царь Салтан дивится,А Гвидон-то злится, злится...Зажужжал он и как разТётке сел на левый глаз,И ткачиха побледнела:"Ай!" — и тут же окривела;Все кричат: "Лови, лови,Да дави её, дави...Вот ужо! постой немножко,Погоди..." А князь в окошко,Да спокойно в свой уделЧерез море прилетел.

Князь у синя моря ходит,С синя моря глаз не сводит;Глядь — поверх текучих водЛебедь белая плывёт."Здравствуй, князь ты мой прекрасный!Что ты тих, как день ненастный?Опечалился чему?" —Говорит она ему.Князь Гвидон ей отвечает:"Грусть-тоска меня съедает —Диво б дивное хотелПеренесть я в мой удел".— "А какое ж это диво?"— "Где-то вздуется бурливоОкиян, подымет вой,Хлынет на берег пустой,Расплеснётся в шумном беге,И очутятся на бреге,В чешуе, как жар горя,Тридцать три богатыря,Все красавцы молодые,Великаны удалые,Все равны, как на подбор,С ними дядька Черномор".Князю лебедь отвечает:"Вот что, князь, тебя смущает?Не тужи, душа моя,Это чудо знаю я.Эти витязи морскиеМне ведь братья все родные.Не печалься же, ступай,В гости братцев поджидай".

Князь пошёл, забывши горе,Сел на башню, и на мореСтал глядеть он; море вдругВсколыхалося вокруг,Расплескалось в шумном бегеИ оставило на брегеТридцать три богатыря;

В чешуе, как жар горя,Идут витязи четами,И, блистая сединами,Дядька впереди идётИ ко граду их ведёт.С башни князь Гвидон сбегает,Дорогих гостей встречает;Второпях народ бежит;Дядька князю говорит:"Лебедь нас к тебе послалаИ наказом наказалаСлавный город твой хранитьИ дозором обходить.Мы отныне ежеденноВместе будем непременноУ высоких стен твоихВыходить из вод морских,Так увидимся мы вскоре,А теперь пора нам в море;Тяжек воздух нам земли".Все потом домой ушли.

Ветер по морю гуляетИ кораблик подгоняет;Он бежит себе в волнахНа поднятых парусахМимо острова крутого,Мимо города большого;Пушки с пристани палят,Кораблю пристать велят.Пристают к заставе гости;Князь Гвидон зовёт их в гости,Их и кормит, и поит,И ответ держать велит:"Чем вы, гости, торг ведёте?И куда теперь плывёте?"Корабельщики в ответ:"Мы объехали весь свет;Торговали мы булатом,Чистым серебром и златом,И теперь нам вышел срок;А лежит нам путь далёк,Мимо острова Буяна,В царство славного Салтана".Говорит им князь тогда:"Добрый путь вам, господа,По морю по ОкиянуК славному царю Салтану.Да скажите ж: князь ГвидонШлёт-де свой царю поклон".

Гости князю поклонились,Вышли вон и в путь пустились.К морю князь, а лебедь тамУж гуляет по волнам.Князь опять: душа-де просит...Так и тянет и уносит...И опять она егоВмиг обрызгала всего.Тут он очень уменьшился,Шмелем князь оборотился,Полетел и зажужжал;Судно на море догнал,Потихоньку опустилсяНа корму — и в щель забился.

Ветер весело шумит,Судно весело бежитМимо острова Буяна,В царство славного Салтана,И желанная странаВот уж издали видна.Вот на берег вышли гости.Царь Салтан зовёт их в гости,И за ними во дворецПолетел наш удалец.Видит, весь сияя в злате,Царь Салтан сидит в палатеНа престоле и в венце,С грустной думой на лице.А ткачиха с поварихой,С сватьей бабой БабарихойОколо царя сидят —Четырьмя все три глядят.Царь Салтан гостей сажаетЗа свой стол и вопрошает:"Ой вы, гости-господа,Долго ль ездили? куда?Ладно ль за морем иль худо?И какое в свете чудо?"Корабельщики в ответ:"Мы объехали весь свет;За морем житьё не худо;В свете ж вот какое чудо:Остров на море лежит,Град на острове стоит,Каждый день идёт там диво:Море вздуется бурливо,Закипит, подымет вой,Хлынет на берег пустой,Расплеснётся в скором беге —И останутся на брегеТридцать три богатыря,В чешуе златой горя,Все красавцы молодые,Великаны удалые,Все равны, как на подбор;Старый дядька ЧерноморС ними из моря выходитИ попарно их выводит,Чтобы остров тот хранитьИ дозором обходить —И той стражи нет надежней,Ни храбрее, ни прилежней.А сидит там князь Гвидон;Он прислал тебе поклон".Царь Салтан дивится чуду."Коли жив я только буду,Чудный остров навещуИ у князя погощу".Повариха и ткачихаНи гугу — но Бабариха,Усмехнувшись, говорит:"Кто нас этим удивит?Люди из моря выходятИ себе дозором бродят!Правду ль бают или лгут,Дива я не вижу тут.В свете есть такие ль дива?Вот идёт молва правдива:За морем царевна есть,Что не можно глаз отвесть:Днём свет божий затмевает,Ночью землю освещает,Месяц под косой блестит,А во лбу звезда горит.А сама-то величава,Выступает, будто пава;А как речь-то говорит,Словно реченька журчит.Молвить можно справедливо.Это диво, так уж диво".Гости умные молчат:Спорить с бабой не хотят.Чуду царь Салтан дивится —А царевич хоть и злится,Но жалеет он очейСтарой бабушки своей:Он над ней жужжит, кружится —Прямо на нос к ней садится,Нос ужалил богатырь:На носу вскочил волдырь.И опять пошла тревога:"Помогите, ради бога!Караул! лови, лови,Да дави его, дави...Вот ужо! пожди немножко,Погоди!.." А шмель в окошко,Да спокойно в свой уделЧерез море полетел.

Князь у синя моря ходит,С синя моря глаз не сводит;Глядь — поверх текучих водЛебедь белая плывёт."Здравствуй, князь ты мой прекрасный!Что ж ты тих, как день ненастный?Опечалился чему?" —Говорит она ему.Князь Гвидон ей отвечает:"Грусть-тоска меня съедает:Люди женятся; гляжу,Не женат лишь я хожу".— "А кого же на приметеТы имеешь?" — "Да на свете,Говорят, царевна есть,Что не можно глаз отвесть.Днём свет божий затмевает,Ночью землю освещает —Месяц под косой блестит,А во лбу звезда горит.А сама-то величава,Выступает, будто пава;Сладку речь-то говорит,Будто реченька журчит.Только, полно, правда ль это?"Князь со страхом ждёт ответа.Лебедь белая молчитИ, подумав, говорит:"Да! такая есть девица.Но жена не рукавица:С белой ручки не стряхнёшьДа за пояс не заткнёшь.Услужу тебе советом —Слушай: обо всем об этомПораздумай ты путём,Не раскаяться б потом".Князь пред нею стал божиться,Что пора ему жениться,Что об этом обо всёмПередумал он путём;Что готов душою страстнойЗа царевною прекраснойОн пешком идти отсельХоть за тридевять земель.Лебедь тут, вздохнув глубоко,Молвила: "Зачем далеко?Знай, близка судьба твоя,Ведь царевна эта — я".Тут она, взмахнув крылами,Полетела над волнамиИ на берег с высотыОпустилася в кусты,Встрепенулась, отряхнуласьИ царевной обернулась:

Месяц под косой блестит,А во лбу звезда горит;А сама-то величава,Выступает, будто пава;А как речь-то говорит,Словно реченька журчит.Князь царевну обнимает,К белой груди прижимаетИ ведёт её скорейК милой матушке своей.Князь ей в ноги, умоляя:"Государыня-родная!Выбрал я жену себе,Дочь послушную тебе.Просим оба разрешенья,Твоего благословенья:Ты детей благословиЖить в совете и любви".

Над главою их покорнойМать с иконой чудотворнойСлезы льёт и говорит:"Бог вас, дети, наградит".Князь не долго собирался,На царевне обвенчался;Стали жить да поживать,Да приплода поджидать.

Ветер по морю гуляетИ кораблик подгоняет;Он бежит себе в волнахНа раздутых парусахМимо острова крутого,Мимо города большого;Пушки с пристани палят,Кораблю пристать велят.Пристают к заставе гости.Князь Гвидон зовёт их в гости.Он их кормит, и поит,И ответ держать велит:"Чем вы, гости, торг ведётеИ куда теперь плывёте?"Корабельщики в ответ:"Мы объехали весь свет,Торговали мы недаромНеуказанным товаром;А лежит нам путь далёк:Восвояси на восток,Мимо острова Буяна,В царство славного Салтана".Князь им вымолвил тогда:"Добрый путь вам, господа,По морю по ОкиянуК славному царю Салтану;Да напомните ему,Государю своему:К нам он в гости обещался,А доселе не собрался —Шлю ему я свой поклон".Гости в путь, а князь ГвидонДома на сей раз осталсяИ с женою не расстался.

Ветер весело шумит,Судно весело бежитМимо острова Буяна,К царству славного Салтана,И знакомая странаВот уж издали видна.Вот на берег вышли гости.Царь Салтан зовёт их в гости,Гости видят: во дворцеЦарь сидит в своём венце.А ткачиха с поварихой,С сватьей бабой БабарихойОколо царя сидят,Четырьмя все три глядят.Царь Салтан гостей сажаетЗа свой стол и вопрошает:"Ой вы, гости-господа,Долго ль ездили? куда?Ладно ль за морем иль худо?И какое в свете чудо?"Корабельщики в ответ:"Мы объехали весь свет;За морем житьё не худо,В свете ж вот какое чудо:Остров на море лежит,Град на острове стоит,С златоглавыми церквами,С теремами и садами;Ель растёт перед дворцом,А под ней хрустальный дом:Белка в нем живёт ручная,Да чудесница какая!Белка песенки поётДа орешки все грызёт;А орешки не простые,Скорлупы-то золотые.Ядра — чистый изумруд;Белку холят, берегут.Там ещё другое диво:Море вздуется бурливо,Закипит, подымет вой,Хлынет на берег пустой,Расплеснётся в скором беге,И очутятся на бреге,В чешуе, как жар горя,Тридцать три богатыря,Все красавцы удалые,Великаны молодые,Все равны, как на подбор —С ними дядька Черномор.И той стражи нет надежней,Ни храбрее, ни прилежней.А у князя жёнка есть,Что не можно глаз отвесть:Днём свет божий затмевает,Ночью землю освещает;Месяц под косой блестит,А во лбу звезда горит.Князь Гвидон тот город правит,Всяк его усердно славит;Он прислал тебе поклон,Да тебе пеняет он:К нам-де в гости обещался,А доселе не собрался".

Тут уж царь не утерпел,Снарядить он флот велел.А ткачиха с поварихой,С сватьей бабой БабарихойНе хотят царя пуститьЧудный остров навестить.Но Салтан им не внимаетИ как раз их унимает:"Что я? царь или дитя? —Говорит он не шутя. —Нынче ж еду!" — Тут он топнул,Вышел вон и дверью хлопнул.

Под окном Гвидон сидит,Молча на море глядит:Не шумит оно, не хлещет,Лишь едва-едва трепещет.И в лазоревой далиПоказались корабли:По равнинам ОкиянаЕдет флот царя Салтана.Князь Гвидон тогда вскочил,Громогласно возопил:"Матушка моя родная!Ты, княгиня молодая!Посмотрите вы туда:Едет батюшка сюда".

Флот уж к острову подходит.Князь Гвидон трубу наводит:Царь на палубе стоитИ в трубу на них глядит;С ним ткачиха с поварихой,С сватьей бабой Бабарихой;Удивляются онеНезнакомой стороне.Разом пушки запалили;В колокольнях зазвонили;К морю сам идёт Гвидон;Там царя встречает онС поварихой и ткачихой,С сватьей бабой Бабарихой;В город он повёл царя,Ничего не говоря.

Все теперь идут в палаты:У ворот блистают латы,И стоят в глазах царяТридцать три богатыря,Все красавцы молодые,Великаны удалые,Все равны, как на подбор,С ними дядька Черномор.Царь ступил на двор широкий:Там под ёлкою высокойБелка песенку поёт,Золотой орех грызёт,Изумрудец вынимаетИ в мешочек опускает;И засеян двор большойЗолотою скорлупой.Гости дале — торопливоСмотрят — что ж? княгиня — диво:Под косой луна блестит,А во лбу звезда горит:А сама-то величава,Выступает, будто пава,И свекровь свою ведёт.Царь глядит — и узнает...В нем взыграло ретивое!"Что я вижу? что такое?Как!" — и дух в нем занялся...Царь слезами залился,Обнимает он царицу,И сынка, и молодицу,

И садятся все за стол;И весёлый пир пошёл.А ткачиха с поварихой,С сватьей бабой БабарихойРазбежались по углам;Их нашли насилу там.Тут во всем они признались,Повинились, разрыдались;Царь для радости такойОтпустил всех трёх домой.День прошёл — царя СалтанаУложили спать вполпьяна.Я там был; мёд, пиво пил —И усы лишь обмочил.

www.zharar.com

Сказка о царе Салтане - читать сказку онлайн

Сказка о царе Салтане о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и прекрасной царевне Лебеди.

 Три девицы под окномПряли поздно вечерком."Кабы я была царица,-Говорит одна девица,-То на весь крещеный мирПриготовила б я пир".

- "Кабы я была царица,-Говорит ее сестрица,-То на весь бы мир однаНаткала я полотна".- "Кабы я была царица,-Третья молвила сестрица,-Я б для батюшки-царяРодила богатыря".

Только вымолвить успела,Дверь тихонько заскрыпела,И в светлицу входит царь,Стороны той государь.Во все время разговораОн стоял позадь забора;Речь последней по всемуПолюбилася ему."Здравствуй, красная девица,-Говорит он,- будь царицаИ роди богатыряМне к исходу сентября.Вы ж, голубушки-сестрицы,Выбирайтесь из светлицы.Поезжайте вслед за мной,Вслед за мной и за сестрой:Будь одна из вас ткачиха,А другая повариха".

В сени вышел царь-отец.Все пустились во дворец.Царь недолго собирался:В тот же вечер обвенчался.Царь Салтан за пир честнойСел с царицей молодой;А потом честные гостиНа кровать слоновой костиПоложили молодыхИ оставили одних.В кухне злится повариха,Плачет у станка ткачиха -И завидуют онеГосударевой жене.А царица молодая,Дела вдаль не отлагая,С первой ночи понесла.

В те поры война была.Царь Салтан, с женой простяся,На добра коня садяся,Ей наказывал себяПоберечь, его любя.

Между тем, как он далекоБьется долго и жестоко,Наступает срок родин;Сына бог им дал в аршин,И царица над ребенком,Как орлица над орленком;Шлет с письмом она гонца,Чтоб обрадовать отца.А ткачиха с поварихой,С сватьей бабой БабарихойИзвести ее хотят,Перенять гонца велят;Сами шлют гонца другогоВот с чем от слова до слова:"Родила царица в ночьНе то сына, не то дочь;Не мышонка, не лягушку,А неведому зверюшку".

Как услышал царь-отец,Что донес ему гонец,В гневе начал он чудеситьИ гонца хотел повесить;Но, смягчившись на сей раз,Дал гонцу такой приказ:"Ждать царева возвращеньяДля законного решенья".

Едет с грамотой гонецИ приехал наконец.А ткачиха с поварихойС сватьей бабой БабарихойОбобрать его велят;Допьяна гонца поятИ в суму его пустуюСуют грамоту другую -И привез гонец хмельнойВ тот же день приказ такой:"Царь велит своим боярам,Времени не тратя даром,И царицу и приплодТайно бросить в бездну вод".Делать нечего: бояре,Потужив о государеИ царице молодой,В спальню к ней пришли толпой.Объявили царску волю -Ей и сыну злую долю,Прочитали вслух указИ царицу в тот же часВ бочку с сыном посадили,Засмолили, покатилиИ пустили в Окиян -Так велел-де царь Салтан.

В синем небе звезды блещут,В синем море волны хлещут;Туча по небу идет,Бочка по морю плывет.Словно горькая вдовица,Плачет, бьется в ней царица;И растет ребенок тамНе по дням, а по часам.День.прошел - царица вопит...А дитя волну торопит:"Ты, волна моя, волна?Ты гульлива и вольна;Плещешь ты, куда захочешь,Ты морские камни точишь,Топишь берег ты земли,Подымаешь корабли -Не губи ты нашу душу:Выплесни ты нас на сушу!"И послушалась волна:Тут же на берег онаБочку вынесла легонькоИ отхлынула тихонько.Мать с младенцем спасена;Землю чувствует она.Но из бочки кто их вынет?Бог неужто их покинет?Сын на ножки поднялся,В дно головкой уперся,Понатужился немножко:"Как бы здесь на двор окошкоНам проделать?" - молвил он,Вышиб дно и вышел вон.

Мать и сын теперь на воле;Видят холм в широком поле;Море синее кругом,Дуб зеленый над холмом.Сын подумал: добрый ужинБыл бы нам, однако, нужен.Ломит он у дуба сукИ в тугой сгибает лук,Со креста снурок шелковыйНатянул на лук дубовый,Тонку тросточку сломил,Стрелкой легкой завострилИ пошел на край долиныУ моря искать дичины.

К морю лишь подходит он,Вот и слышит будто стон...Видно, на море не тихо:Смотрит - видит дело лихо:Бьется лебедь средь зыбей,Коршун носится над ней;Та бедняжка так и плещет,Воду вкруг мутит и хлещет...Тот уж когти распустил,Клев кровавый навострил...Но как раз стрела запела -В шею коршуна задела -Коршун в море кровь пролил.Лук царевич опустил;Смотрит: коршун в море тонетИ не птичьим криком стонет,

Лебедь около плывет,Злого коршуна клюет,Гибель близкую торопит,Бьет крылом и в море топит -И царевичу потомМолвит русским языком:"Ты царевич, мой спаситель,Мой могучий избавитель,Не тужи, что за меняЕсть не будешь ты три дня,Что стрела пропала в море;Это горе - все не горе.Отплачу тебе добром,Сослужу тебе потом:Ты не лебедь ведь избавил,Девицу в живых оставил;Ты не коршуна убил,Чародея подстрелил.Ввек тебя я не забуду:Ты найдешь меня повсюду,А теперь ты воротись,Не горюй и спать ложись".

Улетела лебедь-птица,А царевич и царица,Целый день проведши так,Лечь решились натощак.Вот открыл царевич очи;Отрясая грезы ночиИ дивясь, перед собойВидит город он большой,Стены с частыми зубцами,И за белыми стенамиБлещут маковки церквейИ святых монастырей.Он скорей царицу будит;Та как ахнет!.. "То ли будет? -Говорит он,- вижу я:Лебедь тешится моя".Мать и сын идут ко граду.Лишь ступили за ограду,Оглушительный трезвонПоднялся со всех сторон:

К ним народ навстречу валит,Хор церковный бога хвалит;В колымагах золотыхПышный двор встречает их;Все их громко величают,И царевича венчаютКняжей шапкой, и главойВозглашают над собой;И среди своей столицы,С разрешения царицы,В тот же день стал княжить онИ нарекся: князь Гвидон.

Ветер на море гуляетИ кораблик подгоняет;Он бежит себе в волнахНа раздутых парусах.Корабельщики дивятся,На кораблике толпятся,На знакомом островуЧудо видят наяву:Город новый златоглавый,Пристань с крепкою заставой -Пушки с пристани палят,Кораблю пристать велят.Пристают к заставе гостиКнязь Гвидон зовет их в гости,Их он кормит и поитИ ответ держать велит:"Чем вы, гости, торг ведетеИ куда теперь плывете?"Корабельщики в ответ:"Мы объехали весь свет,Торговали соболями,Чорнобурьши лисами;А теперь нам вышел срок,Едем прямо на восток,Мимо острова Буяна,В царство славного Салтана..."Князь им вымолвил тогда:"Добрый путь вам, господа,По морю по ОкиянуК славному царю Салтану;От меня ему поклон".Гости в путь, а князь ГвидонС берега душой печальнойПровожает бег их дальный;Глядь - поверх текучих водЛебедь белая плывет."Здравствуй, князь ты мой прекрасный!Что ты тих, как день ненастный?Опечалился чему?" -Говорит она ему.

Князь печально отвечает:"Грусть-тоска меня съедает,Одолела молодца:Видеть я б хотел отца".Лебедь князю: "Вот в чем горе!Ну послушай: хочешь в мореПолететь за кораблем?Будь же, князь, ты комаром".И крылами замахала,Воду с шумом расплескалаИ обрызгала егоС головы до ног всего.Тут он в точку уменьшился,Комаром оборотился,Полетел и запищал,Судно на море догнал,Потихоньку опустилсяНа корабль - и в щель забился.Ветер весело шумит,Судно весело бежитМимо острова Буяна,К царству славного Салтана,И желанная странаВот уж издали видна.Вот на берег вышли гости;Царь Салтан зовет их в гости,И за ними во дворецПолетел наш удалец.Видит: весь сияя в злате,Царь Салтан сидит в палатеНа престоле и в венцеС грустной думой на лице;

А ткачиха с поварихой,С сватьей бабой БабарихойОколо царя сидятИ в глаза ему глядят.Царь Салтан гостей сажаетЗа свой стол и вопрошает:"Ой вы, гости-господа,Долго ль ездили? куда?Ладно ль за морем иль худо?И какое в свете чудо?"Корабельщики в ответ:"Мы объехали весь свет;За морем житье на худо,В свете ж вот какое чудо:В море остров был крутой,Не привальный, не жилой;Он лежал пустой равниной;Рос на нем дубок единый;А теперь стоит на немНовый город со дворцом,С златоглавыми церквами,С теремами и садами,А сидит в нем князь Гвидон;Он прислал тебе поклон".Царь Салтан дивится чуду;Молвит он: "Коль жив я буду,Чудный остров навещу,У Гвидона погощу".А ткачиха с поварихой,С сватьей бабой БабарихойНе хотят его пуститьЧудный остров навестить."Уж диковинка, ну право,-Подмигнув другим лукаво,Повариха говорит,-Город у моря стоит!Знайте, вот что не безделка:Ель в лесу, под елью белка,Белка песенки поетИ орешки все грызет,А орешки не простые,Все скорлупки золотые,Ядра - чистый изумруд;Вот что чудом-то зовут".Чуду царь Салтан дивится,А комар-то злится, злится -И впился комар как разТетке прямо в правый глаз.Повариха побледнела,Обмерла и окривела.Слуги, сватья и сестраС криком ловят комара."Распроклятая ты мошка!Мы тебя!.." А Он в окошкоДа спокойно в свой уделЧерез море полетел.

Снова князь у моря ходит,С синя моря глаз не сводит;Глядь - поверх текучих водЛебедь белая плывет."Здравствуй, князь ты мой прекрасный!Что ж ты тих, как день ненастный?Опечалился чему?" -Говорит она ему.Князь Гвидон ей отвечает:"Грусть-тоска меня съедает;Чудо чудное завестьМне б хотелось. Где-то естьЕль в лесу, под елью белка;Диво, право, не безделка -Белка песенки поетДа орешки все грызет,А орешки не простые,Все скорлупки золотые,Ядра - чистый изумруд;Но, быть может, люди врут".Князю лебедь отвечает:"Свет о белке правду бает;Это чудо знаю я;Полно, князь, душа моя,Не печалься; рада службуОказать тебе я в дружбу".С ободренною душойКнязь пошел себе домой;Лишь ступил на двор широкий -Что ж? под елкою высокой,Видит, белочка при всехЗолотой грызет орех,Изумрудец вынимает,А скорлупку собирает,Кучки равные кладет,И с присвисточкой поетПри честном при всем народе:Во саду ли, в огороде.Изумился князь Гвидон."Ну, спасибо,- молвил он,-Ай да лебедь - дай ей боже,Что и мне, веселье то же".Князь для белочки потомВыстроил хрустальный дом.Караул к нему приставилИ притом дьяка заставилСтрогий счет орехам весть.Князю прибыль, белке честь.

Ветер по морю гуляетИ кораблик подгоняет;Он бежит себе в волнахНа поднятых парусахМимо острова крутого,Мимо города большого:Пушки с пристани палят,Кораблю пристать велят.Пристают к заставе гости;Князь Гвидон зовет их в гости,Их и кормит и поитИ ответ держать велит:"Чем вы, гости, торг ведетеИ куда теперь плывете?"Корабельщики в ответ:"Мы объехали весь свет,Торговали мы конями,Все донскими жеребцами,А теперь нам вышел срок -И лежит нам путь далек:Мимо острова БуянаВ царство славного Салтана..."Говорит им князь тогда:"Добрый путь вам, господа,По морю по ОкиянуК славному царю Салтану;Да скажите: князь ГвидонШлет царю-де свой поклон".

Гости князю поклонились,Вышли вон и в путь пустились.К морю князь - а лебедь тамУж гуляет по волнам.Молит князь: душа-де просит,Так и тянет и уносит...Вот опять она егоВмиг обрызгала всего:В муху князь оборотился,Полетел и опустилсяМежду моря и небесНа корабль - и в щель залез.

Ветер весело шумит,Судно весело бежитМимо острова Буяна,В царство славного Салтана -И желанная странаВот уж издали видна;Вот на берег вышли гости;Царь Салтан зовет их в гости,И за ними во дворецПолетел наш удалец.Видит: весь сияя в злате,Царь Салтан сидит в палатеНа престоле и в венце,С грустной думой на лице.А ткачиха с БабарихойДа с кривою поварихойОколо царя сидят.Злыми жабами глядят.Царь Салтан гостей сажаетЗа свой стол и вопрошает:"Ой вы, гости-господа,Долго ль ездили? куда?Ладно ль за морем иль худо?И какое в свете чудо?"Корабельщики в ответ:"Мы объехали весь свет;За морем житье не худо;В свете ж вот какое чудо:Остров на море лежит,Град на острове стоитС златоглавыми церквами,С теремами да садами;Ель растет перед дворцом,А под ней хрустальный дом;Белка там живет ручная,Да затейница какая!Белка песенки поетДа орешки все грызет,А орешки не простые,Все скорлупки золотые,Ядра - чистый изумруд;Слуги белку стерегут,Служат ей прислугой разной -И приставлен дьяк приказныйСтрогий счет орехам весть;Отдает ей войско честь;Из скорлупок льют монетуДа пускают в ход по свету;Девки сыплют изумрудВ кладовые, да под спуд;Все в том острове богаты,Изоб нет, везде палаты;А сидит в нем князь Гвидон;Он прислал тебе поклон".Царь Салтан дивится чуду."Если только жив я буду,Чудный остров навещу,У Гвидона погощу".А ткачиха с поварихой,С сватьей бабой БабарихойНе хотят его пуститьЧудный остров навестить.Усмехнувшись исподтиха,Говорит царю ткачиха:"Что тут дивного? ну,'вот!Белка камушки грызет,Мечет золото и в грудыЗагребает изумруды;Этим нас не удивишь,Правду ль, нет ли говоришь.В свете есть иное диво:Море вздуется бурливо,Закипит, подымет вой,Хлынет на берег пустой,Разольется в шумном беге,И очутятся на бреге,В чешуе, как жар горя,Тридцать три богатыря,Все красавцы удалые,Великаны молодые,Все равны, как на подбор,С ними дядька Черномор.Это диво, так уж диво,Можно молвить справедливо!"Гости умные молчат,Спорить с нею не хотят.Диву царь Салтан дивится,А Гвидон-то злится, злится...Зажужжал он и как разТетке сел на левый глаз,И ткачиха побледнела:"Ай!" - и тут же окривела;Все кричат: "Лови, лови,Да дави ее, дави...Вот ужо! постой немножко,Погоди..." А князь в окошко,Да спокойно в свой уделЧерез море прилетел.

Князь у синя моря ходит,С синя моря глаз не сводит;Глядь - поверх текучих водЛебедь белая плывет."Здравствуй, князь ты мой прекрасный!Что ты тих, как день ненастный?Опечалился чему?" -Говорит она ему.Князь Гвидон ей отвечает:"Грусть-тоска меня съедает -Диво б дивное хотелПеренесть я в мой удел".- "А какое ж это диво?"- "Где-то вздуется бурливоОкиян, подымет вой,Хлынет на берег пустой,Расплеснется в шумном беге,И очутятся на бреге,В чешуе, как жар горя,Тридцать три богатыря,Все красавцы молодые,Великаны удалые,Все равны, как на подбор,С ними дядька Черномор".Князю лебедь отвечает:"Вот что, князь, тебя смущает?Не тужи, душа моя,Это чудо знаю я.Эти витязи морскиеМне ведь братья все родные.Не печалься же, ступай,В гости братцев поджидай".

Князь пошел, забывши горе,Сел на башню, и на мореСтал глядеть он; море вдругВсколыхалося вокруг,Расплескалось в шумном бегеИ оставило на брегеТридцать три богатыря;

В чешуе, как жар горя,Идут витязи четами,И, блистая сединами,Дядька впереди идетИ ко граду их ведет.С башни князь Гвидон сбегает,Дорогих гостей встречает;Второпях народ бежит;Дядька князю говорит:"Лебедь нас к тебе послалаИ наказом наказалаСлавный город твой хранитьИ дозором обходить.Мы отныне ежеденноВместе будем непременноУ высоких стен твоихВыходить из вод морских,Так увидимся мы вскоре,А теперь пора нам в море;Тяжек воздух нам земли".Все потом домой ушли.

Ветер по морю гуляетИ кораблик подгоняет;Он бежит себе в волнахНа поднятых парусахМимо острова крутого,Мимо города большого;Пушки с пристани палят,Кораблю пристать велят.Пристают к заставе гости;Князь Гвидон зовет их в гости,Их и кормит, и поит,И ответ держать велит:"Чем вы, гости, торг ведете?И куда теперь плывете?"Корабельщики в ответ:"Мы объехали весь свет;Торговали мы булатом,Чистым серебром и златом,И теперь нам вышел срок;А лежит нам путь далек,Мимо острова Буяна,В царство славного Салтана".Говорит им князь тогда:"Добрый путь вам, господа,По морю по ОкиянуК славному царю Салтану.Да скажите ж: князь ГвидонШлет-де свой царю поклон".

Гости князю поклонились,Вышли вон и в путь пустились.К морю князь, а лебедь тамУж гуляет по волнам.Князь опять: душа-де просит...Так и тянет и уносит...И опять она егоВмиг обрызгала всего.Тут он очень уменьшился,Шмелем князь оборотился,Полетел и зажужжал;Судно на море догнал,Потихоньку опустилсяНа корму - и в щель забился.

Ветер весело шумит,Судно весело бежитМимо острова Буяна,В царство славного Салтана,И желанная странаВот уж издали видна.Вот на берег вышли гости.Царь Салтан зовет их в гости,И за ними во дворецПолетел наш удалец.Видит, весь сияя в злате,Царь Салтан сидит в палатеНа престоле и в венце,С грустной думой на лице.А ткачиха с поварихой,С сватьей бабой БабарихойОколо царя сидят -Четырьмя все три глядят.Царь Салтан гостей сажаетЗа свой стол и вопрошает:"Ой вы, гости-господа,Долго ль ездили? куда?Ладно ль за морем иль худо?И какое в свете чудо?"Корабельщики в ответ:"Мы объехали весь свет;За морем житье не худо;В свете ж вот какое чудо:Остров на море лежит,Град на острове стоит,Каждый день идет там диво:Море вздуется бурливо,Закипит, подымет вой,Хлынет на берег пустой,Расплеснется в скором беге -И останутся на брегеТридцать три богатыря,В чешуе златой горя,Все красавцы молодые,Великаны удалые,Все равны, как на подбор;Старый дядька ЧерноморС ними из моря выходитИ попарно их выводит,Чтобы остров тот хранитьИ дозором обходить -И той стражи нет надежней,Ни храбрее, ни прилежней.А сидит там князь Гвидон;Он прислал тебе поклон".Царь Салтан дивится чуду."Коли жив я только буду,Чудный остров навещуИ у князя погощу".Повариха и ткачихаНи гугу - но Бабариха,Усмехнувшись, говорит:"Кто нас этим удивит?Люди из моря выходятИ себе дозором бродят!Правду ль бают или лгут,Дива я не вижу тут.В свете есть такие ль дива?Вот идет молва правдива:За морем царевна есть,Что не можно глаз отвесть:Днем свет божий затмевает,Ночью землю освещает,Месяц под косой блестит,А во лбу звезда горит.А сама-то величава,Выступает, будто пава;А как речь-то говорит,Словно реченька журчит.Молвить можно справедливо.Это диво, так уж диво".Гости умные молчат:Спорить с бабой не хотят.Чуду царь Салтан дивится -А царевич хоть и злится,Но жалеет он очейСтарой бабушки своей:Он над ней жужжит, кружится -Прямо на нос к ней садится,Нос ужалил богатырь:На носу вскочил волдырь.И опять пошла тревога:"Помогите, ради бога!Караул! лови, лови,Да дави его, дави...Вот ужо! пожди немножко,Погоди!.." А шмель в окошко,Да спокойно в свой уделЧерез море полетел.

Князь у синя моря ходит,С синя моря глаз не сводит;Глядь - поверх текучих водЛебедь белая плывет."Здравствуй, князь ты мой прекрасный!Что ж ты тих, как день ненастный?Опечалился чему?" -Говорит она ему.Князь Гвидон ей отвечает:"Грусть-тоска меня съедает:Люди женятся; гляжу,Не женат лишь я хожу".- "А кого же на приметеТы имеешь?" - "Да на свете,Говорят, царевна есть,Что не можно глаз отвесть.Днем свет божий затмевает,Ночью землю освещает -Месяц под косой блестит,А во лбу звезда горит.А сама-то величава,Выступает, будто пава;Сладку речь-то говорит,Будто реченька журчит.Только, полно, правда ль это?"Князь со страхом ждет ответа.Лебедь белая молчитИ, подумав, говорит:"Да! такая есть девица.Но жена не рукавица:С белой ручки не стряхнешьДа за пояс не заткнешь.Услужу тебе советом -Слушай: обо всем об этомПораздумай ты путем,Не раскаяться б потом".Князь пред нею стал божиться,Что пора ему жениться,Что об этом обо всемПередумал он путем;Что готов душою страстнойЗа царевною прекраснойОн пешком идти отсельХоть за тридевять земель.Лебедь тут, вздохнув глубоко,Молвила: "Зачем далеко?Знай, близка судьба твоя,Ведь царевна эта - я".Тут она, взмахнув крылами,Полетела над волнамиИ на берег с высотыОпустилася в кусты,Встрепенулась, отряхнуласьИ царевной обернулась:

Месяц под косой блестит,А во лбу звезда горит;А сама-то величава,Выступает, будто пава;А как речь-то говорит,Словно реченька журчит.Князь царевну обнимает,К белой груди прижимаетИ ведет ее скорейК милой матушке своей.Князь ей в ноги, умоляя:" Государыня-родная!Выбрал я жену себе,Дочь послушную тебе.Просим оба разрешенья,Твоего благословенья:Ты детей благословиЖить в совете и любви".

Над главою их покорнойМать с иконой чудотворнойСлезы льет и говорит:"Бог вас, дети, наградит".Князь не долго собирался,На царевне обвенчался;Стали жить да поживать,Да приплода поджидать.

Ветер по морю гуляетИ кораблик подгоняет;Он бежит себе в волнахНа раздутых парусахМимо острова крутого,Мимо города большого;Пушки с пристани палят,Кораблю пристать велят.Пристают к заставе гости.Князь Гвидон зовет их в гости.Он их кормит, и поит,И ответ держать велит:"Чем вы, гости, торг ведетеИ куда теперь плывете?"Корабельщики в ответ:"Мы объехали весь свет,Торговали мы недаромНеуказанным товаром;А лежит нам путь далек:Восвояси на восток,Мимо острова Буяна,В царство славного Салтана".Князь им вымолвил тогда:"Добрый путь вам, господа,По морю по ОкиянуК славному царю Салтану;Да напомните ему,Государю своему:К нам он в гости обещался,А доселе не собрался -Шлю ему я свой поклон".Гости в путь, а князь ГвидонДома на сей раз осталсяИ с женою не расстался.

Ветер весело шумит,Судно весело бежитМимо острова Буяна,К царству славного Салтана,И знакомая странаВот уж издали видна.Вот на берег вышли гости.Царь Салтан зовет их в гости,Гости видят: во дворцеЦарь сидит в своем венце.А ткачиха с поварихой,С сватьей бабой БабарихойОколо царя сидят,Четырьмя все три глядят.Царь Салтан гостей сажаетЗа свой стол и вопрошает:"Ой вы, гости-господа,Долго ль ездили? куда?Ладно ль за морем иль худо?И какое в свете чудо?"Корабельщики в ответ:"Мы объехали весь свет;За морем житье не худо,В свете ж вот какое чудо:Остров на море лежит,Град на острове стоит,С златоглавыми церквами,С теремами и садами;Ель растет перед дворцом,А под ней хрустальный дом:Белка в нем живет ручная,Да чудесница какая!Белка песенки поетДа орешки все грызет;А орешки не простые,Скорлупы-то золотые.Ядра - чистый изумруд;Белку холят, берегут.Там еще другое диво:Море вздуется бурливо,Закипит, подымет вой,Хлынет на берег пустой,Расплеснется в скором беге,И очутятся на бреге,В чешуе, как жар горя,Тридцать три богатыря,Все красавцы удалые,Великаны молодые,Все равны, как на подбор -С ними дядька Черномор.И той стражи нет надежней,Ни храбрее, ни прилежней.А у князя женка есть,Что не можно глаз отвесть:Днем свет божий затмевает,Ночью землю освещает;Месяц под косой блестит,А во лбу звезда горит.Князь Гвидон тот город правит,Всяк его усердно славит;Он прислал тебе поклон,Да тебе пеняет он:К нам-де в гости обещался,А доселе не собрался".

Тут уж царь не утерпел,Снарядить он флот велел.А ткачиха с поварихой,С сватьей бабой БабарихойНе хотят царя пуститьЧудный остров навестить.Но Салтан им не внимаетИ как раз их унимает:"Что я? царь или дитя? -Говорит он не шутя.-Нынче ж еду!" - Тут он топнул,Вышел вон и дверью хлопнул.

Под окном Гвидон сидит,Молча на море глядит:Не шумит оно, не хлещет,Лишь едва-едва трепещет.И в лазоревой далиПоказались корабли:По равнинам ОкиянаЕдет флот царя Салтана.Князь Гвидон тогда вскочил,Громогласно возопил:"Матушка моя родная!Ты, княгиня молодая!Посмотрите вы туда:Едет батюшка сюда".

Флот уж к острову подходит.Князь Гвидон трубу наводит:Царь на палубе стоитИ в трубу на них глядит;С ним ткачиха с поварихой,С сватьей бабой Бабарихой;Удивляются онеНезнакомой стороне.Разом пушки запалили;В колокольнях зазвонили;К морю сам идет Гвидон;Там царя встречает онС поварихой и ткачихой,С сватьей бабой Бабарихой;В город он повел царя,Ничего не говоря.

Все теперь идут в палаты:У ворот блистают латы,И стоят в глазах царяТридцать три богатыря,Все красавцы молодые,Великаны удалые,Все равны, как на подбор,С ними дядька Черномор.Царь ступил на двор широкий:Там под елкою высокойБелка песенку поет,Золотой орех грызет,Изумрудец вынимаетИ в мешочек опускает;И засеян двор большойЗолотою скорлупой.Гости дале - торопливоСмотрят - что ж? княгиня - диво:Под косой луна блестит,А во лбу звезда горит:А сама-то величава,Выступает, будто пава,И свекровь свою ведет.Царь глядит - и узнает...В нем взыграло ретивое!"Что я вижу? что такое?Как!" - и дух в нем занялся...Царь слезами залился,Обнимает он царицу,И сынка, и молодицу,

И садятся все за стол;И веселый пир пошел.А ткачиха с поварихой,С сватьей бабой БабарихойРазбежались по углам;Их нашли насилу там.Тут во всем они признались,Повинились, разрыдались;Царь для радости такойОтпустил всех трех домой.День прошел - царя СалтанаУложили спать вполпьяна.Я там был; мед, пиво пил -И усы лишь обмочил.

Смотреть мультфильм Сказка о царе Салтане

Смотреть фильм Сказка о царе Салтане

Слушать аудио Сказка о царе Салтане

vseskazki.su

33 богатыря и матрица мирозданья

33Погружаясь в дуальность, мы оставляли сами для себя знаки. А иначе как могли бы мы сейчас связать все единое целое?  Через символы, знаки, иероглифы, алфавиты, амулеты, пентаграммы, талисманы, пирамиды.,числа, легенды, сказки мы открываем давно запертые двери. И именно сейчас к нам, людям громко стали стучаться СКАЗКИ, ЛЕГЕНДЫ, АЛФАВИТЫ. «Священное число многих духовных традиций. Число «33» неоднократно встречается и в фольклоре, и в русских сказках, например, Пушкина(кстати, он был масоном):  Старик, тот что поймал золотую рыбку, рыбачил на море тридцать и три года; Илья Муромец пролежал на печи тридцать лет и три года, после этого явились старцы, раскрывшие богатырю его чудесную силу.  Из моря выходят «в чешуе, как жар горя, 33 богатыря». http://changing-world2020.blogspot.com/2012/01/33.html  )  А у Пушкина царевна лебедь говорит о богатырях: «Эти витязи морскиеМне ведь братья все родные.», Кто такая Царевна лебедь? Из Древнегреческой Мифологии мы знаем, что символом Гипербореи был Лебедь(возможно это не просто совпадение!)Посмотрим, что написано в Библии. Быт.46: Это сыны Лии, которых она родила Иакову в Месопотамии, и Дину, дочь его. Всех душ сынов его и дочерей его - тридцать три. И больше не было у него сыновей и дочерей. Царств 5: Тридцать лет было Давиду, когда он воцарился; царствовал сорок лет. В Хевроне царствовал над Иудою семь лет и шесть месяцев, и в Иерусалиме царствовал тридцать три года над всем Израилем и Иудою.   Во многих традициях, в том числе христианской считается символом священного возраста, по достижении которого у правильно развивающегося человека полностью раскрываются все духовные силы и способности.В 33 года Иисус Христос был распят на кресте. Смысл заложенный, при упоминании этого, говорит о возобновлении духа и построении новой системы ценностей. 33 – это Священное Число у ведических славян. Древние Небесные Боги - Рамхат, Сварог и Перун - дали потомкам по тридцать три Мудрые Заповеди; по истечении тридцати трёх лет у каждого Белого человека наступает время духовного Совершенствования и исполнения Урока Богов; каждый тридцать третий день месяца является Священным.В древних мистериях, восходящих еще к доэллинской эпохе, число 33 являлось количеством степеней испытания, которые должен был пройти человек на пути к полной реализации и просветлению.Тридцать три - коренное число в индусском Пантеоне, оно также символизирует 33 миллиарда качеств Абсолюта.

В «Риг-веде», самой древней из четырёх Вед, описываются 33 основных девов, тогда как их общее число, согласно разным интерпретациям, составляет 330 млн или 33 млн. Девы в индуизме — это небесные существа, божества, которые управляют различными силами природы, такими как огонь, воздух, ветер и др. и являются слугами Единого Всевышнего Бога. По характеристикам и роли которые они выполняют, девов можно сравнить с ангелами авраамических религий.«33» («Лаг ба омер».)- это число Бога (огня).Еврейский праздник огня. Название праздника состоит из двух слов: лаг и омер (ба — предлог), где слово ל"ג лаг в ивритском написании состоит из двух букв — ламед (числовое значение — 30) и гимел (числовое значение — 3) — и обозначает, таким образом, число 33.В ивритской кабалистической традиции последняя буква алефбета – ת/тав, которая в кнаанском алефбете писалась как «Х», означала окончание какого-то цикла, может быть даже и жизни («Х» - это скрещенные кости). «33» - это окончание цикла по т.н. «русскому счёту».МасоныДревний и Принятый Шотландский Устав(ДПШУ), имеет степени с 4-й по 32-ю. Управляется Верховным Советом внутри каждой из своих юрисдикций, Верховный Совет состоит из обладателей 33-й степени. 33 градус - Державный Верховный Генеральный Инспектор

Предыстория использования масонами числа 33, как утверждают некоторые источники, такова. Храм Царя Соломона, простоял 33 года. Давид царствовал на троне 33 года. Человеческий позвоночник состоит из 33 сегментов. Число 3 обыграно и в связи с масонским треугольником(пирамидой). 3 на 3 образует 9, которое в свою очередь является начальным числом «божественного дерева».

Убийство Кеннеди было представлением оккультного ритуала, названного«Убийство Короля 33 градуса». (эзотерический обряд «Убийство короля» древняя, радикальная версия масонского ритуала принятия Смерти Хирама, об этом чуть позже). Обряд Убийства Короля был выполнен 22 ноября 1963 года (22 числа 11 месяца) в 10 милях к югу от 33 градуса, параллельно между рекой Тринити и Тройным подземным тоннелем на Dealey Plaza. Dealey Plaza - место, где располагался первый в Далласе храм масонов. Это место было известно в течение 19-ого века как «Кровавая улица Вязов». Неподалеку от Дили-плаза протекает речка под названием Тринити, которая в былые годы регулярно разливалась и затапливала окрестности. Таким образом, это место символизирует бога водной стихии Нептуна и его атрибут – трезубец.В первые минуты после убийства Кеннеди полиция арестовала вблизи места происшествия трех бродяг, что приводит на память историю о строителе Храма Соломона и историческом родоначальнике масонства Хираме Абиффе, который был, как гласит предание, убит тремя "негодными ремесленниками".

Комиссия, созданная президентом Джонсоном для расследования убийства Кеннеди, состояла только из масонов. Возглавляли ее Великий мастер Великой ложи Калифорнии Эрл Уоррен, сенатор Ричард Рассел (Виндер ложа № 33), член палаты представителей будущий президент США Джеральд Форд (Мальта ложа № 465). Как известно, эта комиссия сделала все, чтобы скрыть правду об убийстве президента Кеннеди.Карта Таро 33 «Ключ»

Толкование карты: Способность постигать, нахождение Истины, шансы и возможности личной кармы. Ключом открывают дверь, отсюда значение: вы найдете (или уже нашли) выход из лабиринта, решите свою задачу, и для вас начнется новый этап жизни, полный новых задач.33 буквы в русском алфавите и нумерология. Одно из наиболее удачных названий этой буквенно-цифровой системы - «Формула Любви».У нас есть все основания использовать данное название, так как в этой в этой системе мы видим результат удивительного синтеза, когда текстовые символы, принадлежащие двум разным кодовым системам, двум Алфавитам – буквенному и цифровому, образуют одно Единое Целое - «Код». Не случайно слово «Код» при исчислении даёт итоговое число 33: «Код»/33. (К/12 + О/16 + Д/5) = (33).Мы называем текстовые символы, принадлежащие разным кодовым системам, Буквами и Цифрами. Из понимания того, какое значение для нас имеют Буквы и Цифры, можно называть буквенно-цифровой код русского Алфавита информационно-энергетическим Кодом. Потому что с помощью 33-х буквенных символов, образующих нужные слова, мы получаем и передаём информацию через пространство и время. Тогда как с помощью исходных цифровых символов и их сочетаний, мы записываем цифровые аналоги тех же буквенных символов и исчисленных слов, получая возможность посредством осмысления чисел, которые они обозначают, строить представление об энергетических характеристиках элементов и частей фиксированной речи. Среди равнозначных в числовом отношении исчисленных понятий, вошедших в один информационный блок, мы обнаружим ряд понятий, которые характеризуют русский Алфавит как целостность, состоящую из 33-х букв. Тем самым через связь чисел 33 и 561 подкрепляется мысль о том, что именно буквенно-цифровую структуру русского Алфавита можно рассматривать в качестве формулы Единого Кода.

Лестрица Якова.33 позвонка в позвоночнике человека.Соединяя два мира (небо наверху и сферу тьмы внизу), позвоночный столб представляет собой цепь из тридцати трех частей, защищающих собой спинной мозг. Эта лестница из костей играет очень важную роль в религиозном символизме древних. Часто говорится о вьющейся дороге или лестнице. Иногда она называется змеей; иной раз жезлом или скипетром.  Говорится, что Логос, когда ему пришло время сотворить материальную вселенную — вошел в состояние глубокой медитации, сосредоточивая силу своей мысли на семи цветоподобных центрах семи миров. Постепенно Его сила спускалась от мозга, который был великим высшим миром, и касаясь этих цветов один за другим, дала рождение низшим мирам. Когда наконец Его духовный огонь коснулся самого низшего центра, физический мир был создан и Его огонь оказался в основании спинного мозга. Когда мир возвратится к Нему и Он вновь станет совершенным в сознании, то это будет потому, что он втянет обратно жизнь из семи центров, начиная с самого низшего, и она возвратится обратно к мозгу. Таким образом, путь эволюции для всех живых существ заключается в поднятии этого огня, спускание которого сделало возможным их проявление в этом низшем мире и поднятие которого приведет их вновь в гармонию с высшими мирами.Кстати, количество шейных (7), грудных (12), поясничных (5), крестцовых (5) и копчиковых (4) считают не простым рядом чисел. С одной стороны, они соответствуют определенным буквам алфавита, с другой - 7 главным планетам, 12 знакам Зодиака, 5 первоэлементам в состоянии ЯН, 5 первоэлементам в состоянии ИНЬ и 4 стихиям - Огню, Воздуху, Воде, Земле.

Биоритмы. Все знают о цикличности жизнедеятельности организма. Цикличность наблюдается не целиком по всем сферам жизнедеятельности организма, а по раздельности. То есть физическая активность тела имеет один цикл (23 дня), творческая активность мозга другой (28 дней) а интеллектуальная третий (33 дня).НумерологияВ нумерологии символизирует множественность, силу, завершенность и совершенство. Мистическим корнем числа 33, к которому приходят в результате акта теософского сложения двух чисел его составляющих (3+3), является число шесть - символ космического равновесия. Число гармонии мира и равновесия сил. Духовное творчество, преображение мышления, постижение сути бытия, разумное использование сил и времени. Оно дает аналитический ум, разносторонние интересы, совершенную логику, творческую силу и стойкость. Это число раскрывает поток целительной энергии посредством открытого сердца и безусловной любви. Сумма цифр этого числа дает 6 - число Венеры, способность к жертвенности и бескорыстной любви.

Число 33 являет собой проявление духа и осознание времени, поэтому это число Хирона. Как правило, человек видящий 33 или достигший этого возраста подвергается духовным переживаниям. Эти переживания относятся к его пути и созерцанию всех событий которые он прожил. Как правило каждый человек взошедший на гору или олимп способен проложить свой путь дальше, если ему открылось новое пространство. Если человеку не открывается новых путей он поворачивается вспять и понимает что его жизнь закончена.  Так число 33=3+3=6, видим это система которая имеет свое время для её прохождения. Каждая система,  есть накопление знания о своей деятельности и построения своего мира. Теперь  развитие человека  идет в двух направлениях, физическом и духовном. Наступает период духовного становления и принятие понятий вечного и неразрушимого, приходят ответы на вопросы которые раньше человек не задавал себе.

Тайное значение числа 33=30х3=90, мы видим как через огонь 3 явилась вторая система понимания духовности мира. Так если соединим два понятия числа 33, или двух огней то у нас получится 690, когда целостность числа объединяется единым сознанием. Если человек пережил этот момент, он начинает постоянно выверять свой путь и сравнивать его с тем что уже пережил. Такой путь есть, путь духовного развития, и путь обретения духовной тверди. Обретя духовную твердь человек становится способным сопоставлять, анализировать и развивать свою сущность. Такая сущность становится самодостаточная и развивается сама в себе быстрее, чем обычные сущности, которые не пережили духовного томления и не ответили на вопрос зачем они живут?

Именно в 33 года человек переживает пик своей силы. Если до 33 лет мужчина не открывал для себя женское начало и любовался издали, он способен создать в семени образ полубога который станет лидером народа.  Люди, которые не верят в то что живут они в вечности и сами вечны, спешат жить и не успевают развиться. Как правило их сознание становится слабым неспособным увидеть истиного пути и им приходится постоянно вводить коррекцию его. Это приводит к тому что они движутся не по прямой а по кругу. Ширяев П.ГЧисло 33 фигурирует в дополнительных расчётах и тоже не редуцируется до 6. Его называют ключами от неба, от самой сокровенной информации. Оно несёт высший порядок и равновесие. Является регулировщиком кармического движения, которое помогает трансформировать своё низшее «Я» в высшее. Сменяет привычное восприятие реальности на «чудо». Люди обладают обаянием и юмором, хотя полноценно раскрываются после 33х летнего возраста – именно к этому времени у человека «созревают» все чакры, проходит преобразование души, духа и тела.

Управляющие числа 11, 22, 33. Мастер числа.Со всеми управляющими числами важно помнить, что они не являются признаком совершенства и не более значимы, чем другие числа. Все носители управляющих чисел пришли в этот мир, чтобы научиться управлять и в то же время выполнить соглашение о помощи человеческой расе. Все управляющие числа призваны жить согласно духовным принципам и высшему сознанию. Большинство из них ждет множество испытаний и проблем, которые надо преодолеть для развития своего мастерства. У каждого управляющего числа есть также призвание стать лидером или примером осознанной жизни, объединяющей духовный и материальный мир. Не все люди с управляющими числами безупречны. Некоторые избрали путь наименьшего сопротивления, выказывая равнодушие к гуманизму и духовным принципам. Для некоторых высшие вибрации - слишком большое испытание, и, обладая свободной волей, они захотят избежать его. Другие решают разорвать первоначальный контракт о помощи прогрессу человечества своего времени. Такой выбор создает кармический долг, избежать которого нельзя, можно только отсрочить.

Быть управляющим числом весьма ответственно! В то время как каждое управляющее число обладает уникальными характеристиками, их объединяют следующие качества: - Вибрации огромной силы и энергии. - Врожденная способность достигать известности. - Потребность работать на масштабном уровне, чтобы нести человечеству большее благо. - Требование самоуправления. - Ответственность за большую власть, которой они обладают. - Идеализм. - Высокая творческая способность. - Врожденные лидерские способности. - Частое желание побыть в одиночестве, пересмотреть что-то, снова найти свой духовный центр и очиститься. - Миссия служить своим способом в своей сфере. - Высокая интроспекция и чувствительность. - Необходимость постоянного контроля своего пути. - Ожидание, что они будут делать больше и установят более высокие стандарты, чем обычный человек. - Очень сильные эмоции. - Потребность проходить личные испытания мастерства, включая переживание как положительных, так и отрицательных характеристик своего управляющего числа.

33/6: Мастерство отдачи Исходная установка 33/6 Исходная установка числа 33/6 - приносить пользу, служить и помогать возможно большему числу людей. Из-за сильной потребности в справедливости и соблюдении прав человека эти числа часто заботятся о престарелых и инвалидах или заняты в любой другой сфере, приносящей пользу людям. Это число хотело бы всех исцелить своей любовью. Атрибуты 33/6 Любое управляющее число обладает особым даром работы с человечеством и равнодушием к собственной силе. Если вы несете в себе число 33/6, многие будут чувствовать свет, который вы излучаете, и с радостью пойдут за вами: ваша вера и любовь укажут им путь. Вы стоите над текущими событиями ради блага всех людей, независимо от цвета кожи, расы или национальности. Фактически вы - персонифицированная Любовь. Слабые стороны 33/6 Самая большая проблема числа 33/6 - сфокусировать свои эмоции на высших целях в унисон с духовными законами вместо того, чтобы пытаться решить все проблемы человечества. Это управляющее число присутствует на земле, чтобы научиться хладнокровию, выражению любви и доброты и охотному отклику на нужды других. Если 33/6 будет помнить универсальный принцип «у всего есть своя причина», то избежит стрессов и обретет равновесие. Таким образом, число 33/6 найдет направление своего собственного духовного роста.

Числа 33/6 могут столкнуться с проблемой недопонимания того, где их помощь действительно нужна, будучи впечатляемы чьими-то трогательными историями и не умея отделить факты от вымысла. Они узнают, что не могут быть для всех людей всем. Помните, что числа 33/6 пришли научиться самоуправлению путем любовного служения и всегда должны стремиться к равновесию, эмоциональному и духовному. Ясное выражение собственных потребностей и готовность позволить другим отвечать за самих себя - это часть того, чему 33/6 должно научиться в этой жизни. Жертва ценна до тех пор, пока существует «сам» приносящий жертву. Число 33/6 может быть «Космическим родителем» и Мастером целительной энергии, но, подобно всем родителям и целителям, число 33/6 должно оставлять что-то для себя. Урок исцеления любовью заключается в том, чтобы прежде всего любить и исцелять самого себя, и так обрести действительную возможность служить человечеству.

Информация от Ордена Зодиака.В.Барановский. ЭРА(Академия эволюции разума)Наша Вселенная имеет 84 уровня. Уровни представляют собой цилиндрические спирали с тем или иным количеством витков. Первый уровень состоит из одного витка. Второй уровень состоит из двух витков. Третий - из трех. И так далее. 84-й уровень имеет 84 витка. Солнечная система находится на последнем (33-м) витке 33-го уровня. На проработку планов и программирование 33-го уровня Вселенной затрачено 12 трлн. лет. Земные астрономы сегодня наблюдают лишь малый участок пространства, находящийся в 12-ом секторе 33-го уровня на 33-м витке. На вещественном плане наша Вселенная окончательно проявлена около 21 млрд. лет назад, а структурирование началось на расширяющихся витках пространства времени 12-13 млрд. лет назад.Земля не единственная планета, где проводится эксперимент. 33-й уровень условно разделен на 12 секторов. В 12 лабораториях прорабатывается программа создания БССМ. Наша лаборатория 12-я, последняя по времени. Сюда привнесено все самое лучшее, что удалось создать в других секторах. 12 секторов представляют собой 12 планет носителей человеческого разума и находятся под контролем наставников экспертов – распорядителей 33 уровня Вселенной. Это высшая полевая триада. В христианском мире их называют Отец, сын и Святой дух.Итак, 12 тыс. лет назад Творцом (а точнее, сотворцами - Высшей Полевой Триадой 33-го уровня Вселенной) было принято решение о материализации нашего Мира и построении шестого уровня информационного поля Земли.В период с 33 по 64 годы нашей эры Тоферн основал геянскую школу (номер 2). В 667 году школа геян получила название «Орден Зодиака». Название произошло от знака, который носили геяне, чтобы отличать друг друга в толпе. Это были шесть травинок, перехваченных посередине. Их носили на левой стороне груди, как Орден, а 12 лучей символизировали 12 секторов 33-го уровня - Зодиак.Ритм 33 – универсальный пульс . Джасмухин.Праническое питаниеДжасмухин (1957г.) – женщина , которая с двух лет уже была сыроедкой , а в 1993 году отказалась от пищи вовсе . Основательница движения бретарианцев, что с английского переводится , как дыханиеизм.  Общее число бретарианцев во всём мире насчитывает более 30 тысяч человек и набирает оборот.По профессии Джасмухин – «космический телепат»,если так можно сказать.http://jasmuheen.ru    Развертывая свое понимание вибрационных частот и той силы, которую каждый из нас принимает посредством настройки, важно не забывать о пульсациях и октавах этой силы.

Эзотерические исследования показывают, что привычная нам физическая реальность проявляет себя в ритме «СЕМЬ» — с ее семью планами и семью подпланами (октавами) внутри каждого плана. Семь чакр, семь цветов белого света, пропущенного сквозь призму, и многое другое подтверждает идею о том, что человечество на планете Земля действует в резонансе с СЕМЕРКОЙ. Таким образом, в нашем распоряжении здесь — все возможности реалий физического творения, оперирующего силой СЕМЕРКИ и ее степеней.    Дальнейшее углубление в эту тему позволяет увидеть, что пульсация самой Солнечной системы кратна ритму ДЕСЯТКИ. Десять ее планов имеют по десять подпланов, энергетических частотных поясов. Пульс Галактики кратен ДВЕНАДЦАТИ - с двенадцатью планами и двенадцатью подпланами (12 х 12 = 144). Высочайший и  наиболее тонкий ритм, достижимый для человека в физическом воплощении — Вселенская Пульсация 33. Она также подразделяется на 33 частотных полосы, с 33-мя подпланами в каждой.    Наше странствие в поисках очищения и утончения своих вибраций дает понимание того, что вся сложность предмета параллельных реальностей и их плотностей, по сути, довольно проста. Это означает, что фокусировка лишь на видимой и осязаемой стороне мира — «я поверю, когда пощупаю своими руками» — магнетизирует и притягивает в поле реальности того, кто мыслит подобным образом, плотные вибрации, кратные СЕМИ. В этом случае человек неспособен выбраться из данного энергетического пояса, пока сознательно не очистится и не настроит себя на следующий ритм.    Это происходит во время процесса «внутренней инволюции» -погружения в себя, самосозерцания и общения с Божественностью Внутри. Пульсация Божественной Сущности, обитающей в сердце каждого из нас, кратна числу 33, поскольку ее природа, как творческой Искры Сознания, несет в себе вибрацию Единого Поля. Как определяется в квантовой физике, наше физическое тело — не более чем «одеяние» Духа, та «грифельная доска», на которой Творение пишет свое Вечное Послание во множестве форм. По мере того, как существо сознательно очищает и настраивает себя, перед ним раскрываются все новые возможности новых сфер бытия -вначале 10 х 10, а затем — 12 х 12 и 33 х 33.    Многие люди сейчас явственно ощущают, как их сознание расширяется в многомерность по мере того, как Внутренний Учитель развертывает перед ними сокровища их Истинного Бытия. Одновременно с этим более плотный аспект их сознания, пребывающий в физическом теле, все еще наслаждается созерцанием и вкушением плодов парадигмы 7x7.    Сознательно избранный путь очищения несет в себе все большую свободу безбрежного Бытия. Это — свобода от необходимости добывать пропитание и есть; свобода от необходимости спать; свобода выбирать привычное нам время Григорианского Календаря 12/60 или время Майя 13/20 и плыть в божественном потоке времени, находясь всегда в единственно точном месте в каждый совершенный момент!    Субатомные, так называемые «мягкие» частицы квантового поля Вселенной, также известны как Прана, Энергия Ци, Универсальное Жизненное Поле или Бог. Эта Энергия пульсирует в ритме октавы 33 х 33 в своем наиболее тонком выражении — по крайней мере для нашего квадранта Вселенной, проявленной Здесь и Сейчас.    Когда мы настраиваемся на этот пульс Вселенной, это похоже на настройку радиоприемника на определенную частоту. Входя в Парадигму Единства, мы начинаем видеть Божественное Совершенство во всем и освобождаемся от любых интерпретаций и отделения. Все взаимосвязано — то, что в нас, и то, на что мы сознательно фокусируем свое сознание и «проецируем себя»; тем самым, по Закону Резонанса, мы привлекаем подобные частицы в свое энергетическое поле, отражающее все более расширенное состояние сознания…………     Вибрационный аспект восприятия этого ритма — чистая Божественная Любовь. Она объемлет собой весь спектр вибраций — от тончайших, 33 х 33, до более плотных, 7x7, включающих полноту выражения эмоционального тела. Божественная Любовь — не только источник и энергетический строительный блок мироздания, но и наиболее мощная трансмутируюшая энергия, доступная нам. Настройка на нее с полной концентрацией и осознанием ведет к утончению и выравниванию всех низших эмоций, с последующей синхронизацией на высший ритм, доступный нам в физическом теле. Повторю еще раз: таков путь к Высшей Свободе……….    *********************************

Посмотрим что нам известно  о самой «Сказке о царе Салтане»ОСТРОВ БУЯН (Википедия):Буя́н — сказочный лубочный остров-град в русском фольклоре — сказках и заговорах. Стал особенно широко известен благодаря сказке А. С. Пушкина «Сказка о царе Салтане».Остров Буян наделён чудесной силой, на нём хранятся волшебные вещи, которые помогают сказочным героям бороться со злом (на острове растёт мистический дуб, в ветвях которого запрятана смерть Кощея). Там же на острове есть священный камень алатырь, обозначающий центр мира. Кто сумеет найти этот камень — у того все желания исполняются.В качестве предположительных неисторических визуальных реальных прототипов острова-града Буяна называют заграничные острова Рюген и Борнхольм (имеющие, однако, не по одному, но по несколько городов и поселений каждый), а также остров-град Свияжск и остров Березань.В составе архипелага Северная Земля имеется реальный остров Буян, но он был открыт и назван так значительно позднее, чем появились сказания о сказочном острове.ТАМ ЖЕ НА ОСТРОВЕ БУЯНЕ ПОЛУЧАЛ СВОЮ СИЛУ ИЛЬЯ МУРОМЕЦ!!Заинтересовало имя Гвидон и Салтан, необычное для русской сказки.1)Происхождение имени Гвидон (одно из заинтер. Меня значений)От герм. имени Wido, первоначально - краткой формы имен, включающих элемент widu - "дерево" или wid - "широкий, обширный".2 В Коране словом «султан» обозначается отвлечённое понятие власти.  Если оттолкнуться, что Гвидон-«древо», то можно предположить что Султан обозначает мужское начало.

Дальше «от древа»))) развернулся интересный материал:

Сказка Пушкина А.С. «О Царе Салтане» – это аллегория, построенная на основе матрицы Мироздания.

Автор, цитируемой статьи пишет:

Уже, будучи взрослым, я случайно наткнулся на записи сказок в собрании сочинений А.С. Пушкина и с удивлением для себя прочитал следующее.

Запись сказки Пушкиным А.С. 

«Некоторый царь задумал жениться, но не нашел по своему нраву никого. Подслушал он однажды разговор трех сестер. Старшая хвалилась, что государство одним зерном накормит, вторая, что одним куском сукна оденет, третья, что с первого года родит 33 сына. Царь женился на меньшой, и с первой ночи она понесла. Царь уехал воевать. Мачиха  его, завидуя своей невестке, решилась ее погубить.

После девяти месяцев царица благополучно разрешилась 33 мальчиками, а 34-й уродился чудом – ножки по колено серебряные, ручки по локотки золотые, во лбу звезда, в заволоке месяц; послали известить о том царя. Мачиха задержала гонца по дороге, напоила его пьяным, подменила письмо, в коем написала, что царица разрешилась не мышью, не лягушкой, неведомой зверюшкой. Царь весьма опечалился, но с тем же гонцом повелел дождаться приезда его для разрешения.

Мачиха опять подменила приказ и написала повеление, чтоб заготовить две бочки; одну для 33 царевичей, а другую для царицы с чудесным сыном – и бросить их в море. Так и сделано.

Долго плавали царица с царевичем в засмоленной бочке – наконец, море выкинуло их на землю. Сын заметил это. «Матушка ты моя, благослови меня на то, чтоб рассыпались обручи, и вышли бы мы на свет». – Господь благослови тебя, дитятко. – Обручи лопнули, они вышли  на остров. Сын избрал место и с благословения матери вдруг выстроил город и стал в оном жить да править.

Едет мимо корабль. Царевич остановил корабельщиков, осмотрел их пропуск и, узнав, что едут они к Султану Султановичу, турецкому государю, обратился в муху и полетел вслед за ними. Мачиха хочет его поймать, он никак не дается. Гости корабельщики рассказывают царю о новом государстве и о чудесном отроке – ноги серебряные и проч. «Ах, – говорит царь, – поеду посмотреть это чудо». – Что за чудо, – говорит мачиха, – вот что чудо: у моря лукомория стоит дуб, а на том дубу золотые цепи, и по тем цепям ходит кот: вверх идет – сказки сказывает, вниз идет – песни поет. - Царевич прилетел домой и с благословенья матери  перенес перед дворец чудный  дуб.

Новый корабль. То же опять. Тот же разговор у Султана. Царь опять хочет ехать. «Что это за чудо, – говорит опять мачиха, – вот что чудо: за морем стоит гора, и на горе два борова, боровы грызутся, а меж ими сыплется золото да серебро» и проч.

Третий корабль и проч. также. «Что за чудо, а вот чудо: из моря выходят 30  отроков точь в точь равны и голосом, и волосом, и лицом, и ростом, а выходят они из моря только на один час». Тужит царица об остальных своих детях. Царевич с ее благословения берется их отыскать. «Нацеди ты, матушка, своего молока, ты замеси 30 лепешечек». – Он идет к морю, море всколыхалося, и вышли 30 юношей и с ними старик. – И царевич спрятался и оставил одну лепешечку. Один из них и съел ее: «Ах, братцы, – говорит он, – до сих пор не знали мы материнского молока, а теперь узнали». – Старик погнал их в море. На другой день вышли они опять, и все съели по лепешке, и познали брата своего. На третий вышли без старика, и царевич привел всех братьев своих к своей матери.

Четвертый корабль. То же самое. Мачихе уже более делать нечего. Царь Султан едет на остров, узнает свою жену и детей и возвращается с ними домой, а мачиха умирает».

Из Пушкинского описания мне стало ясно, что 33 богатыря – это утопленные братья царя Гвидона. Однако, указание на точное число братьев мне показалось интересным и я решил, что это не просто сказка, а устная передача сакральных знаний наших древних предков.Фактически вся сказка – это аллегория, указывающая на другие реалии, например, на матрицу Мироздания.Рабочая гипотеза была прежней – матрица Мироздания основной сакральный базис для всех священных символов и писаний.Значит и для древнерусских писаний и символов также.

Дальше требовалось нарисовать в матрице Мироздания «пространство сказки». Поскольку в сказке были мужские и женские персонажи – это могло указывать на важное свойство матрицы, в которой «позиции» (кружочки в матрице мироздания) по определенному закону имели либо «мужские», либо «женские» свойства. Более подробно об этом я рассказывал в первой книге «Невидимый Египет». Египетские жрецы изображали на своих рисунках «мужские» позиции в виде кружочков, а «женские» – в виде пятиугольных звездочек. Этой же символикой воспользовался и я для описания «пространства сказки». На рисунке 1 показано прорисованное в матрице Мироздания «пространство сказки».

Рис. 1.

Ris 1_Pers_520_421_100_Web

 На рисунке Царь Салтан (далее просто Салтан) располагается на вершине пирамиды Верхнего мира матрицы Мироздания. Это не простое место перехода из Верхнего мира в Нижний мир. Три девицы под окном – это три позиции или три женских аспекта матрицы в пределах верхнего священного Тетрактиса – треугольник, обращенный вершиной вниз, которые по аналогии с древними египетскими символами показаны в виде пятиконечных звезд. «Девица – 1 зерно» – это та, которая в сказке могла накормить весь мир одним зерном. «Девица -1 сукно» – та, которая могла одеть весь мир одним сукном. Третья говорила, что с первого года родит 33 сына. «Царь женился на меньшой, и с первой ночи она понесла». С точки зрения вертикального перехода в матрице от Салтана к младшей девицы (далее Царица) – это единственно возможный для Салтана выбор – от «мужского» к «женскому». На пути такого перехода между Салтаном и Царицей располагается «женская» позиция, которая называется в сказке «Мачеха», так как она действительно из Нижнего мира матрицы и является препятствием – «чужой» для перехода от Салтана к Царице в Верхнем мире матрицы. Вверху в овале изображена бочка, в которую по сказке заточили Гвидона и Царицу. Гвидон – Сын располагается на вершине пирамиды Нижнего мира матрицы. Первая «женская» позиция под ним слева в Нижнем мире – это Царица – Лебедь. Такой цикл взаимодействия мужское – женское разрешен в матрице. Справа от Лебедя – Коршун – «мужская» позиция. Интересная деталь – выше Салтана справа и слева располагаются позиции матрицы, которые выступают в роли «родителей» Салтана. Правда об этом в сказке ничего не говорится. Три верхние позиции пирамиды Нижнего мира – Гвидон, Царица – Лебедь и Коршун – представляют нам «Остров Буян». Дуговые белые и черные стрелки по бокам рисунка показывают направления непрерывных потоков энергии в матрице. В записи сказки о них говорится как о золотых цепях вокруг Дуба – Мироздания, по которым ходит «Кот ученый» – «вот что чудо: у моря лукомория стоит дуб, а на том дубу золотые цепи, и по тем цепям ходит кот: вверх идет – сказки сказывает, вниз идет – песни поет». В первой книге «Невидимый Египет» в главе о «божественном Ра и коварной Исиде» я назвал эти потоки энергии – «Тропы Ра». Самое интересное, что и древние египтяне изображали Ра в виде кота. Это рисунок я приведу ниже (рисунок 2). Здесь образ змея олицетворяет потоки энергии или переходы в матрице Мироздания.

Рис. 2 

Ra Kot_Apop_Web-300x144

На египетском рисунке [4] показано божество Pa в образе кота, который убивает змея (Апопа – Апепа), или наказывает – управляет змеем, ограничивая варианты прохождения потоков энергии в матрице мироздания. Слева образ Мирового дерева.

Подтверждением правильности моих слов о змее, как образе для описания древними египтянами потоков энергии в матрице мироздания может служить египетское изображение змея, который совмещен с матрицей. На рисунке 3 показан результат совмещения рисунка змея с матрицей.

Рис. 3.

Zmey pir_v_Web-300x183

Подтверждением правильности моих слов о змее, как образе для описания древними египтянами потоков энергии в матрице мироздания может служить египетское изображение змея, который совмещен с матрицей. Справа показано оригинальное египетское изображение змея [5]. Хорошо видно, что змей точно связывает определенные позиции в матрице. Аналогичные изображения змея встречаются в культурах Майа и Ацтеков. Об этом мы будем говорить в другой нашей работе.

Теперь нам осталось рассмотреть вопрос о 33 братьях царя Гвидона, которые были утоплены в море и в сказке появились неожиданно в образе 33 витязей, выходящих из моря на берег острова Буян вместе с дядькой «Черономором». На рисунке 4 показано местоположение этих персонажей в матрице Мироздания.

Рис. 4. 

Ris 4_Vitiazi_520_388_100_W

На рисунке кружочками с цифрами от 1 до 33 показано положение в матрице мироздания 33-х витязей (братьев Гвидона) и их дядьки «Черномора». Все витязи олицетворяют в матрице Нижнего мира «мужские» позиции. Звездочками показаны «женские» позиции матрицы. Хорошо видно, что 33 витязя полностью заполнили матрицу, включая 11-ый уровень матрицы Нижнего мира.

Таким образом, из всего, рассмотренного выше, мы можем сделать вывод о том, что наша исходная гипотеза подтвердилась. Сказка Пушкина А.С. «О Царе Салтане» – это аллегория, описывающая матрицу Мироздания.

Знал ли об этом А.С.Пушкин – я не знаю. Но знаю, что это был человек удивительный и многое не мог сказать явно. Вероятно, он не зря обратил свое внимание на эту запись сказки о «Царе Салтане». Тем не менее, благодаря его произведению мы смогли увидеть величие знаний наших предков, которые в устной традиции передавали сакральные знания Ведической Руси о Мироздании и законах его построения.

Более детальную информацию о матрице Мироздания можно получить, познакомившись со статьями на сайте в разделе «Египтология» – Источник

Подготовлено редакцией журнала«Аpril Journal»    

april-journal.com

Сказки Пушкина. Сказка о царе Салтане

Царь Салтан гостей сажает

За свой стол и вопрошает:

„Ой вы, гости-господа,

Долго ль ездили? куда?

Ладно ль за морем, иль худо,

И какое в свете чудо?“

Корабельщики в ответ:

„Мы объехали весь свет;

За морем житье нехудо;

В свете ж вот какое чудо:

Остров на море лежит,

Град на острове стоит.

С златоглавыми церквами,

С теремами да садами;

Ель растет перед дворцом,

А под ней хрустальный дом;

Белка там живет ручная,

Да затейница какая!

Белка песенки поет,

Да орешки всё грызет,

А орешки не простые,

Всё скорлупки золотые,

Ядра — чистый изумруд;

Слуги белку стерегут,

Служат ей прислугой разной —

И приставлен дьяк приказный

Строгий счет орехам весть;

Сказки Пушкина. Ядра — чистый изумруд...Сказки Пушкина. Слуги белку стерегут

Отдает ей войско честь;

Из скорлупок льют монету,

Да пускают в ход по свету;

Девки сыплют изумруд

В кладовые, да подспуд;

Все в том острове богаты,

Изоб нет, везде палаты;

А сидит в нем князь Гвидон;

Он прислал тебе поклон“.

Царь Салтан дивится чуду.

„Если только жив я буду,

Чудный остров навещу,

У Гвидона погощу“.

А ткачиха с поварихой,

С сватьей бабой Бабарихой,

Не хотят его пустить

Чудный остров навестить.

Усмехнувшись исподтиха,

Говорит царю ткачиха:

„Что тут дивного? ну, вот!

Белка камушки грызет,

Мечет золото и в груды

Загребает изумруды;

Этим нас не удивишь,

Правду ль, нет ли говоришь.

В свете есть иное диво:

Сказки Пушкина. В свете есть иное диво...Сказки Пушкина. Диву царь Салтан дивится

Море вздуется бурливо,

Закипит, подымет вой,

Хлынет на берег пустой,

Разольется в шумном беге,

И очутятся на бреге,

В чешуе, как жар горя,

Тридцать три богатыря,

Все красавцы удалые,

Великаны молодые,

Все равны, как на подбор,

С ними дядька Черномор,

Это диво, так уж диво,

Можно молвить справедливо!“

Гости умные молчат,

Спорить с нею не хотят.

Диву царь Салтан дивится,

А Гвидон-то злится, злится....

Зажужжал он и как раз

Тетке сел на левый глаз,

И ткачиха побледнела:

„Ай!“ и тут же окривела;

Все кричат: „Лови, лови,

Да дави ее, дави....

Вот ужо! постой немножко,

Погоди....“ А князь в окошко,

Да спокойно в свой удел

Через море прилетел.

Сказки Пушкина. Тетке сел на левый глаз...Сказки Пушкина. Все кричат Лови, Лови, Да дави ее, дави....

Князь у синя моря ходит, С синя моря глаз не сводит; Глядь — поверх текучих вод Лебедь белая плывет.

„Здравствуй, князь ты мой прекрасный!

Что ты тих, как день ненастный!

Опечалился чему?“ —

Говорит она ему.

Князь Гвидон ей отвечает:

„Грусть-тоска меня съедает —

Диво б дивное хотел

Перенесть я в мой удел“.

— „А какое ж это диво?“

Сказки Пушкина. Грусть-тоска меня съедает...

— „Где-то вздуется бурливо

Окиян, подымет вой,

Хлынет на берег пустой,

Расплеснется в шумном беге,

И очутятся на бреге,

В чешуе, как жар горя,

Тридцать три богатыря,

Все красавцы молодые,

Великаны удалые,

Все равны, как на подбор,

С ними дядька Черномор“.

Князю лебедь отвечает:

„Вот что, князь, тебя смущает?

Не тужи, душа моя,

Это чудо знаю я.

Эти витязи морские

Мне ведь братья все родные.

Не печалься же, ступай,

В гости братцев поджидай“.

Сказки Пушкина. С ними дядька ЧерноморСказки Пушкина. Все красавцы молодые, великаны удалые

Князь пошел, забывши горе, Сел на башню, и на море Стал глядеть он; море вдруг Всколыхалося вокруг,

Расплескалось в шумном беге

И оставило на бреге

Тридцать три богатыря;

В чешуе, как жар горя,

Идут витязи четами,

И блистая сединами

Дядька впереди идет

И ко граду их ведет.

С башни князь Гвидон сбегает,

Дорогих гостей встречает;

Второпях народ бежит;

Дядька князю говорит:

„Лебедь нас к тебе послала

И наказом наказала

Славный город твой хранить

И дозором обходить.

Мы отныне ежеденно

Вместе будем непременно

У высоких стен твоих

Выходить из вод морских,

Так увидимся мы вскоре,

А теперь пора нам в море;

Тяжек воздух нам земли“.

Все потом домой ушли.

Сказки Пушкина. Пристают к заставе гости...Сказки Пушкина. Их и кормит и поит...

Ветер по морю гуляет И кораблик подгоняет; Он бежит себе в волнах На поднятых парусах

Мимо острова крутого,

Мимо города большого;

Пушки с пристани палят

Кораблю пристать велят.

Пристают к заставе гости.

Князь Гвидон зовет их в гости,

Их и кормит и поит

И ответ держать велит:

„Чем вы, гости, торг ведете?

И куда теперь плывете?“

Корабельщики в ответ:

„Мы объехали весь свет;

Торговали мы булатом,

Чистым серебром и златом,

И теперь нам вышел срок;

А лежит нам путь далек,

Мимо острова Буяна

В царство славного Салтана“.

Говорит им князь тогда:

„Добрый путь вам, господа,

По морю по окияну

К славному царю Салтану.

Да скажите ж: князь Гвидон

Шлет-де свой царю поклон“.

Сказки Пушкина. Князь Гвидон Шлет-де свой царю поклон

skaz-pushkina.ru

Сказка о царе Салтане

 

А. С.Пушкин: Сказка о царе Салтане

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  • Автор: А.С. Пушкин
  •  Исполнитель: К.Ростовцева,  Л.Пашкова, А.Грибов, В.Тихонов
  •  Сказка о царе Салтане
  •  Тип: mp3
  •  Размер: 22 MB
  •  Продолжительность: 00:44:01

Слушать сказку online

Your browser does not support HTML5 audio + video.

Читать сказки А.С. Пушкина: "Сказка о царе Салтане":

 Три девицы под окном

Пряли поздно вечерком.

«Кабы я была царица, —

Говорит одна девица, —

То на весь крещеный мир

Приготовила б я пир».

«Кабы я была царица, —

Говорит ее сестрица, —

То на весь бы мир одна

Наткала я полотна».

«Кабы я была царица, —

Третья молвила сестрица, —

Я б для батюшки-царя

Родила богатыря».

 

Только вымолвить успела,

Дверь тихонько заскрыпела,

И в светлицу входит царь,

Стороны той государь.

Во всё время разговора

Он стоял позадь забора;

Речь последней по всему

Полюбилася ему.

 

«Здравствуй, красная девица, —

Говорит он, — будь царица

И роди богатыря

Мне к исходу сентября.

Вы ж, голубушки-сестрицы,

Выбирайтесь из светлицы,

Поезжайте вслед за мной,

Вслед за мной и за сестрой:

Будь одна из вас ткачиха,

А другая повариха».

 

В сени вышел царь-отец.

Все пустились во дворец.

Царь недолго собирался:

В тот же вечер обвенчался.

Царь Салтан за пир честной

Сел с царицей молодой;

А потом честные гости

На кровать слоновой кости

Положили молодых

И оставили одних.

В кухне злится повариха,

Плачет у станка ткачиха,

И завидуют оне

Государевой жене.

А царица молодая,

Дела вдаль не отлагая,

С первой ночи понесла.

 

В те поры война была.

Царь Салтан, с женой простяся,

На добра-коня садяся,

Ей наказывал себя

Поберечь, его любя.

Между тем, как он далёко

Бьется долго и жестоко,

Наступает срок родин;

Сына бог им дал в аршин,

И царица над ребенком

Как орлица над орленком;

 

Шлет с письмом она гонца,

Чтоб обрадовать отца.

А ткачиха с поварихой,

С сватьей бабой Бабарихой,

Извести ее хотят,

Перенять гонца велят;

Сами шлют гонца другого

Вот с чем от слова до слова:

«Родила царица в ночь

Не то сына, не то дочь;

Не мышонка, не лягушку,

А неведому зверюшку».

 

Как услышал царь-отец,

Что донес ему гонец,

В гневе начал он чудесить

И гонца хотел повесить;

Но, смягчившись на сей раз,

Дал гонцу такой приказ:

«Ждать царева возвращенья

Для законного решенья».

 

Едет с грамотой гонец,

И приехал наконец.

А ткачиха с поварихой,

С сватьей бабой Бабарихой,

Обобрать его велят;

Допьяна гонца поят

И в суму его пустую

Суют грамоту другую —

И привез гонец хмельной

В тот же день приказ такой:

«Царь велит своим боярам,

Времени не тратя даром,

И царицу и приплод

Тайно бросить в бездну вод».

Делать нечего: бояре,

Потужив о государе

И царице молодой,

В спальню к ней пришли толпой.

 

Объявили царску волю —

Ей и сыну злую долю,

Прочитали вслух указ,

И царицу в тот же час

В бочку с сыном посадили,

Засмолили, покатили

И пустили в Окиян —

Так велел-де царь Салтан.

 

В синем небе звезды блещут,

В синем море волны хлещут;

Туча по небу идет,

Бочка по морю плывет.

Словно горькая вдовица,

Плачет, бьется в ней царица;

И растет ребенок там

Не по дням, а по часам.

День прошел, царица вопит...

А дитя волну торопит:

«Ты, волна моя, волна!

Ты гульлива и вольна;

Плещешь ты, куда захочешь,

Ты морские камни точишь,

Топишь берег ты земли,

Подымаешь корабли —

Не губи ты нашу душу:

Выплесни ты нас на сушу!»

И послушалась волна:

Тут же на берег она

Бочку вынесла легонько

И отхлынула тихонько.

Мать с младенцем спасена;

Землю чувствует она.

Но из бочки кто их вынет?

Бог неужто их покинет?

Сын на ножки поднялся,

В дно головкой уперся,

Понатужился немножко:

«Как бы здесь на двор окошко

Нам проделать?» — молвил он,

Вышиб дно и вышел вон.

 

Мать и сын теперь на воле;

Видят холм в широком поле,

Море синее кругом,

Дуб зеленый над холмом.

Сын подумал: добрый ужин

Был бы нам, однако, нужен.

Ломит он у дуба сук

И в тугой сгибает лук,

Со креста снурок шелковый

Натянул на лук дубовый,

Тонку тросточку сломил,

Стрелкой легкой завострил

И пошел на край долины

У моря искать дичины.

 

К морю лишь подходит он,

Вот и слышит будто стон...

Видно на море не тихо;

Смотрит — видит дело лихо:

Бьется лебедь средь зыбей,

Коршун носится над ней;

Та бедняжка так и плещет,

Воду вкруг мутит и хлещет...

Тот уж когти распустил,

Клёв кровавый навострил...

Но как раз стрела запела,

В шею коршуна задела —

Коршун в море кровь пролил,

Лук царевич опустил;

Смотрит: коршун в море тонет

И не птичьим криком стонет,

Лебедь около плывет,

Злого коршуна клюет,

Гибель близкую торопит,

Бьет крылом и в море топит —

И царевичу потом

Молвит русским языком:

«Ты, царевич, мой спаситель,

Мой могучий избавитель,

Не тужи, что за меня

Есть не будешь ты три дня,

 

Что стрела пропала в море;

Это горе — всё не горе.

Отплачу тебе добром,

Сослужу тебе потом:

Ты не лебедь ведь избавил,

Девицу в живых оставил;

Ты не коршуна убил,

Чародея подстрелил.

Ввек тебя я не забуду:

Ты найдешь меня повсюду,

А теперь ты воротись,

Не горюй и спать ложись».

 

Улетела лебедь-птица,

А царевич и царица,

Целый день проведши так,

Лечь решились на тощак.

Вот открыл царевич очи;

Отрясая грезы ночи

И дивясь, перед собой

Видит город он большой,

Стены с частыми зубцами,

И за белыми стенами

Блещут маковки церквей

И святых монастырей.

Он скорей царицу будит;

Та как ахнет!.. «То ли будет? —

Говорит он, — вижу я:

Лебедь тешится моя».

Мать и сын идут ко граду.

Лишь ступили за ограду,

Оглушительный трезвон

Поднялся со всех сторон:

К ним народ навстречу валит,

Хор церковный бога хвалит;

В колымагах золотых

Пышный двор встречает их;

Все их громко величают

И царевича венчают

Княжей шапкой, и главой

Возглашают над собой;

 

И среди своей столицы,

С разрешения царицы,

В тот же день стал княжить он

И нарекся: князь Гвидон.

 

Ветер на море гуляет

И кораблик подгоняет;

Он бежит себе в волнах

На раздутых парусах.

Корабельщики дивятся,

На кораблике толпятся,

На знакомом острову

Чудо видят наяву:

Город новый златоглавый,

Пристань с крепкою заставой;

Пушки с пристани палят,

Кораблю пристать велят.

Пристают к заставе гости;

Князь Гвидон зовет их в гости,

Их он кормит и поит

И ответ держать велит:

«Чем вы, гости, торг ведете

И куда теперь плывете?»

Корабельщики в ответ:

«Мы объехали весь свет,

Торговали соболями,

Чернобурыми лисами;

А теперь нам вышел срок,

Едем прямо на восток,

Мимо острова Буяна,

В царство славного Салтана...»

Князь им вымолвил тогда:

«Добрый путь вам, господа,

По морю по Окияну

К славному царю Салтану;

От меня ему поклон».

Гости в путь, а князь Гвидон

С берега душой печальной

Провожает бег их дальный;

Глядь — поверх текучих вод

Лебедь белая плывет.

 

«Здравствуй, князь ты мой прекрасный!

Что ты тих, как день ненастный?

Опечалился чему?» —

Говорит она ему.

Князь печально отвечает:

«Грусть-тоска меня съедает,

Одолела молодца:

Видеть я б хотел отца».

Лебедь князю: «Вот в чем горе!

Ну, послушай: хочешь в море

Полететь за кораблем?

Будь же, князь, ты комаром».

И крылами замахала,

Воду с шумом расплескала

И обрызгала его

С головы до ног всего.

Тут он в точку уменьшился,

Комаром оборотился,

Полетел и запищал,

Судно на море догнал,

Потихоньку опустился

На корабль — и в щель забился.

 

Ветер весело шумит,

Судно весело бежит

Мимо острова Буяна,

К царству славного Салтана,

И желанная страна

Вот уж издали видна.

Вот на берег вышли гости;

Царь Салтан зовет их в гости,

И за ними во дворец

Полетел наш удалец.

Видит: весь сияя в злате,

Царь Салтан сидит в палате

На престоле и в венце

С грустной думой на лице;

А ткачиха с поварихой,

С сватьей бабой Бабарихой,

Около царя сидят

И в глаза ему глядят.

 

Царь Салтан гостей сажает

За свой стол и вопрошает:

«Ой вы, гости-господа,

Долго ль ездили? куда?

Ладно ль за морем, иль худо?

И какое в свете чудо?»

Корабельщики в ответ:

«Мы объехали весь свет;

За морем житье не худо,

В свете ж вот какое чудо:

В море остров был крутой,

Не привальный, не жилой;

Он лежал пустой равниной;

Рос на нем дубок единый;

А теперь стоит на нем

Новый город со дворцом,

С златоглавыми церквами,

С теремами и садами,

А сидит в нем князь Гвидон;

Он прислал тебе поклон».

Царь Салтан дивится чуду;

Молвит он: «Коль жив я буду,

Чудный остров навещу,

У Гвидона погощу».

А ткачиха с поварихой,

С сватьей бабой Бабарихой,

Не хотят его пустить

Чудный остров навестить.

«Уж диковинка, ну право, —

Подмигнув другим лукаво,

Повариха говорит, — 

Город у моря стоит!

Знайте, вот что не безделка:

Ель в лесу, под елью белка,

Белка песенки поет

И орешки всё грызет,

А орешки не простые,

Всё скорлупки золотые,

Ядра — чистый изумруд;

Вот что чудом-то зовут».

 

Чуду царь Салтан дивится,

А комар-то злится, злится —

И впился комар как раз

Тетке прямо в правый глаз.

Повариха побледнела,

Обмерла и окривела.

Слуги, сватья и сестра

С криком ловят комара.

«Распроклятая ты мошка!

Мы тебя!..» А он в окошко,

Да спокойно в свой удел

Через море полетел.

 

Снова князь у моря ходит,

С синя моря глаз не сводит;

Глядь — поверх текучих вод

Лебедь белая плывет.

«Здравствуй, князь ты мой прекрасный!

Что ж ты тих, как день ненастный?

Опечалился чему?» —

Говорит она ему.

Князь Гвидон ей отвечает:

«Грусть-тоска меня съедает;

Чудо чудное завесть

Мне б хотелось. Где-то есть

Ель в лесу, под елью белка;

Диво, право, не безделка —

Белка песенки поет,

Да орешки всё грызет,

А орешки не простые,

Всё скорлупки золотые,

Ядра — чистый изумруд;

Но, быть может, люди врут».

Князю лебедь отвечает:

«Свет о белке правду бает;

Это чудо знаю я;

Полно, князь, душа моя,

Не печалься; рада службу

Оказать тебе я в дружбу».

С ободренною душой

Князь пошел себе домой;

 

Лишь ступил на двор широкий —

Что ж? под елкою высокой,

Видит, белочка при всех

Золотой грызет орех,

Изумрудец вынимает,

А скорлупку собирает,

Кучки равные кладет

И с присвисточкой поет

При честном при всем народе:

Во саду ли, в огороде.

Изумился князь Гвидон.

«Ну, спасибо, — молвил он, —

Ай да лебедь — дай ей боже,

Что и мне, веселье то же».

Князь для белочки потом

Выстроил хрустальный дом,

Караул к нему приставил

И притом дьяка заставил

Строгий счет орехам весть.

Князю прибыль, белке честь.

 

Ветер по морю гуляет

И кораблик подгоняет;

Он бежит себе в волнах

На поднятых парусах

Мимо острова крутого,

Мимо города большого:

Пушки с пристани палят,

Кораблю пристать велят.

Пристают к заставе гости;

Князь Гвидон зовет их в гости,

Их и кормит и поит

И ответ держать велит:

«Чем вы, гости, торг ведете

И куда теперь плывете?»

Корабельщики в ответ:

«Мы объехали весь свет,

Торговали мы конями,

Всё донскими жеребцами,

А теперь нам вышел срок —

И лежит нам путь далек:

 

Мимо острова Буяна,

В царство славного Салтана...»

Говорит им князь тогда:

«Добрый путь вам, господа,

По морю по Окияну

К славному царю Салтану;

Да скажите: князь Гвидон

Шлет царю-де свой поклон».

 

Гости князю поклонились,

Вышли вон и в путь пустились.

К морю князь — а лебедь там

Уж гуляет по волнам.

Молит князь: душа-де просит,

Так и тянет и уносит...

Вот опять она его

Вмиг обрызгала всего:

В муху князь оборотился,

Полетел и опустился

Между моря и небес

На корабль — и в щель залез.

 

Ветер весело шумит,

Судно весело бежит

Мимо острова Буяна,

В царство славного Салтана —

И желанная страна

Вот уж издали видна;

Вот на берег вышли гости;

Царь Салтан зовет их в гости,

И за ними во дворец

Полетел наш удалец.

Видит: весь сияя в злате,

Царь Салтан сидит в палате

На престоле и в венце,

С грустной думой на лице.

А ткачиха с Бабарихой

Да с кривою поварихой

Около царя сидят,

Злыми жабами глядят.

 

Царь Салтан гостей сажает

За свой стол и вопрошает:

«Ой вы, гости-господа,

Долго ль ездили? куда?

Ладно ль за морем, иль худо,

И какое в свете чудо?»

Корабельщики в ответ:

«Мы объехали весь свет;

За морем житье не худо;

В свете ж вот какое чудо:

Остров на море лежит,

Град на острове стоит

С златоглавыми церквами,

С теремами да садами;

Ель растет перед дворцом,

А под ней хрустальный дом;

Белка там живет ручная,

Да затейница какая!

Белка песенки поет,

Да орешки всё грызет,

А орешки не простые,

Всё скорлупки золотые,

Ядра — чистый изумруд;

Слуги белку стерегут,

Служат ей прислугой разной —

И приставлен дьяк приказный

Строгий счет орехам весть;

Отдает ей войско честь;

Из скорлупок льют монету,

Да пускают в ход по свету;

Девки сыплют изумруд

В кладовые, да под спуд;

Все в том острове богаты,

Изоб нет, везде палаты;

А сидит в нем князь Гвидон;

Он прислал тебе поклон».

Царь Салтан дивится чуду.

«Если только жив я буду,

Чудный остров навещу,

У Гвидона погощу».

 

А ткачиха с поварихой,

С сватьей бабой Бабарихой,

Не хотят его пустить

Чудный остров навестить.

Усмехнувшись исподтиха,

Говорит царю ткачиха:

«Что тут дивного? ну, вот!

Белка камушки грызет,

Мечет золото и в груды

Загребает изумруды;

Этим нас не удивишь,

Правду ль, нет ли говоришь.

В свете есть иное диво:

Море вздуется бурливо,

Закипит, подымет вой,

Хлынет на берег пустой,

Разольется в шумном беге,

И очутятся на бреге,

В чешуе, как жар горя,

Тридцать три богатыря,

Все красавцы удалые,

Великаны молодые,

Все равны, как на подбор,

С ними дядька Черномор.

Это диво, так уж диво,

Можно молвить справедливо!»

Гости умные молчат,

Спорить с нею не хотят.

Диву царь Салтан дивится,

А Гвидон-то злится, злится...

Зажужжал он и как раз

Тетке сел на левый глаз,

И ткачиха побледнела:

«Ай!» и тут же окривела;

Все кричат: «Лови, лови,

Да дави ее, дави...

Вот ужо! постой немножко,

Погоди...» А князь в окошко,

Да спокойно в свой удел

Через море прилетел.

 

Князь у синя моря ходит,

С синя моря глаз не сводит;

Глядь — поверх текучих вод

Лебедь белая плывет.

«Здравствуй, князь ты мой прекрасный!

Что ты тих, как день ненастный?

Опечалился чему?» —

Говорит она ему.

Князь Гвидон ей отвечает:

«Грусть-тоска меня съедает —

Диво б дивное хотел

Перенесть я в мой удел».

«А какое ж это диво?»

— Где-то вздуется бурливо

Окиян, подымет вой,

Хлынет на берег пустой,

Расплеснется в шумном беге,

И очутятся на бреге,

В чешуе, как жар горя,

Тридцать три богатыря,

Все красавцы молодые,

Великаны удалые,

Все равны, как на подбор,

С ними дядька Черномор.

Князю лебедь отвечает:

«Вот что, князь, тебя смущает?

Не тужи, душа моя,

Это чудо знаю я.

Эти витязи морские

Мне ведь братья все родные.

Не печалься же, ступай,

В гости братцев поджидай».

 

Князь пошел, забывши горе,

Сел на башню, и на море

Стал глядеть он; море вдруг

Всколыхалося вокруг,

Расплескалось в шумном беге

И оставило на бреге

Тридцать три богатыря;

В чешуе, как жар горя,

 

Идут витязи четами,

И, блистая сединами,

Дядька впереди идет

И ко граду их ведет.

С башни князь Гвидон сбегает,

Дорогих гостей встречает;

Второпях народ бежит;

Дядька князю говорит:

«Лебедь нас к тебе послала

И наказом наказала

Славный город твой хранить

И дозором обходить.

Мы отныне ежеденно

Вместе будем непременно

У высоких стен твоих

Выходить из вод морских,

Так увидимся мы вскоре,

А теперь пора нам в море;

Тяжек воздух нам земли».

Все потом домой ушли.

 

Ветер по морю гуляет

И кораблик подгоняет;

Он бежит себе в волнах

На поднятых парусах

Мимо острова крутого,

Мимо города большого;

Пушки с пристани палят,

Кораблю пристать велят.

Пристают к заставе гости.

Князь Гвидон зовет их в гости,

Их и кормит и поит

И ответ держать велит:

«Чем вы, гости, торг ведете?

И куда теперь плывете?»

Корабельщики в ответ:

«Мы объехали весь свет;

Торговали мы булатом,

Чистым серебром и златом,

И теперь нам вышел срок;

А лежит нам путь далек,

 

Мимо острова Буяна,

В царство славного Салтана».

Говорит им князь тогда:

«Добрый путь вам, господа,

По морю по Окияну

К славному царю Салтану.

Да скажите ж: князь Гвидон

Шлет-де свой царю поклон».

 

Гости князю поклонились,

Вышли вон и в путь пустились.

К морю князь, а лебедь там

Уж гуляет по волнам.

Князь опять: душа-де просит...

Так и тянет и уносит...

И опять она его

Вмиг обрызгала всего.

Тут он очень уменьшился,

Шмелем князь оборотился,

Полетел и зажужжал;

Судно на море догнал,

Потихоньку опустился

На корму — и в щель забился.

 

Ветер весело шумит,

Судно весело бежит

Мимо острова Буяна,

В царство славного Салтана,

И желанная страна

Вот уж издали видна.

Вот на берег вышли гости.

Царь Салтан зовет их в гости,

И за ними во дворец

Полетел наш удалец.

Видит, весь сияя в злате,

Царь Салтан сидит в палате

На престоле и в венце,

С грустной думой на лице.

А ткачиха с поварихой,

С сватьей бабой Бабарихой,

Около царя сидят —

Четырьмя все три глядят.

 

Царь Салтан гостей сажает

За свой стол и вопрошает:

«Ой вы, гости-господа,

Долго ль ездили? куда?

Ладно ль за морем иль худо?

И какое в свете чудо?»

Корабельщики в ответ:

«Мы объехали весь свет;

За морем житье не худо;

В свете ж вот какое чудо:

Остров на море лежит,

Град на острове стоит,

Каждый день идет там диво:

Море вздуется бурливо,

Закипит, подымет вой,

Хлынет на берег пустой,

Расплеснется в скором беге —

И останутся на бреге

Тридцать три богатыря,

В чешуе златой горя,

Все красавцы молодые,

Великаны удалые,

Все равны, как на подбор;

Старый дядька Черномор

С ними из моря выходит

И попарно их выводит,

Чтобы остров тот хранить

И дозором обходить —

И той стражи нет надежней,

Ни храбрее, ни прилежней.

А сидит там князь Гвидон;

Он прислал тебе поклон».

Царь Салтан дивится чуду.

«Коли жив я только буду,

Чудный остров навещу

И у князя погощу».

Повариха и ткачиха

Ни гугу — но Бабариха

Усмехнувшись говорит:

«Кто нас этим удивит?

 

Люди из моря выходят

И себе дозором бродят!

Правду ль бают, или лгут,

Дива я не вижу тут.

В свете есть такие ль дива?

Вот идет молва правдива:

За морем царевна есть,

Что не можно глаз отвесть:

Днем свет божий затмевает,

Ночью землю освещает,

Месяц под косой блестит,

А во лбу звезда горит.

А сама-то величава,

Выплывает, будто пава;

А как речь-то говорит,

Словно реченька журчит.

Молвить можно справедливо,

Это диво, так уж диво».

Гости умные молчат:

Спорить с бабой не хотят.

Чуду царь Салтан дивится —

А царевич хоть и злится,

Но жалеет он очей

Старой бабушки своей:

Он над ней жужжит, кружится —

Прямо на нос к ней садится,

Нос ужалил богатырь:

На носу вскочил волдырь.

И опять пошла тревога:

«Помогите, ради бога!

Караул! лови, лови,

Да дави его, дави...

Вот ужо! пожди немножко,

Погоди!..» А шмель в окошко,

Да спокойно в свой удел

Через море полетел.

 

Князь у синя моря ходит,

С синя моря глаз не сводит;

Глядь — поверх текучих вод

Лебедь белая плывет.

 

«Здравствуй, князь ты мой прекрасный!

Что ж ты тих, как день ненастный?

Опечалился чему?» —

Говорит она ему.

Князь Гвидон ей отвечает:

«Грусть-тоска меня съедает:

Люди женятся; гляжу,

Неженат лишь я хожу».

— А кого же на примете

Ты имеешь? — «Да на свете,

Говорят, царевна есть,

Что не можно глаз отвесть.

Днем свет божий затмевает,

Ночью землю освещает —

Месяц под косой блестит,

А во лбу звезда горит.

А сама-то величава,

Выступает, будто пава;

Сладку речь-то говорит,

Будто реченька журчит.

Только, полно, правда ль это?»

Князь со страхом ждет ответа.

Лебедь белая молчит

И, подумав, говорит:

«Да! такая есть девица.

Но жена не рукавица:

С белой ручки не стряхнешь,

Да за пояс не заткнешь.

Услужу тебе советом —

Слушай: обо всем об этом

Пораздумай ты путем,

Не раскаяться б потом».

Князь пред нею стал божиться,

Что пора ему жениться,

Что об этом обо всем

Передумал он путем;

Что готов душою страстной

За царевною прекрасной

Он пешком идти отсель

Хоть за тридевять земель.

 

Лебедь тут, вздохнув глубоко,

Молвила: «Зачем далёко?

Знай, близка судьба твоя,

Ведь царевна эта — я».

Тут она, взмахнув крылами,

Полетела над волнами

И на берег с высоты

Опустилася в кусты,

Встрепенулась, отряхнулась

И царевной обернулась:

Месяц под косой блестит,

А во лбу звезда горит;

А сама-то величава,

Выступает, будто пава;

А как речь-то говорит,

Словно реченька журчит.

Князь царевну обнимает,

К белой груди прижимает

И ведет ее скорей

К милой матушки своей.

Князь ей в ноги, умоляя:

«Государыня-родная!

Выбрал я жену себе,

Дочь послушную тебе,

Просим оба разрешенья,

Твоего благословенья:

Ты детей благослови

Жить в совете и любви».

Над главою их покорной

Мать с иконой чудотворной

Слезы льет и говорит:

«Бог вас, дети, наградит».

Князь не долго собирался,

На царевне обвенчался;

Стали жить да поживать,

Да приплода поджидать.

 

Ветер по морю гуляет

И кораблик подгоняет;

Он бежит себе в волнах

На раздутых парусах

 

Мимо острова крутого,

Мимо города большого;

Пушки с пристани палят,

Кораблю пристать велят.

Пристают к заставе гости.

Князь Гвидон зовет их в гости,

Он их кормит и поит

И ответ держать велит:

«Чем вы, гости, торг ведете

И куда теперь плывете?»

Корабельщики в ответ:

«Мы объехали весь свет,

Торговали мы недаром

Неуказанным товаром;

А лежит нам путь далек:

Восвояси на восток,

Мимо острова Буяна,

В царство славного Салтана».

Князь им вымолвил тогда:

«Добрый путь вам, господа,

По морю по Окияну

К славному дарю Салтану;

Да напомните ему,

Государю своему:

К нам он в гости обещался,

А доселе не собрался —

Шлю ему я свой поклон».

Гости в путь, а князь Гвидон

Дома на сей раз остался

И с женою не расстался.

 

Ветер весело шумит,

Судно весело бежит

Мимо острова Буяна

К царству славного Салтана,

И знакомая страна

Вот уж издали видна.

Вот на берег вышли гости.

Царь Салтан зовет их в гости.

Гости видят: во дворце

Царь сидит в своем венце,

 

А ткачиха с поварихой,

С сватьей бабой Бабарихой,

Около царя сидят,

Четырьмя все три глядят.

Царь Салтан гостей сажает

За свой стол и вопрошает:

«Ой вы, гости-господа,

Долго ль ездили? куда?

Ладно ль за морем, иль худо?

И какое в свете чудо?»

Корабельщики в ответ:

«Мы объехали весь свет;

За морем житье не худо,

В свете ж вот какое чудо:

Остров на море лежит,

Град на острове стоит,

С златоглавыми церквами,

С теремами и садами;

Ель растет перед дворцом,

А под ней хрустальный дом;

Белка в нем живет ручная,

Да чудесница какая!

Белка песенки поет

Да орешки всё грызет;

А орешки не простые,

Скорлупы-то золотые,

Ядра — чистый изумруд;

Белку холят, берегут.

Там еще другое диво:

Море вздуется бурливо,

Закипит, подымет вой,

Хлынет на берег пустой,

Расплеснется в скором беге,

И очутятся на бреге,

В чешуе, как жар горя,

Тридцать три богатыря,

Все красавцы удалые,

Великаны молодые,

Все равны, как на подбор —

С ними дядька Черномор.

 

И той стражи нет надежней,

Ни храбрее, ни прилежней.

А у князя женка есть,

Что не можно глаз отвесть:

Днем свет божий затмевает,

Ночью землю освещает;

Месяц под косой блестит,

А во лбу звезда горит.

Князь Гвидон тот город правит,

Всяк его усердно славит;

Он прислал тебе поклон,

Да тебе пеняет он:

К нам-де в гости обещался,

А доселе не собрался».

 

Тут уж царь не утерпел,

Снарядить он флот велел.

А ткачиха с поварихой,

С сватьей бабой Бабарихой,

Не хотят царя пустить

Чудный остров навестить.

Но Салтан им не внимает

И как раз их унимает:

«Что я? царь или дитя? —

Говорит он не шутя: — 

Нынче ж еду!» — Тут он топнул,

Вышел вон и дверью хлопнул.

 

Под окном Гвидон сидит,

Молча на море глядит:

Не шумит оно, не хлещет,

Лишь едва, едва трепещет,

И в лазоревой дали

Показались корабли:

По равнинам Окияна

Едет флот царя Салтана.

Князь Гвидон тогда вскочил,

Громогласно возопил:

«Матушка моя родная!

Ты, княгиня молодая!

Посмотрите вы туда:

Едет батюшка сюда».

 

Флот уж к острову подходит.

Князь Гвидон трубу наводит:

Царь на палубе стоит

И в трубу на них глядит;

С ним ткачиха с поварихой,

С сватьей бабой Бабарихой;

Удивляются оне

Незнакомой стороне.

Разом пушки запалили;

В колокольнях зазвонили;

К морю сам идет Гвидон;

Там царя встречает он

С поварихой и ткачихой,

С сватьей бабой Бабарихой;

В город он повел царя,

Ничего не говоря.

 

Все теперь идут в палаты:

У ворот блистают латы,

И стоят в глазах царя

Тридцать три богатыря,

Все красавцы молодые,

Великаны удалые,

Все равны, как на подбор,

С ними дядька Черномор.

Царь ступил на двор широкой:

Там под елкою высокой

Белка песенку поет,

Золотой орех грызет,

Изумрудец вынимает

И в мешечек опускает;

И засеян двор большой

Золотою скорлупой.

Гости дале — торопливо

Смотрят — что ж? княгиня — диво:

Под косой луна блестит,

А во лбу звезда горит;

А сама-то величава,

Выступает, будто пава,

И свекровь свою ведет.

Царь глядит — и узнает...

 

В нем взыграло ретивое!

«Что я вижу? что такое?

Как!» — и дух в нем занялся...

Царь слезами залился,

Обнимает он царицу,

И сынка, и молодицу,

И садятся все за стол;

И веселый пир пошел.

А ткачиха с поварихой,

С сватьей бабой Бабарихой,

Разбежались по углам;

Их нашли насилу там.

Тут во всем они признались,

Повинились, разрыдались;

Царь для радости такой

Отпустил всех трех домой.

День прошел — царя Салтана

Уложили спать вполпьяна.

Я там был; мед, пиво пил —

И усы лишь обмочил.

0li.ru

Пушкин сказка о царе Салтане читать

13 Апр 2014. Рубрика: Сказки Метки: Пушкин

Загрузка...

Одна из самых популярных сказок Александра Сергеевича. А знаете ли вы, что полное её название «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди» , а саму сказку Пушкин хотел писать в смешанном стиле: и в стихах, и прозой? Но в последствии он от этой идеи отказался.  Сказка о царе Салтане просто пестрит различными символами. Тут и царевна Лебедь, олицетворяющая все лучшие человеческие качества, и три сестрицы (в мифологии триада, олицетворение постоянства мира) и сам царь Салтан (намёк на бога Солнца) и богатыри.  Читайте замечательную сказку:

Пушкин сказка о царе Салтане картинкиТри девицы под окномПряли поздно вечерком.«Кабы я была царица, —Говорит одна девица, —То на весь крещеный мирПриготовила б я пир».— «Кабы я была царица, —Говорит ее сестрица, —То на весь бы мир однаНаткала я полотна».— «Кабы я была царица, —Третья молвила сестрица, —Я б для батюшки-царяРодила богатыря».

А.С. Пушкин, сказка о царе Салтане, читать:

Только вымолвить успела,Дверь тихонько заскрыпела,И в светлицу входит царь,Стороны той государь.Во всё время разговораОн стоял позадь забора;Речь последней по всемуПолюбилася ему.«Здравствуй, красная девица, —Говорит он, — будь царицаИ роди богатыряМне к исходу сентября.Вы ж, голубушки-сестрицы,Выбирайтесь из светлицы.Поезжайте вслед за мной,Вслед за мной и за сестрой:Будь одна из вас ткачиха,А другая повариха».

В сени вышел царь-отец.Все пустились во дворец.Царь недолго собирался:В тот же вечер обвенчался.Царь Салтан за пир честнойСел с царицей молодой;А потом честные гостиНа кровать слоновой костиПоложили молодыхИ оставили одних.В кухне злится повариха,Плачет у станка ткачиха —И завидуют онеГосударевой жене.А царица молодая,Дела вдаль не отлагая,С первой ночи понесла.

В те поры война была.Царь Салтан, с женой простяся,На добра коня садяся,Ей наказывал себяПоберечь, его любя.Между тем, как он далёкоБьется долго и жестоко,Наступает срок родин;Сына бог им дал в аршин,И царица над ребенком,Как орлица над орленком;Шлет с письмом она гонца,Чтоб обрадовать отца.А ткачиха с поварихой,С сватьей бабой БабарихойИзвести ее хотят,Перенять гонца велят;Сами шлют гонца другогоВот с чем от слова до слова:«Родила царица в ночьНе то сына, не то дочь;Не мышонка, не лягушку,А неведому зверюшку».

Как услышал царь-отец,Что донес ему гонец,В гневе начал он чудеситьИ гонца хотел повесить;Но, смягчившись на сей раз,Дал гонцу такой приказ:«Ждать царева возвращеньяДля законного решенья».

Едет с грамотой гонецИ приехал наконец.А ткачиха с поварихойС сватьей бабой БабарихойОбобрать его велят;Допьяна гонца поятИ в суму его пустуюСуют грамоту другую —И привез гонец хмельнойВ тот же день приказ такой:«Царь велит своим боярам,Времени не тратя даром,И царицу и приплодТайно бросить в бездну вод».Делать нечего: бояре,Потужив о государеИ царице молодой,В спальню к ней пришли толпой.Объявили царску волю —Ей и сыну злую долю,Прочитали вслух указИ царицу в тот же часВ бочку с сыном посадили,Засмолили, покатилиИ пустили в Окиян —Так велел-де царь Салтан.

В синем небе звезды блещут,В синем море волны хлещут;Туча по небу идет,Бочка по морю плывет.Словно горькая вдовица,Плачет, бьется в ней царица;И растет ребенок тамНе по дням, а по часам.День прошел — царица вопит…А дитя волну торопит:«Ты, волна моя, волна!Ты гульлива и вольна;Плещешь ты, куда захочешь,Ты морские камни точишь,Топишь берег ты земли,Подымаешь корабли —Не губи ты нашу душу:Выплесни ты нас на сушу!»И послушалась волна:Тут же на берег онаБочку вынесла легонькоИ отхлынула тихонько.Мать с младенцем спасена;Землю чувствует она.Но из бочки кто их вынет?Бог неужто их покинет?Сын на ножки поднялся,В дно головкой уперся,Понатужился немножко:«Как бы здесь на двор окошкоНам проделать?» — молвил он,Вышиб дно и вышел вон.

Мать и сын теперь на воле;Видят холм в широком поле;Море синее кругом,Дуб зеленый над холмом.Сын подумал: добрый ужинБыл бы нам, однако, нужен.Ломит он у дуба сукИ в тугой сгибает лук,Со креста снурок шелковыйНатянул на лук дубовый,Тонку тросточку сломил,Стрелкой легкой завострилИ пошел на край долиныУ моря искать дичины.

К морю лишь подходит он,Вот и слышит будто стон…Видно, на море не тихо;Смотрит — видит дело лихо:Бьется лебедь средь зыбей,Коршун носится над ней;Та бедняжка так и плещет,Воду вкруг мутит и хлещет…Тот уж когти распустил,Клёв кровавый навострил…Но как раз стрела запела —В шею коршуна задела —Коршун в море кровь пролил.Лук царевич опустил;Смотрит: коршун в море тонетИ не птичьим криком стонет,Лебедь около плывет,Злого коршуна клюет,Гибель близкую торопит,Бьет крылом и в море топит —И царевичу потомМолвит русским языком:«Ты царевич, мой спаситель,Мой могучий избавитель,Не тужи, что за меняЕсть не будешь ты три дня,Что стрела пропала в море;Это горе — всё не горе.Отплачу тебе добром,Сослужу тебе потом:Ты не лебедь ведь избавил,Девицу в живых оставил;Ты не коршуна убил,Чародея подстрелил.Ввек тебя я не забуду:Ты найдешь меня повсюду,А теперь ты воротись,Не горюй и спать ложись».

Улетела лебедь-птица,А царевич и царица,Целый день проведши так,Лечь решились натощак.Вот открыл царевич очи;Отрясая грезы ночиИ дивясь, перед собойВидит город он большой,Стены с частыми зубцами,И за белыми стенамиБлещут маковки церквейИ святых монастырей.Он скорей царицу будит;Та как ахнет!.. «То ли будет? —Говорит он, — вижу я:Лебедь тешится моя».Мать и сын идут ко граду.Лишь ступили за ограду,Оглушительный трезвонПоднялся со всех сторон:К ним народ навстречу валит,Хор церковный бога хвалит;В колымагах золотыхПышный двор встречает их;Все их громко величают,И царевича венчаютКняжей шапкой, и главойВозглашают над собой;И среди своей столицы,С разрешения царицы,В тот же день стал княжить онИ нарекся: князь Гвидон.

Ветер на море гуляетИ кораблик подгоняет;Он бежит себе в волнахНа раздутых парусах.Корабельщики дивятся,На кораблике толпятся,На знакомом островуЧудо видят наяву:Город новый златоглавый,Пристань с крепкою заставой —Пушки с пристани палят,Кораблю пристать велят.Пристают к заставе гости;Князь Гвидон зовет их в гости,Их он кормит и поитИ ответ держать велит:«Чем вы, гости, торг ведетеИ куда теперь плывете?»Корабельщики в ответ:«Мы объехали весь свет,Торговали соболями,Чернобурыми лисами;А теперь нам вышел срок,Едем прямо на восток,Мимо острова Буяна,В царство славного Салтана…»Князь им вымолвил тогда:«Добрый путь вам, господа,По морю по ОкиянуК славному царю Салтану;От меня ему поклон».Гости в путь, а князь ГвидонС берега душой печальнойПровожает бег их дальный;Глядь — поверх текучих водЛебедь белая плывет.«Здравствуй, князь ты мой прекрасный!Что ты тих, как день ненастный?Опечалился чему?» —Говорит она ему.Князь печально отвечает:«Грусть-тоска меня съедает,Одолела молодца:Видеть я б хотел отца».Лебедь князю: «Вот в чем горе!Ну послушай: хочешь в мореПолететь за кораблем?Будь же, князь, ты комаром».И крылами замахала,Воду с шумом расплескалаИ обрызгала егоС головы до ног всего.Тут он в точку уменьшился,Комаром оборотился,Полетел и запищал,Судно на море догнал,Потихоньку опустилсяНа корабль — и в щель забился.

Ветер весело шумит,Судно весело бежитМимо острова Буяна,К царству славного Салтана,И желанная странаВот уж издали видна.Вот на берег вышли гости;Царь Салтан зовет их в гости,И за ними во дворецПолетел наш удалец.Видит: весь сияя в злате,Царь Салтан сидит в палатеНа престоле и в венцеС грустной думой на лице;А ткачиха с поварихой,С сватьей бабой БабарихойОколо царя сидятИ в глаза ему глядят.Царь Салтан гостей сажаетЗа свой стол и вопрошает:«Ой вы, гости-господа,Долго ль ездили? куда?Ладно ль за морем иль худо?И какое в свете чудо?»Корабельщики в ответ:«Мы объехали весь свет;За морем житье на худо,В свете ж вот какое чудо:В море остров был крутой,Не привальный, не жилой;Он лежал пустой равниной;Рос на нем дубок единый;А теперь стоит на немНовый город со дворцом,С златоглавыми церквами,С теремами и садами,А сидит в нем князь Гвидон;Он прислал тебе поклон».Царь Салтан дивится чуду;Молвит он: «Коль жив я буду,Чудный остров навещу,У Гвидона погощу».А ткачиха с поварихой,С сватьей бабой БабарихойНе хотят его пуститьЧудный остров навестить.«Уж диковинка, ну право, —Подмигнув другим лукаво,Повариха говорит, —Город у моря стоит!Знайте, вот что не безделка:Ель в лесу, под елью белка,Белка песенки поетИ орешки всё грызет,А орешки не простые,Всё скорлупки золотые,Ядра — чистый изумруд;Вот что чудом-то зовут».Чуду царь Салтан дивится,А комар-то злится, злится —И впился комар как разТетке прямо в правый глаз.Повариха побледнела,Обмерла и окривела.Слуги, сватья и сестраС криком ловят комара.«Распроклятая ты мошка!Мы тебя!..» А он в окошкоДа спокойно в свой уделЧерез море полетел.

Снова князь у моря ходит,С синя моря глаз не сводит;Глядь — поверх текучих водЛебедь белая плывет.«Здравствуй, князь ты мой прекрасный!Что ж ты тих, как день ненастный?Опечалился чему?» —Говорит она ему.Князь Гвидон ей отвечает:«Грусть-тоска меня съедает;Чудо чудное завестьМне б хотелось. Где-то естьЕль в лесу, под елью белка;Диво, право, не безделка —Белка песенки поетДа орешки всё грызет,А орешки не простые,Всё скорлупки золотые,Ядра — чистый изумруд;Но, быть может, люди врут».Князю лебедь отвечает:«Свет о белке правду бает;Это чудо знаю я;Полно, князь, душа моя,Не печалься; рада службуОказать тебе я в дружбу».С ободренною душойКнязь пошел себе домой;Лишь ступил на двор широкийЧто ж? под елкою высокой,Видит, белочка при всехЗолотой грызет орех,Изумрудец вынимает,А скорлупку собирает,Кучки равные кладет,И с присвисточкой поетПри честном при всем народе:Во саду ли, в огороде.Изумился князь Гвидон.«Ну, спасибо, — молвил он, —Ай да лебедь — дай ей боже,Что и мне, веселье то же».Князь для белочки потомВыстроил хрустальный дом.Караул к нему приставилИ притом дьяка заставилСтрогий счет орехам весть.Князю прибыль, белке честь.

Ветер по морю гуляетИ кораблик подгоняет;Он бежит себе в волнахНа поднятых парусахМимо острова крутого,Мимо города большого:Пушки с пристани палят,Кораблю пристать велят.Пристают к заставе гости;Князь Гвидон зовет их в гости,Их и кормит и поитИ ответ держать велит:«Чем вы, гости, торг ведетеИ куда теперь плывете?»Корабельщики в ответ:«Мы объехали весь свет,Торговали мы конями,Всё донскими жеребцами,А теперь нам вышел срок —И лежит нам путь далек:Мимо острова БуянаВ царство славного Салтана…»Говорит им князь тогда:«Добрый путь вам, господа,По морю по ОкиянуК славному царю Салтану;Да скажите: князь ГвидонШлет царю-де свой поклон».

Гости князю поклонились,Вышли вон и в путь пустились.К морю князь — а лебедь тамУж гуляет по волнам.Молит князь: душа-де просит,Так и тянет и уносит…Вот опять она егоВмиг обрызгала всего:В муху князь оборотился,Полетел и опустилсяМежду моря и небесНа корабль — и в щель залез.

Ветер весело шумит,Судно весело бежитМимо острова Буяна,В царство славного Салтана —И желанная странаВот уж издали видна;Вот на берег вышли гости;Царь Салтан зовет их в гости,И за ними во дворецПолетел наш удалец.Видит: весь сияя в злате,Царь Салтан сидит в палатеНа престоле и в венце,С грустной думой на лице.А ткачиха с БабарихойДа с кривою поварихойОколо царя сидят.Злыми жабами глядят.Царь Салтан гостей сажаетЗа свой стол и вопрошает:«Ой вы, гости-господа,Долго ль ездили? куда?Ладно ль за морем иль худо?И какое в свете чудо?»Корабельщики в ответ:«Мы объехали весь свет;За морем житье не худо;В свете ж вот какое чудо:Остров на море лежит,Град на острове стоитС златоглавыми церквами,С теремами да садами;Ель растет перед дворцом,А под ней хрустальный дом;Белка там живет ручная,Да затейница какая!Белка песенки поетДа орешки всё грызет,А орешки не простые,Всё скорлупки золотые,Ядра — чистый изумруд;Слуги белку стерегут,Служат ей прислугой разной —И приставлен дьяк приказныйСтрогий счет орехам весть;Отдает ей войско честь;Из скорлупок льют монетуДа пускают в ход по свету;Девки сыплют изумрудВ кладовые, да под спуд;Все в том острове богаты,Изоб нет, везде палаты;А сидит в нем князь Гвидон;Он прислал тебе поклон».Царь Салтан дивится чуду.«Если только жив я буду,Чудный остров навещу,У Гвидона погощу».А ткачиха с поварихой,С сватьей бабой БабарихойНе хотят его пуститьЧудный остров навестить.Усмехнувшись исподтиха,Говорит царю ткачиха:«Что тут дивного? ну, вот!Белка камушки грызет,Мечет золото и в грудыЗагребает изумруды;Этим нас не удивишь,Правду ль, нет ли говоришь.В свете есть иное диво:Море вздуется бурливо,Закипит, подымет вой,Хлынет на берег пустой,Разольется в шумном беге,И очутятся на бреге,В чешуе, как жар горя,Тридцать три богатыря,Все красавцы удалые,Великаны молодые,Все равны, как на подбор,С ними дядька Черномор.Это диво, так уж диво,Можно молвить справедливо!»Гости умные молчат,Спорить с нею не хотят.Диву царь Салтан дивится,А Гвидон-то злится, злится…Зажужжал он и как разТетке сел на левый глаз,И ткачиха побледнела:«Ай!» — и тут же окривела;Все кричат: «Лови, лови,Да дави ее, дави…Вот ужо! постой немножко,Погоди…» А князь в окошко,Да спокойно в свой уделЧерез море прилетел.

Князь у синя моря ходит,С синя моря глаз не сводит;Глядь — поверх текучих водЛебедь белая плывет.«Здравствуй, князь ты мой прекрасный!Что ты тих, как день ненастный?Опечалился чему?» —Говорит она ему.Князь Гвидон ей отвечает:«Грусть-тоска меня съедает —Диво б дивное хотелПеренесть я в мой удел».— «А какое ж это диво?»— «Где-то вздуется бурливоОкиян, подымет вой,Хлынет на берег пустой,Расплеснется в шумном беге,И очутятся на бреге,В чешуе, как жар горя,Тридцать три богатыря,Все красавцы молодые,Великаны удалые,Все равны, как на подбор,С ними дядька Черномор».Князю лебедь отвечает:«Вот что, князь, тебя смущает?Не тужи, душа моя,Это чудо знаю я.Эти витязи морскиеМне ведь братья все родные.Не печалься же, ступай,В гости братцев поджидай».

Князь пошел, забывши горе,Сел на башню, и на мореСтал глядеть он; море вдругВсколыхалося вокруг,Расплескалось в шумном бегеИ оставило на брегеТридцать три богатыря;В чешуе, как жар горя,Идут витязи четами,И, блистая сединами,Дядька впереди идетИ ко граду их ведет.С башни князь Гвидон сбегает,Дорогих гостей встречает;Второпях народ бежит;Дядька князю говорит:«Лебедь нас к тебе послалаИ наказом наказалаСлавный город твой хранитьИ дозором обходить.Мы отныне ежеденноВместе будем непременноУ высоких стен твоихВыходить из вод морских,Так увидимся мы вскоре,А теперь пора нам в море;Тяжек воздух нам земли».Все потом домой ушли.

Ветер по морю гуляетИ кораблик подгоняет;Он бежит себе в волнахНа поднятых парусахМимо острова крутого,Мимо города большого;Пушки с пристани палят,Кораблю пристать велят.Пристают к заставе гости;Князь Гвидон зовет их в гости,Их и кормит, и поит,И ответ держать велит:«Чем вы, гости, торг ведете?И куда теперь плывете?»Корабельщики в ответ:«Мы объехали весь свет;Торговали мы булатом,Чистым серебром и златом,И теперь нам вышел срок;А лежит нам путь далек,Мимо острова Буяна,В царство славного Салтана».Говорит им князь тогда:«Добрый путь вам, господа,По морю по ОкиянуК славному царю Салтану.Да скажите ж: князь ГвидонШлет-де свой царю поклон».

Гости князю поклонились,Вышли вон и в путь пустились.К морю князь, а лебедь тамУж гуляет по волнам.Князь опять: душа-де просит…Так и тянет и уносит…И опять она егоВмиг обрызгала всего.Тут он очень уменьшился,Шмелем князь оборотился,Полетел и зажужжал;Судно на море догнал,Потихоньку опустилсяНа корму — и в щель забился.

Ветер весело шумит,Судно весело бежитМимо острова Буяна,В царство славного Салтана,И желанная странаВот уж издали видна.Вот на берег вышли гости.Царь Салтан зовет их в гости,И за ними во дворецПолетел наш удалец.Видит, весь сияя в злате,Царь Салтан сидит в палатеНа престоле и в венце,С грустной думой на лице.А ткачиха с поварихой,С сватьей бабой БабарихойОколо царя сидят —Четырьмя все три глядят.Царь Салтан гостей сажаетЗа свой стол и вопрошает:«Ой вы, гости-господа,Долго ль ездили? куда?Ладно ль за морем иль худо?И какое в свете чудо?»Корабельщики в ответ:«Мы объехали весь свет;За морем житье не худо;В свете ж вот какое чудо:Остров на море лежит,Град на острове стоит,Каждый день идет там диво:Море вздуется бурливо,Закипит, подымет вой,Хлынет на берег пустой,Расплеснется в скором беге —И останутся на брегеТридцать три богатыря,В чешуе златой горя,Все красавцы молодые,Великаны удалые,Все равны, как на подбор;Старый дядька ЧерноморС ними из моря выходитИ попарно их выводит,Чтобы остров тот хранитьИ дозором обходить —И той стражи нет надежней,Ни храбрее, ни прилежней.А сидит там князь Гвидон;Он прислал тебе поклон».Царь Салтан дивится чуду.«Коли жив я только буду,Чудный остров навещуИ у князя погощу».Повариха и ткачихаНи гугу — но Бабариха,Усмехнувшись, говорит:«Кто нас этим удивит?Люди из моря выходятИ себе дозором бродят!Правду ль бают или лгут,Дива я не вижу тут.В свете есть такие ль дива?Вот идет молва правдива:За морем царевна есть,Что не можно глаз отвесть:Днем свет божий затмевает,Ночью землю освещает,Месяц под косой блестит,А во лбу звезда горит.А сама-то величава,Выступает, будто пава;А как речь-то говорит,Словно реченька журчит.Молвить можно справедливо.Это диво, так уж диво».Гости умные молчат:Спорить с бабой не хотят.Чуду царь Салтан дивится —А царевич хоть и злится,Но жалеет он очейСтарой бабушки своей:Он над ней жужжит, кружитсяПрямо на нос к ней садится,Нос ужалил богатырь:На носу вскочил волдырь.И опять пошла тревога:«Помогите, ради бога!Караул! лови, лови,Да дави его, дави…Вот ужо! пожди немножко,Погоди!..» А шмель в окошко,Да спокойно в свой уделЧерез море полетел.

Князь у синя моря ходит,С синя моря глаз не сводит;Глядь — поверх текучих водЛебедь белая плывет.«Здравствуй, князь ты мой прекрасный!Что ж ты тих, как день ненастный?Опечалился чему?» —Говорит она ему.Князь Гвидон ей отвечает:«Грусть-тоска меня съедает:Люди женятся; гляжу,Не женат лишь я хожу».— «А кого же на приметеТы имеешь?» — «Да на свете,Говорят, царевна есть,Что не можно глаз отвесть.Днем свет божий затмевает,Ночью землю освещает —Месяц под косой блестит,А во лбу звезда горит.А сама-то величава,Выступает, будто пава;Сладку речь-то говорит,Будто реченька журчит.Только, полно, правда ль это?»Князь со страхом ждет ответа.Лебедь белая молчитИ, подумав, говорит:«Да! такая есть девица.Но жена не рукавица:С белой ручки не стряхнешьДа за пояс не заткнешь.Услужу тебе советом —Слушай: обо всем об этомПораздумай ты путем,Не раскаяться б потом».Князь пред нею стал божитьсяЧто пора ему жениться,Что об этом обо всемПередумал он путем;Что готов душою страстнойЗа царевною прекраснойОн пешком идти отсельХоть за тридевять земель.Лебедь тут, вздохнув глубоко,Молвила: «Зачем далёко?Знай, близка судьба твоя,Ведь царевна эта — я».Тут она, взмахнув крылами,Полетела над волнамиИ на берег с высотыОпустилася в кусты,Встрепенулась, отряхнуласьИ царевной обернулась:Месяц под косой блестит,А во лбу звезда горит;А сама-то величава,Выступает, будто пава;А как речь-то говорит,Словно реченька журчит.Князь царевну обнимает,К белой груди прижимаетИ ведет ее скорейК милой матушке своей.Князь ей в ноги, умоляя:«Государыня-родная!Выбрал я жену себе,Дочь послушную тебе.Просим оба разрешенья,Твоего благословенья:Ты детей благословиЖить в совете и любви».Над главою их покорнойМать с иконой чудотворнойСлезы льет и говорит:«Бог вас, дети, наградит».Князь не долго собирался,На царевне обвенчался;Стали жить да поживать,Да приплода поджидать.

Ветер по морю гуляетИ кораблик подгоняет;Он бежит себе в волнахНа раздутых парусахМимо острова крутого,Мимо города большого;Пушки с пристани палят,Кораблю пристать велят.Пристают к заставе гости.Князь Гвидон зовет их в гости.Он их кормит, и поит,И ответ держать велит:«Чем вы, гости, торг ведетеИ куда теперь плывете?»Корабельщики в ответ:«Мы объехали весь свет,Торговали мы недаромНеуказанным товаром;А лежит нам путь далек:Восвояси на восток,Мимо острова Буяна,В царство славного Салтана».Князь им вымолвил тогда:«Добрый путь вам, господа,По морю по ОкиянуК славному царю Салтану;Да напомните ему,Государю своему:К нам он в гости обещался,А доселе не собрался —Шлю ему я свой поклон».Гости в путь, а князь ГвидонДома на сей раз осталсяИ с женою не расстался.

Ветер весело шумит,Судно весело бежитМимо острова Буяна,К царству славного Салтана,И знакомая странаВот уж издали видна.Вот на берег вышли гости.Царь Салтан зовет их в гости,Гости видят: во дворцеЦарь сидит в своем венце.А ткачиха с поварихой,С сватьей бабой БабарихойОколо царя сидят,Четырьмя все три глядят.Царь Салтан гостей сажаетЗа свой стол и вопрошает:«Ой вы, гости-господа,Долго ль ездили? куда?Ладно ль за морем иль худо?И какое в свете чудо?»Корабельщики в ответ:«Мы объехали весь свет;За морем житье не худо,В свете ж вот какое чудо:Остров на море лежит,Град на острове стоит,С златоглавыми церквами,С теремами и садами;Ель растет перед дворцом,А под ней хрустальный дом:Белка в нем живет ручная,Да чудесница какая!Белка песенки поетДа орешки всё грызет;А орешки не простые,Скорлупы-то золотые.Ядра — чистый изумруд;Белку холят, берегут.Там еще другое диво:Море вздуется бурливо,Закипит, подымет вой,Хлынет на берег пустой,Расплеснется в скором беге,И очутятся на бреге,В чешуе, как жар горя,Тридцать три богатыря,Все красавцы удалые,Великаны молодые,Все равны, как на подбор —С ними дядька Черномор.И той стражи нет надежней,Ни храбрее, ни прилежней.А у князя женка есть,Что не можно глаз отвесть:Днем свет божий затмевает,Ночью землю освещает;Месяц под косой блестит,А во лбу звезда горит.Князь Гвидон тот город правит,Всяк его усердно славит;Он прислал тебе поклон,Да тебе пеняет он:К нам-де в гости обещался,А доселе не собрался».

Тут уж царь не утерпел,Снарядить он флот велел.А ткачиха с поварихой,С сватьей бабой БабарихойНе хотят царя пуститьЧудный остров навестить.Но Салтан им не внимаетИ как раз их унимает:«Что я? царь или дитя? —Говорит он не шутя. —Нынче ж еду!» — Тут он топнул,Вышел вон и дверью хлопнул.

Под окном Гвидон сидит,Молча на море глядит:Не шумит оно, не хлещет,Лишь едва-едва трепещет.И в лазоревой далиПоказались корабли:По равнинам ОкиянаЕдет флот царя Салтана.Князь Гвидон тогда вскочил,Громогласно возопил:«Матушка моя родная!Ты, княгиня молодая!Посмотрите вы туда:Едет батюшка сюда».Флот уж к острову подходит.Князь Гвидон трубу наводит:Царь на палубе стоитИ в трубу на них глядит;С ним ткачиха с поварихой,С сватьей бабой Бабарихой;Удивляются онеНезнакомой стороне.Разом пушки запалили;В колокольнях зазвонили;К морю сам идет Гвидон;Там царя встречает онС поварихой и ткачихой,С сватьей бабой Бабарихой;В город он повел царя,Ничего не говоря.

Все теперь идут в палаты:У ворот блистают латы,И стоят в глазах царяТридцать три богатыря,Все красавцы молодые,Великаны удалые,Все равны, как на подбор,С ними дядька Черномор.Царь ступил на двор широкий:Там под елкою высокойБелка песенку поет,Золотой орех грызет,Изумрудец вынимаетИ в мешочек опускает;И засеян двор большойЗолотою скорлупой.Гости дале — торопливоСмотрят — что ж? княгиня — диво:Под косой луна блестит,А во лбу звезда горит:А сама-то величава,Выступает, будто пава,И свекровь свою ведет.Царь глядит — и узнает…В нем взыграло ретивое!«Что я вижу? что такое?Как!» — и дух в нем занялся…Царь слезами залился,Обнимает он царицу,И сынка, и молодицу,И садятся все за стол;И веселый пир пошел.А ткачиха с поварихой,С сватьей бабой БабарихойРазбежались по углам;Их нашли насилу там.Тут во всем они признались,Повинились, разрыдались;Царь для радости такойОтпустил всех трех домой.День прошел — царя СалтанаУложили спать вполпьяна.Я там был; мед, пиво пил —И усы лишь обмочил.

1831

Это интересно

bom-bom.ru