Jingle Bells — текст на английском, перевод песни на русский. Песня джингл белс на русском текст


Jingle Bells – текст на английском, перевод песни на русский, Новый год

Мелодия песни Jingle Bells (произносится Джингл Белз – в переводе «звените, колокольчики») известна и популярна во всем в мире, в том числе и в нашей стране.Она была написана в 1857 году американским композитором Джеймсом Лордом Пьерпонтом. Первое название песни — «One Horse Open Sleigh», по последней строчке куплета, в которой говорится про сани и лошадку.

Изначально мелодия песни Jingle Bells была более сложная, чем-то напоминавшая мотивы Моцарта. Но благодаря массовой популярности, со временем она упростилась. Чаще всего исполняют лишь первый куплет, его краткое содержание – как хорошо кататься на санях.

Во втором куплете вместе с автором на санях катается девушка, она переворачивается на санях. Дальнейшая история повествует о том, что они гуляют под снегом и в конце песни катаются еще быстрее.

Колокольчики Jingle Bells того времени имели не привычную для нас форму, а представляли собой шарики с металлической дробинкой в середине.

Чтобы сохранить песню себе на компьютер, нажмите на ссылку правой кнопкой сыши и выберите «Сохранить как…»

Смотрите также Новогодние песни на английском — тексты и ноты

Jingle Bells or One Horse Open Sleigh(оригинал James Pierpont)Dashing through the snowIn a one-horse open sleigh,Over the fields we go,Laughing all the way;Bells on bob-tail ring,Making spirits bright,What fun it is to ride and singA sleighing song tonight, O

[Chorus 2x:] Jingle bells, jingle bells, jingle all the way! O what fun it is to ride In a one-horse open sleigh

A day or two ago,I thought I’d take a ride,And soon Miss Fanny BrightWas seated by my side;The horse was lean and lank;Mis fortune seemed his lot;He got into a drifted bank,And we, we got upset. O

[Chorus 2x:] Jingle bells, jingle bells, jingle all the way! O what fun it is to ride In a one-horse open sleigh

A day or two ago,The story I must tellI went out on the snowAnd on my back I fell;A gent was riding byIn a one-horse open sleigh,He laughed as there I sprawling lie,But quickly drove away, O

[Chorus 2x:] Jingle bells, jingle bells, jingle all the way! O what fun it is to ride In a one-horse open sleigh

Now the ground is whiteGo it while you’re young,Take the girls tonightAnd sing this sleighing song;Just get a bob-tailed bayTwo-forty as his speedHitch him to an open sleighAnd crack! you’ll take the lead, O

[Chorus 2x:] Jingle bells, jingle bells, jingle all the way! O what fun it is to ride In a one-horse open sleigh

Текст песни Jingle bells на французском языкеVive le vent, vive le vent,Vive le vent d’hiver!Il s’en va, tourbilonnant,Dans les grandes sapines vertes!Vive le vent, vive le vent,Vive le vent d’hiver!«Joyeaux No?l, mes chers parents,Et Bonne Ann?e, grandm?re!»

Ah! Que la neige est belle,Qui nous arrives du ciel,Voil? des temps No?l,Gloire a l’Emmanuel!Je vous offre mes voeux,Acceptez-les, tous deux,Soyez toujours heureux,Comme l’?taient nos aieux!

Дословный перевод песни Jingle bells на русский язык

Звените, колокольчики!

Пробираясь сквозь снегНа открытых санях, запряжённых лошадкой,Мы едем по полю,Всю дорогу смеясь.Колокольчики на санях звенят,И на душе становится светлее.Как это здорово: ехать на санях и петьОб этом песню! О!!!

Звените, колокольчики,Звените всю дорогу!Как это здорово: ехатьНа открытых санях, запряжённых лошадкой!

Звените, колокольчики,Звените всю дорогу!Как это здорово: ехатьНа открытых санях, запряжённых лошадкой!Пару дней назад,Я думал, что прокачусь,Но тут же ко мне подсадилиМисс Фэнни Брайт.Лошадка была тощей,Казалось, несчастье — её удел.И она застряла в сугробе,А мы — мы расстроились, о!!!

Звените, колокольчики,Звените всю дорогу!Как это здорово: ехатьНа открытых санях, запряжённых лошадкой!

Пару дней назад,Должен вам рассказать,Я вышел на снегИ упал на спину.Мимо проезжал один господинВ открытых санях, запряжённых лошадкой,И он рассмеялся над тем,Как я растянулся на земле,Но быстро проехал мимо, о!!!

Звените, колокольчики,Звените всю дорогу!Как это здорово: ехатьНа открытых санях, запряжённых лошадкой!

Земля устлана белым покровом,Ходите по ней, пока молоды,Возьмите с собой подружекИ вместе пойте эту песню.Возьмите быстроногую гнедуюС подстриженным хвостом,Впрягите её в открытые саниИ вас никто не догонит, о!!!

Звените, колокольчики,Звените всю дорогу!Как это здорово: ехатьНа открытых санях, запряжённых лошадкой!

Художественные переводы песни Jingle bells на русский язык для пения

Динь-диленьПеревод Павел Коняхин

Снег взметнув волнами,В санках развалясь,Мчимся мы полями,Без конца смеясь.Колокольцев трелиПоднимают дух,Целый день в пути бы пелиЭту песню вслух!

[Припев: 2x] Динь-дилень, динь-дилень — Всю дорогу звон! Как чудесно быстро мчать В санях, где слышен он!

Я пару дней назадПроехаться решил,И вскоре Фэнни БрайтК себе я подсадил.Но конь, худой и вялый,Как доходяга был.Застряв в сугробе, этот малыйРомантику убил.

[Припев: 2x] Динь-дилень, динь-дилень — Всю дорогу звон! Как чудесно быстро мчать В санях, где слышен он!

Назад тому день-два,Скажу я вам, друзья,На снег вступив едва,Упал на спину я.Мужчина проезжал,Гнал сани во всю мочь.Смеясь над тем, как я лежал,Он вмиг умчался прочь.

[Припев: 2x] Динь-дилень, динь-дилень — Всю дорогу звон! Как чудесно быстро мчать В санях, где слышен он!

Бела земля зимой,Пока ты юн — гуляй!Взяв девушку с собой,Про санки напевай!Гнедого раздобудь,Чтоб быстр был и хорош.В санях смелей с девчонкой будь,И ты своё возьмешь!

[Припев: 2x] Динь-дилень, динь-дилень — Всю дорогу звон! Как чудесно быстро мчать В санях, где слышен он!

Перевод Jingle Bells — Александр Дольский Снег сегодня сладоки не мерзнет нос,запрягай лошадокв сани сена брось.На дорогу кружку,можно по второй,рядом усади подружку,ноги ей укрой.

Припев: Динь-динь-дон,динь-динь-донпод резной дугой.всполошился зимний лес,потерял покой.Динь-динь-дон,динь-динь-доншапку набекрень.Снег летит из-под копыт,ох, и славный день.

Мчимся мы лесами,поворот — и стоп.Вверх ногами сани,мы летим в сугроб.Вылез из сугробая под смех девчат,а из снега у зазнобысапоги торчат.

Припев.

Было дел немало,прожит год сполна.Мы нальем в бокалыкрепкого вина.Бьют часы двенадцать,Новый год настал.Это просто чудо, братцы,как звенит хрусталь!Динь-динь-дон,динь-динь-дончтоб любили нас.Чтоб с друзьями Новый годвстретить нам сто раз!Динь-динь-дон,динь-динь-донэтот мирный часпусть встречают на землетриста тысяч раз!

Перевод Jingle Bells — Веселов Алексей

Тихо падает снежок,Покатаемся, дружок –Мы поедем к нашей речке,На высокий бережок.Колокольчик под дугойЗаиграет нам с тобой,И заливистые звоныРазнесутся над рекой!

Звонко пой, звонко пой,Колокольчик мой!В мир чудес, в мир мечты,Унеси меня с собой!Звонко пой, звонко пой,Колокольчик мой!В мир волшебной красотыПозови меня с собой!

И морозец небольшойНе пугает нас с тобой,Мы оденемся теплееИ помчимся над рекой!Там на санках детвора,Там гуляния с утра,Пироги и самовары,И весёлая игра!

Не смолкай, не смолкай,Весело играй!Колокольчик – дружок,Серебристый голосок!Голос твой, голос твой,Звонкий, заливной –Вдаль зовёт, вдаль зовёт,И волнует и поёт!

Дили – дон, дили – дон,Звон со всех сторон!Дили – дон, дили – дон,Колокольный звон!Дили – дон, дили – дон,Словно зимний сон!Дили – дон, дили – дон,Это дивный зимний сон!

Перевод Jingle Bells — Георгий Васильев, «Иваси» Как звонко на скакуБубенчики звенят,По свежему снежку.В даль белую манят.Люблю трезвону в тактПоводьями крутить.Как здорово вот такНа легких саночках катить…

Бубенцы, бубенцыРадостно галдятЗвон идет во все концы,Саночки летят.Новый год, Новый годВ гости к нам идетВесело все вместе мыВстретим Новый год.

Катал однажды яПодружку на санях.И выпав из саней,В сугроб свалился с ней.Упавши хохоча в объятия мои,Она в сугробе сгорячаПризналась мне в любви.

Послушайте меня,Пока лежит снежок,Для девушки коняВпрягите в свой возокИ с ней на всем скакуУстройте легкий крах.Пока она лежит в снегу,Судьба у вас в руках.

Перевод Jingle Bells — Настя Доброта По снегу мы летимВ упряжке на саняхИ радостно кричим,С улыбкой на устах.Бубенчики звенят,Злых духов гонят прочь.Ах, как чудесно на саняхМчать с песней в эту ночь!

Припев:Тили-бом, тили-бом,Звон да звон кругом,Как чудесно сани мчатИ снег стоит столбомТили-бом, тили-бом,Звон да звон вокруг,Как чудесно сани мчатЗа кругом новый круг!

День-два тому назадКататься вышел яИ Мисс Прелестный ЗадС собою взял, друзья.Печален сей рассказ,Ведь конь мой был убог.Он лихо, опрокинув нас,Влетел в большой сугроб!

Вчера, а может, нет,Я вспомнить не могу,Я плюхнулся на снег,Споткнувшись на бегу.И на санях мужик,Что мимо проезжал,Поржал с кобылой от душиНад тем, как я упал.

Пока бела земля,Пока ты юн душой,Красотки ждут тебяИ резвый конь гнедой.Скорее рысакаТы в сани запрягай,Огрей кнутом его бокаИ песню запевай

Перевод Jingle Bells — Ю. ХазановаБлещет яркий снег,Словно ветер, сани мчат,Звенит веселый смехС бубенчиками в лад.На санках расписныхПрокатиться каждый радИ льется наша песенкаС бубенчиками в лад.

Припев:Динь-динь-дон, динь-динь-дон,Льется чудный звон,Слышен смех со всех сторон,Сани мчатся под уклон.

Ах, какая прыть,Словно ветер, мчимся мы,Вовек нам не забытьКрасавицы-зимы!Куда ни кинешь взгляд,Все сугробы да холмы,Ну есть ли лучше времяКрасавицы-зимы?

Перевод Jingle Bells — Виктор Кириллов По снежку в саняхЛошадка нас везёт,И весь путь в поляхВеселит нас всё —Стали мы хмелетьПод искристый звон,Нам ехать весело и петьНа санках вечерком. О,

Бубенцы, бубенцыНам весь путь звенят,А лошадка нас везётИ весело в санях. О,Бубенцы, бубенцыНам весь путь звенят,А лошадка нас везётИ весело в санях

Денёк иль два назадПроехаться решилС собой мисс Фанни БрайтЯ рядом усадил.А конь был тощ и вялК тому ж из недотёпНа повороте он упал,А нас снесло в сугроб.

Денёк иль два назад,Продолжу свой рассказИз снега вылезать,Мы начали тотчас;Какой-то джентльменНа санках проезжал,Расхохотался он над тем,И вдаль себе помчал.

Припев.

Если снег вокруг,И на душе легко,Петь возьми подругНа санках вечерком;Коня лишь выбирайГнедого пошустрей,Его ты в санки запрягайИ! — станешь всех быстрей.

Припев

Перевод Jingle Bells — Ситников Геннадий Владимирович, г. Могилёв Тройка сквозь снежокПляшет и летитКто ж там песенки поетНа саночках сидит

ПрипевСлышен звон, слышен звонЕдет дед МорозЭто он на РождествоПодарки нам привезСлышен звон, слышен звонЕдет дед МорозЭто он на рождествоПодарки нам привез

Колокольцев звонЧудеса творитКто ж там песенки поетНа саночках сидит

ПрипевСлышен звон, слышен звонЕдет дед МорозЭто он на РождествоПодарки нам привезСлышен звон, слышен звонЕдет дед МорозЭто он на рождествоПодарки нам привез

Перевод Jingle Bells — Дед Мроз! Опять пришла зимаДеревья в серебреИ ёлку наряжаютРебята во двореЧудесная пораВедь скоро Новый годИ каждый на землеБольшого чуда ждёт

Динь — динь — донДинь — динь — донДивный звон кругомВсё танцует и поётСкоро Новый годДинь — динь — донДинь — динь — донДивный звон кругомВсё танцует и поётСкоро Новый год

Куда не глянешь тыСияет белый снегИ кажется что времяЗамедлило свой бегПрекрасный зимний деньКак в сказке всё вокругИ дедушка МорозНаш самый лучший друг

Динь — динь — донДинь — динь — донДивный звон кругомВсё танцует и поётСкоро Новый годДинь — динь — донДинь — динь — донДивный звон кругомВсё танцует и поётСкоро Новый год

Чудесный этот мигМы будем вспоминатьИ летнею поройМы зиму будем ждатьИ снова нас закружитВесёлый хороводВсе будут веселитсяВедь скоро Новый год

Динь — динь — донДинь — динь — донДивный звон кругомВсё танцует и поётСкоро Новый годДинь — динь — донДинь — динь — донДивный звон кругомВсё танцует и поётСкоро Новый год

Динь — динь — донДинь — динь — донДивный звон кругомВсё танцует и поётСкоро Новый годДинь — динь — донДинь — динь — донДивный звон кругомВсё танцует и поётСкоро Новый год

Перевод Jingle Bells — Геннадий АминовБубенцы звенят

Опять блестит снежокУ елок на ветвях,И мы с тобой опятьКатаемся в санях.Сугробы по краямМелькают все быстрей,Все громче бубенцы звенят,И нам все веселей!

Припев: Динь-динь-динь, динь-динь-динь,Бубенцы звенят,Снег летит из-под копыт,И сани вдаль летят!Динь-динь-динь, динь-динь-динь,Звонче бубенцы,И веселый смех летит,Летит во все концы!

И пусть кусает носЗадиристый мороз,От смеха нам тепло,От радости светло.Несется с нами вскачьСнежинок хоровод,Вдруг резкий поворот,И вверх тормашками в сугроб!

Припев: Динь-динь-динь, динь-динь-динь,Бубенцы звенят,Снег летит из-под копыт,И сани вдаль летят!Динь-динь-динь, динь-динь-динь,Звонче бубенцы,И веселый смех летит,Летит во все концы!

Уж месяц в облаках,И нам пора домой,А завтра мы ещеПрокатимся с тобой.И будут бубенцыЗаливисто звенеть,И эту песенку про нихМы снова будем петь!

Припев: Динь-динь-динь, динь-динь-динь,Бубенцы звенят,Снег летит из-под копыт,И сани вдаль летят!Динь-динь-динь, динь-динь-динь,Звонче бубенцы,И веселый смех летит,Летит во все концы!

Частично использована информация сайта http://music-facts.ru/song/Novogodnie_pesni/Jingle_Bells/

novyy-god.ru

Jingle Bells - James Pierpont: перевод песни на русский язык, текст, слова, слушать онлайн

Jingle Bells

Dashing through the snow In a one horse open sleigh O'er the fields we go Laughing all the way Bells on bob tails ring Making spirits bright What fun it is to laugh and sing A sleighing song tonight

Oh, jingle bells, jingle bells Jingle all the way Oh, what fun it is to ride In a one horse open sleigh Jingle bells, jingle bells Jingle all the way Oh, what fun it is to ride In a one horse open sleigh

A day or two ago I thought I'd take a ride And soon Miss Fanny Bright Was seated by my side The horse was lean and lank Misfortune seemed his lot We got into a drifted bank And then we got upsot

Oh, jingle bells, jingle bells Jingle all the way Oh, what fun it is to ride In a one horse open sleigh Jingle bells, jingle bells Jingle all the way Oh, what fun it is to ride In a one horse open sleigh yeah

A day or two ago, The story I must tell I went out on the snow And on my back I fell; A gent was riding by In a one-horse open sleigh, He laughed as there I sprawling lie, But quickly drove away, O

Jingle bells, jingle bells Jingle all the way Oh, what fun it is to ride In a one horse open sleigh Jingle bells, jingle bells Jingle all the way Oh, what fun it is to ride In a one horse open sleigh

Now the ground is white Go it while you're young, Take the girls tonight And sing this sleighing song; Just get a bob-tailed bay Two-forty as his speed Hitch him to an open sleigh And crack! you'll take the lead, O

Jingle bells, jingle bells Jingle all the way Oh, what fun it is to ride In a one horse open sleigh Jingle bells, jingle bells Jingle all the way Oh, what fun it is to ride In a one horse open sleigh

Звените, колокольчики

Пробираясь сквозь снег На открытых санях, запряжённых лошадкой, Мы едем по полю, Всю дорогу смеясь. Колокольчики на санях звенят, И на душе становится светлее. Как это здорово: ехать на санях и петь Об этом песню! О!!!

Звените, колокольчики, Звените всю дорогу! Как это здорово: ехать На открытых санях, запряжённых лошадкой! Звените, колокольчики, Звените всю дорогу! Как это здорово: ехать На открытых санях, запряжённых лошадкой!

Пару дней назад, Я думал, что прокачусь, Но тут же ко мне подсадили Мисс Фэнни Брайт. Лошадка была тощей, Казалось, несчастье - её удел. И она застряла в сугробе, А мы - мы расстроились, о!!!

Звените, колокольчики, Звените всю дорогу! Как это здорово: ехать На открытых санях, запряжённых лошадкой! Звените, колокольчики, Звените всю дорогу! Как это здорово: ехать На открытых санях, запряжённых лошадкой!

Пару дней назад, Должен вам рассказать, Я вышел на снег И упал на спину. Мимо проезжал один господин В открытых санях, запряжённых лошадкой, И он рассмеялся над тем, Как я растянулся на земле, Но быстро проехал мимо, о!!!

Звените, колокольчики, Звените всю дорогу! Как это здорово: ехать На открытых санях, запряжённых лошадкой! Звените, колокольчики, Звените всю дорогу! Как это здорово: ехать На открытых санях, запряжённых лошадкой!

Земля устлана белым покровом, Ходите по ней, пока молоды, Возьмите с собой подружек И вместе пойте эту песню. Возьмите быстроногую гнедую С подстриженным хвостом, Впрягите её в открытые сани И вас никто не догонит, о!!!

Звените, колокольчики, Звените всю дорогу! Как это здорово: ехать На открытых санях, запряжённых лошадкой! Звените, колокольчики, Звените всю дорогу! Как это здорово: ехать На открытых санях, запряжённых лошадкой!

perevod-pesen.com

Текст песни английйский - джингл белс перевод, слова песни, видео, клип

Лихие по снегу В одной лошади открытых санях , За полями мы идем , Смеясь всю дорогу ; Колокола на боб - хвост кольцом , Они делают наш дух яркий, Какое же это удовольствие ездить и петь Летомлетом песня сегодня , O

Джингл колокола , звон колоколов , Подарок на Рождество ! О какой это удовольствие ездить В одной лошади открытых санях Джингл колокола , звон колоколов , Подарок на Рождество ! О какой это удовольствие ездить В одной лошади открытых санях

Через день или два назад , Я думал, что взять поездку , И вскоре мисс Фанни Брайт Был усажен рядом со мной ; Лошадь была худой и тощий ; Mis состояние казалось его много ; Он попал в дрейфовал банка , И мы , мы расстроились . О

Джингл колокола .... ( припев )

Теперь земля белая Так что , пока ты молод , Взять девочек сегодня вечером И петь эту песню санках ; Просто получить боб -белохвост залив Два - сорок , как и его скорости Тогда устройство его открытых санях И трещина! вы взять на себя инициативу , O

Джингл колокола ... ( припев )

=========================

Пробираясь сквозь снег На открытых санях , запряжённых лошадкой , Мы едем средь полей , Всю дорогу смеясь . Колокольчики на санях звенят , И на душе становится светлее . Как это здорово : ехать на санях и петь Об этом песню ! О !

Звените , колокольчики , Звените всю дорогу ! Как это здорово : ехать На открытых санях , запряжённых лошадкой ! Звените , колокольчики , Звените всю дорогу ! Как это здорово : ехать На открытых санях , запряжённых лошадкой !

Пару дней назад , Я вздумал прокатиться , И вскоре Мисс Фэнни Брайт Сидела рядом со мной . Лошадка была тощей , Казалось , несчастье - её удел . И она застряла в сугробе , А мы - перевернулись , о !

Припев ...

Земля устлана белым покровом , Так давайте , пока молоды , Возьмите с собой подружек И вместе спойте эту песню . Возьмите быстроногую гнедую С подстриженным хвостом , Впрягите её в открытые сани И вы добьетесь своего , о !

Припев ...

onesong.ru

Новогодние песни – Jingle Bells

Движется по снегу

В открытых санях с одной лошадью

По полям, по которым мы ходим

Смеется весь путь

Колокольчики на кольцах бобтейлов

Заставляет души ярко сиять

Какая забава - кататься и петь

Сегодня вечером на санях.

Колокольчики, колокольчики

Все время звенят.

О, какая забава ездить

В открытых санях с одной лошадью, эй.

Колокольчики, колокольчики

Все время звенят.

О, какая забава ездить

В открытых санях с одной лошадью.

День или два назад

Я задумал поездку

И скоро мисс Фанни Яр

Сидела со мной рядом.

Лошадь была худой и длинной

Несчастье казалось ее судьбой

Она попал в дрейфующий банк

И тогда мы расстроились

Колокольчики, колокольчики

Все время звенят.

О, какая забава ездить

В открытых санях с одной лошадью, эй.

Колокольчики, колокольчики

Все время звенят.

О, какая забава ездить

В открытых санях с одной лошадью.

День или два назад

Произошла история, которую я должен рассказать

Я вышел на снег

И на спину я упал

Всадник ехал мимо

В открытых санях с одной лошадью

Он рассмеялся, когда я потягивался лежа

Но быстро уехал

Колокольчики, колокольчики

Все время звенят.

О, какая забава ездить

В открытых санях с одной лошадью, эй.

Колокольчики, колокольчики

Все время звенят.

О, какая забава ездить

В открытых санях с одной лошадью.

Теперь земля белая

Поезжайте, пока вы молоды

Возьмите девушек сегодня вечером

И пойте эту песню про сани

Просто запрягите бобтейла

Два сорок, как его скорость

Подцепите его к открытым саням

И пришпорьте, вы возьмете на себя инициативу

Колокольчики, колокольчики

Все время звенят.

О, какая забава ездить

В открытых санях с одной лошадью, эй.

Колокольчики, колокольчики

Все время звенят.

О, какая забава ездить

В открытых санях с одной лошадью.

perevod-pesni.ru

Jingle Bells текст на английском, перевод песни на русский, Новый год

31 Мелодия песни Jingle Bells (произносится Джингл Белз – в переводе «звените, колокольчики») известна и популярна во всем в мире, в том числе и в России.

Она была написана в 1857 году американским композитором Джеймсом Лордом Пьерпонтом. Первое название песни — «One Horse Open Sleigh», по последней строчке куплета, в которой говорится про сани и лошадку.

Изначально мелодия песни Jingle Bells была более сложная, чем-то напоминавшая мотивы Моцарта. Но благодаря массовой популярности, со временем она упростилась. Чаще всего исполняют лишь первый куплет, его краткое содержание – как хорошо кататься на санях.

Во втором куплете вместе с автором на санях катается девушка, она переворачивается на санях. Дальнейшая история повествует о том, что они гуляют под снегом и в конце песни катаются еще быстрее.

Колокольчики Jingle Bells того времени имели не привычную для нас форму, а представляли собой шарики с металлической дробинкой в середине.

Чтобы сохранить песню себе на компьютер, нажмите на ссылку правой кнопкой сыши и выберите «Сохранить как…»

  • Jingle Bells or One Horse Open Sleigh(оригинал James Pierpont)Dashing through the snowIn a one-horse open sleigh,Over the fields we go,Laughing all the way;Bells on bob-tail ring,Making spirits bright,What fun it is to ride and singA sleighing song tonight, O
  • [Chorus 2x:]Jingle bells, jingle bells,jingle all the way!O what fun it is to rideIn a one-horse open sleigh
  • A day or two ago,I thought I’d take a ride,And soon Miss Fanny BrightWas seated by my side;The horse was lean and lank;Mis fortune seemed his lot;He got into a drifted bank,And we, we got upset. O
  • [Chorus 2x:]Jingle bells, jingle bells,jingle all the way!O what fun it is to rideIn a one-horse open sleigh
  • A day or two ago,The story I must tellI went out on the snowAnd on my back I fell;A gent was riding byIn a one-horse open sleigh,He laughed as there I sprawling lie,But quickly drove away, O
  • [Chorus 2x:]Jingle bells, jingle bells,jingle all the way!O what fun it is to rideIn a one-horse open sleigh
  • Now the ground is whiteGo it while you’re young,Take the girls tonightAnd sing this sleighing song;Just get a bob-tailed bayTwo-forty as his speedHitch him to an open sleighAnd crack! you’ll take the lead, O
  • [Chorus 2x:]Jingle bells, jingle bells,jingle all the way!O what fun it is to rideIn a one-horse open sleigh

Текст песни Jingle bells на французском языке

Vive le vent, vive le vent,Vive le vent d’hiver!Il s’en va, tourbilonnant,Dans les grandes sapines vertes!Vive le vent, vive le vent,Vive le vent d’hiver!«Joyeaux No?l, mes chers parents,Et Bonne Ann?e, grandm?re!»Ah! Que la neige est belle,Qui nous arrives du ciel,Voil? des temps No?l,Gloire a l’Emmanuel!Je vous offre mes voeux,Acceptez-les, tous deux,Soyez toujours heureux,Comme l’?taient nos aieux!

Дословный перевод песни Jingle bells на русский язык

Звените, колокольчики!

  • Пробираясь сквозь снег
  • На открытых санях, запряжённых лошадкой,
  • Мы едем по полю,
  • Всю дорогу смеясь.
  • Колокольчики на санях звенят,
  • И на душе становится светлее.
  • Как это здорово: ехать на санях и петь
  • Об этом песню! О!!!
  • Звените, колокольчики,
  • Звените всю дорогу!
  • Как это здорово: ехать
  • На открытых санях, запряжённых лошадкой!
  • Звените, колокольчики,
  • Звените всю дорогу!
  • Как это здорово: ехать
  • На открытых санях, запряжённых лошадкой!
  • Пару дней назад,
  • Я думал, что прокачусь,
  • Но тут же ко мне подсадили
  • Мисс Фэнни Брайт.
  • Лошадка была тощей,
  • Казалось, несчастье — её удел.
  • И она застряла в сугробе,
  • А мы — мы расстроились, о!!!
  • Звените, колокольчики,
  • Звените всю дорогу!
  • Как это здорово: ехать
  • На открытых санях, запряжённых лошадкой!
  • Пару дней назад,
  • Должен вам рассказать,
  • Я вышел на снег
  • И упал на спину.
  • Мимо проезжал один господин
  • В открытых санях, запряжённых лошадкой,
  • И он рассмеялся над тем,
  • Как я растянулся на земле,
  • Но быстро проехал мимо, о!!!
  • Звените, колокольчики,
  • Звените всю дорогу!
  • Как это здорово: ехать
  • На открытых санях, запряжённых лошадкой!
  • Земля устлана белым покровом,
  • Ходите по ней, пока молоды,
  • Возьмите с собой подружек
  • И вместе пойте эту песню.
  • Возьмите быстроногую гнедую
  • С подстриженным хвостом,
  • Впрягите её в открытые сани
  • И вас никто не догонит, о!!!
  • Звените, колокольчики,
  • Звените всю дорогу!
  • Как это здорово: ехать
  • На открытых санях, запряжённых лошадкой!

Художественные переводы песни Jingle bells на русский язык для пения

Динь-дилень

Перевод Павел Коняхин

  • Снег взметнув волнами,
  • В санках развалясь,
  • Мчимся мы полями,
  • Без конца смеясь.
  • Колокольцев трели
  • Поднимают дух,
  • Целый день в пути бы пели
  • Эту песню вслух!
  • [Припев: 2x]Динь-дилень, динь-дилень —
  • Всю дорогу звон!
  • Как чудесно быстро мчать
  • В санях, где слышен он!
  • Я пару дней назад
  • Проехаться решил,
  • И вскоре Фэнни Брайт
  • К себе я подсадил.
  • Но конь, худой и вялый,
  • Как доходяга был.
  • Застряв в сугробе, этот малый
  • Романтику убил.

[Припев: 2x]

  • Динь-дилень, динь-дилень —
  • Всю дорогу звон!
  • Как чудесно быстро мчать
  • В санях, где слышен он!
  • Назад тому день-два,
  • Скажу я вам, друзья,
  • На снег вступив едва,
  • Упал на спину я.
  • Мужчина проезжал,
  • Гнал сани во всю мочь.
  • Смеясь над тем, как я лежал,
  • Он вмиг умчался прочь.

[Припев: 2x]

  • Динь-дилень, динь-дилень —
  • Всю дорогу звон!
  • Как чудесно быстро мчать
  • В санях, где слышен он!
  • Бела земля зимой,
  • Пока ты юн — гуляй!
  • Взяв девушку с собой,
  • Про санки напевай!
  • Гнедого раздобудь,
  • Чтоб быстр был и хорош.
  • В санях смелей с девчонкой будь,
  • И ты своё возьмешь!

[Припев: 2x]

  • Динь-дилень, динь-дилень —
  • Всю дорогу звон!
  • Как чудесно быстро мчать
  • В санях, где слышен он!

Перевод Jingle Bells — Александр Дольский

  • Снег сегодня сладок
  • и не мерзнет нос,
  • запрягай лошадок
  • в сани сена брось.
  • На дорогу кружку,
  • можно по второй,
  • рядом усади подружку,
  • ноги ей укрой.

Припев:

  • Динь-динь-дон,
  • динь-динь-дон
  • под резной дугой.
  • всполошился зимний лес,
  • потерял покой.
  • Динь-динь-дон,
  • динь-динь-дон
  • шапку набекрень.
  • Снег летит из-под копыт,
  • ох, и славный день.
  • Мчимся мы лесами,
  • поворот — и стоп.
  • Вверх ногами сани,
  • мы летим в сугроб.
  • Вылез из сугроба
  • я под смех девчат,
  • а из снега у зазнобы
  • сапоги торчат.

Припев.

  • Было дел немало,
  • прожит год сполна.
  • Мы нальем в бокалы
  • крепкого вина.
  • Бьют часы двенадцать,
  • Новый год настал.
  • Это просто чудо, братцы,
  • как звенит хрусталь!
  • Динь-динь-дон,
  • динь-динь-дон
  • чтоб любили нас.
  • Чтоб с друзьями Новый год
  • встретить нам сто раз!
  • Динь-динь-дон,
  • динь-динь-дон
  • этот мирный час
  • пусть встречают на земле
  • триста тысяч раз!

Перевод Jingle Bells — Веселов Алексей

  • Тихо падает снежок,
  • Покатаемся, дружок –
  • Мы поедем к нашей речке,
  • На высокий бережок.
  • Колокольчик под дугой
  • Заиграет нам с тобой,
  • И заливистые звоны
  • Разнесутся над рекой!
  • Звонко пой, звонко пой,
  • Колокольчик мой!
  • В мир чудес, в мир мечты,
  • Унеси меня с собой!
  • Звонко пой, звонко пой,
  • Колокольчик мой!
  • В мир волшебной красоты
  • Позови меня с собой!
  • И морозец небольшой
  • Не пугает нас с тобой,
  • Мы оденемся теплее
  • И помчимся над рекой!
  • Там на санках детвора,
  • Там гуляния с утра,
  • Пироги и самовары,
  • И весёлая игра!
  • Не смолкай, не смолкай,
  • Весело играй!
  • Колокольчик – дружок,
  • Серебристый голосок!
  • Голос твой, голос твой,
  • Звонкий, заливной –
  • Вдаль зовёт, вдаль зовёт,
  • И волнует и поёт!
  • Дили – дон, дили – дон,
  • Звон со всех сторон!
  • Дили – дон, дили – дон,
  • Колокольный звон!
  • Дили – дон, дили – дон,
  • Словно зимний сон!
  • Дили – дон, дили – дон,
  • Это дивный зимний сон!

Перевод Jingle Bells — Георгий Васильев, «Иваси»

Как звонко на скаку

Бубенчики звенят,

По свежему снежку.

В даль белую манят.

Люблю трезвону в такт

Поводьями крутить.

Как здорово вот так

На легких саночках катить…

Бубенцы, бубенцы

Радостно галдят

Звон идет во все концы,

Саночки летят.

Новый год, Новый год

В гости к нам идет

Весело все вместе мы

Встретим Новый год.

Катал однажды я

Подружку на санях.

И выпав из саней,

В сугроб свалился с ней.

Упавши хохоча в объятия мои,

Она в сугробе сгоряча

Призналась мне в любви.

Послушайте меня,

Пока лежит снежок,

Для девушки коня

Впрягите в свой возок

И с ней на всем скаку

Устройте легкий крах.

Пока она лежит в снегу,

Судьба у вас в руках.

Перевод Jingle Bells — Настя Доброта

По снегу мы летим

В упряжке на санях

И радостно кричим,

С улыбкой на устах.

Бубенчики звенят,

Злых духов гонят прочь.

Ах, как чудесно на санях

Мчать с песней в эту ночь!

Припев:

Тили-бом, тили-бом,

Звон да звон кругом,

Как чудесно сани мчат

И снег стоит столбом

Тили-бом, тили-бом,

Звон да звон вокруг,

Как чудесно сани мчат

За кругом новый круг!

День-два тому назад

Кататься вышел я

И Мисс Прелестный Зад

С собою взял, друзья.

Печален сей рассказ,

Ведь конь мой был убог.

Он лихо, опрокинув нас,

Влетел в большой сугроб!

Вчера, а может, нет,

Я вспомнить не могу,

Я плюхнулся на снег,

Споткнувшись на бегу.

И на санях мужик,

Что мимо проезжал,

Поржал с кобылой от души

Над тем, как я упал.

Пока бела земля,

Пока ты юн душой,

Красотки ждут тебя

И резвый конь гнедой.

Скорее рысака

Ты в сани запрягай,

Огрей кнутом его бока

И песню запевай

Перевод Jingle Bells — Ю. Хазанова

Блещет яркий снег,

Словно ветер, сани мчат,

Звенит веселый смех

С бубенчиками в лад.

На санках расписных

Прокатиться каждый рад

И льется наша песенка

С бубенчиками в лад.

Припев:

Динь-динь-дон, динь-динь-дон,

Льется чудный звон,

Слышен смех со всех сторон,

Сани мчатся под уклон.

Ах, какая прыть,

Словно ветер, мчимся мы,

Вовек нам не забыть

Красавицы-зимы!

Куда ни кинешь взгляд,

Все сугробы да холмы,

Ну есть ли лучше время

Красавицы-зимы?

Перевод Jingle Bells — Виктор Кириллов

По снежку в санях

Лошадка нас везёт,

И весь путь в полях

Веселит нас всё —

Стали мы хмелеть

Под искристый звон,

Нам ехать весело и петь

На санках вечерком. О,

Бубенцы, бубенцы

Нам весь путь звенят,

А лошадка нас везёт

И весело в санях. О,

Бубенцы, бубенцы

Нам весь путь звенят,

А лошадка нас везёт

И весело в санях

Денёк иль два назад

Проехаться решил

С собой мисс Фанни Брайт

Я рядом усадил.

А конь был тощ и вял

К тому ж из недотёп

На повороте он упал,

А нас снесло в сугроб.

Денёк иль два назад,

Продолжу свой рассказ

Из снега вылезать,

Мы начали тотчас;

Какой-то джентльмен

На санках проезжал,

Расхохотался он над тем,

И вдаль себе помчал.

Припев.

Если снег вокруг,

И на душе легко,

Петь возьми подруг

На санках вечерком;

Коня лишь выбирай

Гнедого пошустрей,

Его ты в санки запрягай

И! — станешь всех быстрей.

Припев

Перевод Jingle Bells — Ситников Геннадий Владимирович, г. Могилёв

Тройка сквозь снежок

Пляшет и летит

Кто ж там песенки поет

На саночках сидит

Припев

Слышен звон, слышен звон

Едет дед Мороз

Это он на Рождество

Подарки нам привез

Слышен звон, слышен звон

Едет дед Мороз

Это он на рождество

Подарки нам привез

Колокольцев звон

Чудеса творит

Кто ж там песенки поет

На саночках сидит

Припев

Слышен звон, слышен звон

Едет дед Мороз

Это он на Рождество

Подарки нам привез

Слышен звон, слышен звон

Едет дед Мороз

Это он на рождество

Подарки нам привез

Перевод Jingle Bells — Дед Мроз!

Опять пришла зима

Деревья в серебре

И ёлку наряжают

Ребята во дворе

Чудесная пора

Ведь скоро Новый год

И каждый на земле

Большого чуда ждёт

Динь — динь — дон

Динь — динь — дон

Дивный звон кругом

Всё танцует и поёт

Скоро Новый год

Динь — динь — дон

Динь — динь — дон

Дивный звон кругом

Всё танцует и поёт

Скоро Новый год

Куда не глянешь ты

Сияет белый снег

И кажется что время

Замедлило свой бег

Прекрасный зимний день

Как в сказке всё вокруг

И дедушка Мороз

Наш самый лучший друг

Динь — динь — дон

Динь — динь — дон

Дивный звон кругом

Всё танцует и поёт

Скоро Новый год

Динь — динь — дон

Динь — динь — дон

Дивный звон кругом

Всё танцует и поёт

Скоро Новый год

Чудесный этот миг

Мы будем вспоминать

И летнею порой

Мы зиму будем ждать

И снова нас закружит

Весёлый хоровод

Все будут веселится

Ведь скоро Новый год

Динь — динь — дон

Динь — динь — дон

Дивный звон кругом

Всё танцует и поёт

Скоро Новый год

Динь — динь — дон

Динь — динь — дон

Дивный звон кругом

Всё танцует и поёт

Скоро Новый год

Динь — динь — дон

Динь — динь — дон

Дивный звон кругом

Всё танцует и поёт

Скоро Новый год

Динь — динь — дон

Динь — динь — дон

Дивный звон кругом

Всё танцует и поёт

Скоро Новый год

Перевод Jingle Bells — Геннадий Аминов

Бубенцы звенятОпять блестит снежокУ елок на ветвях,И мы с тобой опятьКатаемся в санях.Сугробы по краямМелькают все быстрей,Все громче бубенцы звенят,И нам все веселей!

Припев: Динь-динь-динь, динь-динь-динь,Бубенцы звенят,Снег летит из-под копыт,И сани вдаль летят!Динь-динь-динь, динь-динь-динь,Звонче бубенцы,И веселый смех летит,Летит во все концы!И пусть кусает носЗадиристый мороз,От смеха нам тепло,От радости светло.Несется с нами вскачьСнежинок хоровод,Вдруг резкий поворот,И вверх тормашками в сугроб!

Припев:Динь-динь-динь, динь-динь-динь,Бубенцы звенят,Снег летит из-под копыт,И сани вдаль летят!Динь-динь-динь, динь-динь-динь,Звонче бубенцы,И веселый смех летит,Летит во все концы!Уж месяц в облаках,И нам пора домой,А завтра мы ещеПрокатимся с тобой.И будут бубенцыЗаливисто звенеть,И эту песенку про нихМы снова будем петь!

Припев:Динь-динь-динь, динь-динь-динь,Бубенцы звенят,Снег летит из-под копыт,И сани вдаль летят!Динь-динь-динь, динь-динь-динь,Звонче бубенцы,И веселый смех летит,Летит во все концы!

Спасибо сайтам @novyy-god.ru и music-facts.ru

as-woman.ru

Jingle Bels - Джингл белс текст песни и перевод на русский

Jingle bellsКолокольчикиDashing through the snow In a one horse open sleigh O'er the fields we go Laughing all the way Bells on bob tails ring Making spirits bright What fun it is to laugh and sing A sleighing song tonight

Oh, jingle bells, jingle bells Jingle all the way Oh, what fun it is to ride In a one horse open sleigh Jingle bells, jingle bells Jingle all the way Oh, what fun it is to ride In a one horse open sleigh

A day or two ago I thought I'd take a ride And soon Miss Fanny Bright Was seated by my side The horse was lean and lank Misfortune seemed his lot We got into a drifted bank And then we got upsot

Oh, jingle bells, jingle bells Jingle all the way Oh, what fun it is to ride In a one horse open sleigh Jingle bells, jingle bells Jingle all the way Oh, what fun it is to ride In a one horse open sleigh yeah

Jingle bells, jingle bells Jingle all the way Oh, what fun it is to ride In a one horse open sleigh Jingle bells, jingle bells Jingle all the way Oh, what fun it is to ride In a one horse open sleigh

Мчится сквозь снег в открытых Санях, запряженных одной лошадью, Над полями, где ходим мы, И смеется во весь голос. На хвосте у лошади звенят бубенцы, Воодушевляя людей! Как же весело смеяться и петь, Песни, сидя в санях, в эту ночь!

О, колокольчики, колокольчики! Колокольчики — повсюду! О, как же весело мчаться в открытых Санях, запряженных одной лошадью! О, колокольчики, колокольчики! Колокольчики — повсюду! О, как же весело мчаться в открытых Санях, запряженных одной лошадью!

Пару дней тому назад я подумывал О том, чтобы прокатиться... И вот Мисс Фанни Брайт Сидит рядышком со мной. Лошадь очень устала, Кажется, нас ждет неудача... Мы провалились в сугроб, А потом нас опрокинуло...

О, колокольчики, колокольчики! Колокольчики — повсюду! О, как же весело мчаться в открытых Санях, запряженных одной лошадью! О, колокольчики, колокольчики! Колокольчики — повсюду! О, как же весело мчаться в открытых Санях, запряженных одной лошадью!

О, колокольчики, колокольчики! Колокольчики — повсюду! О, как же весело мчаться в открытых Санях, запряженных одной лошадью! О, колокольчики, колокольчики! Колокольчики — повсюду! О, как же весело мчаться в открытых Санях, запряженных одной лошадью!Другие тексты песен "Jingle Bels"

Другие названия этого текста
  • Franc Sinatra - Franc Sinatra Джингл белс
  • Jingle Bels - Джингл белс
  • sinatra - Джингл белс 2014
  • эдем - дед мороз
  • 1 - Новогоднее настроение
  • Сhristmas Сarol - Джингл белс
  • Frenk Sinatra - Джингл белс
Как вам текст?

pesni.club

Перевод текста песни Frank Sinatra

Звените, колокольчики!

[2x:]Звените, колокольчики! Звените, колокольчики!Звените всю дорогу!Как же весело - кататьсяНа открытых санях, запряжённых лошадкой!

Мчась сквозь сугробы (Рудольф)На открытых санях, запряжённых лошадкой, (сегодня) Мы едем через поля, (Рудольф)Всю дорогу смеясь! (сегодня)

Колокольчики на лошадке с куцым хвостом звенят,И на душе становится радостно!Как же весело - кататься этим вечером и петьПесенку о катании на санях!

Звените, колокольчики! Звените, колокольчики!Звените всю дорогу!Как же весело - кататьсяНа открытых санях, запряжённых лошадкой!

Я обожаю этот ЗВОН колокольчиков!Этот праздничный ЗВОН колокольчиков!Этот счастливый ЗВОН КОЛО-КОЛЬ-ЧИКОВ!Я обожаю этот ЗВОН колокольчиков!

Звените всю дорогу!

Вариант 2:

Мчась сквозь сугробыНа открытых санях, запряжённых лошадкой,Мы едем через поля,Всю дорогу смеясь!Колокольчики на лошадке с куцым хвостом звенят,И на душе становится радостно!Как же весело - кататься этим вечером и петьПесенку об этом!

[Эхо:]Звените, колокольчики! Звените, колокольчики!Звените всю дорогу!Как же весело - кататьсяНа открытых санях, запряжённых лошадкой! Оу!Звените, колокольчики! Звените, колокольчики!Звените всю дорогу!Как же весело - кататьсяНа открытых санях, запряжённых лошадкой!

Пару дней назад Я думал, что покатаюсь.И тут ко мнеПодсела Мисс Фэнни Брайт.Лошадка была совсем тощей,Казалось, беды не избежать.Нас занесло в сугроб -И тут мы взгрустнули.

[Эхо:]Звените, колокольчики! Звените, колокольчики!Звените всю дорогу!Как же весело - кататьсяНа открытых санях, запряжённых лошадкой! Оу!Звените, колокольчики! Звените, колокольчики!Звените всю дорогу!Как же весело - кататьсяНа открытых санях, запряжённых лошадкой!

Пару дней назад - Я должен рассказать эту историю -Я вышел на снегИ упал на спину.Мимо проезжал какой-то джентльменВ открытых санях, запряжённых лошадкой.Он посмеялся надо мной, покаЯ, распластавшись, лежал там,Но быстро угнал прочь.

[Эхо:]Звените, колокольчики! Звените, колокольчики!Звените всю дорогу!Как же весело - кататьсяНа открытых санях, запряжённых лошадкой! Оу!Звените, колокольчики! Звените, колокольчики!Звените всю дорогу!Как же весело - кататьсяНа открытых санях, запряжённых лошадкой!

Сейчас земля устлана белым ковром -Ходи по нему, пока молод!Прихвати с собой девчонокИ вместе пойте эту песенку о езде на санях!Возьмите быстроногого Гнедого с куцым хвостом,Запрягите его в открытые сани, И - Бац! - ты будешь впереди!

[Эхо:]Звените, колокольчики! Звените, колокольчики!Звените всю дорогу!Как же весело - кататьсяНа открытых санях, запряжённых лошадкой! Оу!Звените, колокольчики! Звените, колокольчики!Звените всю дорогу!Как же весело - кататьсяНа открытых санях, запряжённых лошадкой!

Оцените перевод: 1,33

translatedlyrics.ru