Содержание
Картотека «Стихи поэтов народов Севера»
Мария Вагатова
Северная
сказка
В тундре
бескрайней уснула пурга
Сколько не
смотришь снега да снега.
К дому родному не
легкий маршрут,
Редкой цепочкой
олени бегут.
Юный погонщик на
нартах сидит,
Ровно по насту
упряжка бежит.
В ритме широких
шагов вожака
Звон колокольчика
слышен слегка.
Чуют олени и дом и
ночлег,
Знают, тверда у
каюра рука.
С неба струится
мерцающий свет,
Мир в голубое
сиянье одет.
Вышла над белой
равниной луна,
Белой медведицей
бродит она.
Все предо мною,
как сон наяву,
Здесь я родился,
здесь я живу.
Царство волшебное,
чудо-страна,
Северной сказкой
зовется она.
*************************************
В моем сердце вся
природа,
Добрый нрав и ум
народа,
Что ветвятся, как
деревья,
Полны света и
доверья.
Как березка
золотая,
Я свечусь на
склоне лета –
Ничего я не
скрываю,
Мне б успеть
отдать все это,
Все вернуть земле
и детям.
*****
И горда я и красива!
Черный сах на мне
искрится,
Белый сах на мне
искрится,
Я поймаю трех оленей
Серебром их шерсть
лоснится,
Белым инием дымится!
Запрягу я трех
оленей,
Запрягу, украшу шеи —
Где других найдешь
быстрее!
Мчаться нарты, точно
птицы, —
И горда я, и красива!
*****
Как
бубенчик бьется, звонок!
И смеюсь я как
ребенок, —
И горда я, и красива!
Где олени шли
гурьбою,
Следом снежной
целиною
Я лечу, а за спиною
Вереница нарт за
мною.
Целиною, целиною!
И не знаю я вольней
Тайги — родины моей!
***************************************************************
Юрий Велла
Бабушке Ненги
Ты красивее березы,
Ты красивее Луны,
Ты желанней Красной Белки*,
Руки ласковы твои.
Говорят, ты не
красива –
Голос твой, как скрип сосны…
Но я знаю: словно диво,
Твои сказки входят сны.
*************************************
Первая кукушка
«Если весной кукушка закукует
раньше, чем загремит
первый гром, то
нынче будет много
рыбы»
(Ненецкая примета)
Искупалась в озере
заря,
Из травы заквакали
лягушки.
Под кустом дремавшего
меня
Разбудила первая
кукушка.
Снег сошел, растаял,
убежал
Вслед за речкой
звонким ручейком.
Будто кто кукушке
подсказал:
«Кукованья ждет он из
лесочка».
Да, я ждал.
Я с вечера еще
Знал, что утром
первая кукушка,
Закукует на лесной
опушке.
И звенит настойчиво:
«Ку-ку!»
Зачит, нынче рыбы
будет много.
Ты кукуй, кукушечка,
кукуй!
Я тебя не слышал
долго-долго.
**************************
Юрий Велла
Заброшенный лабаз
Юрий
Велла
Тропинка заросла.
Хозяин на упряжке не
был здесь.
Забыл свой лабаз?
Или покинул родину
свою?
Молчит сурово бор,
Заросший сосняком.
И лестница молчит,
упавшая на землю.
Молчит ручей соседний
С просохшим дном.
И даже путник
случайный,
Который мог бы
поведать
О судьбе хозяина,
Склонивши голову,
Молчит…
И мне сегодня нечего
сказать.
*******************************
Бабушке Ненги
Ты красивее березы,
Ты красивее Луны,
Ты желанней Красной Белки*,
Руки ласковы твои.
Говорят, ты не
красива –
Голос твой, как скрип сосны…
Но я знаю: словно диво,
Твои сказки входят сны.
*************************************
Как ты прекрасен Север безбрежный-
Снежный простор под Полярной звездой.
Край, где любовь ты моя неизбежна,
Я повстречаюсь с твоей красотой.
************************************
Мы родились в краю оленей,
Где туманы ночуют в снегах.
Но от куда же столько сияния
У тебя в озорных глазах.
*************************************
О, спасибо земля!
Ты вспоила меня и вскормила.
О, спасибо земля!
Наша добрая, строгая мать.
**************************************
О север мой, заветный край России
Земля легенд и сказок старины.
В твои просторы, зори молодые,
Мы с детских лет всем сердцем влюблены.
*************************************
Суров мой Север лишь на первый взгляд
Пусть ветры завывают за стеною,
Здесь каждый будет вас увидеть рад.
И обогреть душевной теплотою.
Говорят что здесь климат суровый
Что все время снега и снега,
И совсем не надолго зеленой
И цветущей бывает тайга.
Что тебя с этим краем связало,
Почему стал тебе он родным,
Разве здесь твоей жизни начало,
Разве здесь хочешь стать ты седым.
Только это от нас не зависит,
Север, Север ты снова зовешь,
Светлой песней прозрачного лета
По таежным проселкам идешь.
Север сколько надежды и веры,
Все мы вместе сюда принесли
Сделай так чтобы птицы чужие
Все плохое от нас унесли.
*************************************
Сынок, за последние три года я
сменил
несколько пастбищ.
Нынешнем летом
двенадцать оленей
пропали без
вести. Куда бы я ни
пригнал стадо,
всюду много буровых,
всякой техники
и брошенных собак.
С каждым годом
оленеводческая
жизнь
становится трудней …
Из письма моего
деда,
написанного его
сыном – моим дядей.
В
полдень Там румяных спелых
ягод
Олененок
малый Столько, сколько хочешь.
Над ручьем склонился. Там другие оленята
Он
спросил: Весело играют,
«Мне жарко, мама, А
в бору грибы-маслята
я хочу
напиться».- Силы набирают…»
«Погоди, Но
куда б они не шли, всюду
буровые
Не пей, сынок, На озерах черной смолью
Потерпи немножко.
Пятна нефтяные.
Пахнет нефтью ручеек,
Фары целят в ночь
Отравиться можно.
Двустволкой,
Вот уйдем подальше в тундру, Ягель
пахнет едкой гарью,
Там вода
живая, А по тундре псы гуляют,
Там смеются птицы
А по тундре псы гуляют,
Утру
Без хозяев,
Песни напевая Словно
волки.
Там пушистый белый ягель
Украшает кочки.
*************************************
Случай в тайге
Сколько черники
уродилось!
А мне – надобно
пройти …
Лесовик! Ну, сделай
милость:
Убери ее с пути.
Не могу ее собрать я.
Мне, ей – Богу,
надосуг!
Что ж, теперь по ней
шагать
мне? . .
Пусть меня перенесут
Духи леса на тропинку
–
Чтоб продолжить путь
в лесу …
А обратно – я корзину
Для черники припасу!
Друзья
Две березки возле
кедра.
Ими он прикрыт от
ветра,
Он пока им по плечо …
Но обгонит их еще!
Защитит тогда от
ветра
Те березки – крона
кедра.
Грибное место
Ах, какая белочка
Прыгнула с
пригревочка!
Хвост пушистый буквой
«С».
Белка видит все
окрест.
Будто фокусник,
волнушку
Сорвала и впрок – на
сушку,
Вверх на елку унесла.
И пошла мелькать,
пошла …
Повернулся я неловко
–
Прекратилась
заготовка.
Комары В кедраче
Жгутся, жгутся
комары, глянь! Пушистые кедрята,
Как крапива!
Как зеленые котята,
Но терплю я до поры –
схоронились по хитрей
До перерыва.
Меж родительских корней.
Пообедав, заберусь
Я погладил их рукою
Я под полог.
И услышал «Хвою-хвою»
Комарами я займусь
«Не замерзните зимой?»
Как биолог:
А в ответ мне «Хвою-хвой»
Буду зорко изучать
Греться Мол, иди домой.
Их повадки …
Интересно! Но –
вставать!
Обед – краткий.
Голубика
Голубика, голубика!
Синие фонарики!
Голубые светляки,
Праздничные шарики!
Голубика, голубика!
Ягода таежная!
Голуба – душа лесная,
Милая, тревожная …
Видно долго мы глядели
На твое сияние –
И глаза поголубели
В это утро раннее …
Черника
От чер-ники – руки сини …
Сини губы, зубы сини …
Но не плачет наша Мила:
«К школе купят в магазине
Мне чер-ничные
Чер-нила!»
Клюква
И гладка… и румяна… пригожа –
Клюква наша. На вишню похожа.
Будто вишню рассыпал здесь кто-то
Из лукошка, упав средь болота!
Но, однако, отличие есть!
Чтоб узнать, надо клюквинку
съесть! –
кисло…
Брусника
Вся трава в округе сникла…
Лишь, как прежде, зелена,
В красной шапочке брусника –
Хорошо в тайге видна!
Подходи,
Хозяин,
Гость, —
Что ни ветка – полна горсть
Ягод с хвойною горчинкой
И с медвяною начинкою…
Грибник
Чур, грибочки мои!
Скользкие маслята.
Сыроежки, валуи,
Дружные опята!
Всем доволен я пока…
Мне б еще – боровика!
Рыжика…
Лисичку –
Всем грибам сестричку…
Бурундук
Под ногою хрустнул сук…
И тотчас же бурундук
Сбросил с кедра шишку.
Шишка – прямо в капюшон
Угодила… Хорошо!
Где же шалунишка?
Он мне шишку подарил
Иль… с испуга уронил –
как простой воришка?
Дождик
Мелкий дождик моросит.
Шляпка у грибка блестит.
А под шляпкою грибной
Комаров и мошек рой!
В синих тучах горизонт…
«Нам нельзя ли к вам под зонт?..»
Неуютно под дождем.
Что ж под елкой переждем…
Виктор
Козлов
ДРУЖНАЯ СЕМЕЙКА
Детский путеводитель по грибам
Эту дружную семейку
Отыскать поди сумей-ка.
Каждый прячется в листочках,
Словно он простая кочка.
Тут не мешкай, не зевай,
Листья быстро разгребай.
Вот один, другой и третий,
И четвертый на примете.
А под той еловой лапкой
Пятого мелькнула шапка.
Времени прошло немножко –
А уже полно лукошко.
Отправляйтесь-ка с поляны
В сковородку со сметаной!
Белый
гриб Вешенка
Белый гриб
Боровик Вырастил нам Лешенька
Поддаваться не
привык: Серенькую Вешенку.
Целый день в лесу
бродили Эти вкусные грибочки
Все его не
находили. Жить не любят в одиночку,
Наконец, нас пожалел
он Дружно сели на осину,
И шагнул на встречу
смело. Не хотят идти в корзину.
Ай да гриб,
богатырь! Не упрямьтесь, Вешенки,
Вот ведь как раздался
вширь, А то скажем Лешеньке!
С белоснежной крепкой
ножкой
Еле-еле влез в
лукошко!
Волнушка Груздь
У березки на
опушке Груздь, ты что нас избегаешь?
Ждут нас модницы
Волнушки. Не уйдешь ведь, так и знай!
Все в пушистых шляпках
новых, Раз ты Груздь, что делать знаешь-
Нам кричат: «А мы
готовы! Быстро в кузов полезай!
Мимо вы не проходите
И скорее нас
сорвите».
Зря волнуетесь,
Волнушки,
Заберем мы вас с
опушки,
Не оставим ни одной,
Унесем к себе домой!
Дождевик
Зонтик
Белый шарик вдруг
возник Длинноногий Зонтик
На лесной тропинке
— Дождика боится,
Это гриб
Дождевик И раскрыл поэтому
Вышел на
разминку. На полянке спицы.
Будет при дожде
расти, Промочить не хочет
Так потяжелеет,
Тоненькую ножку.
Что с собою
унести Зонтик может спрятаться
И не всяк
сумеет! У меня в лукошке!
Лисички
Масленок
Желтые
Лисички Посмотрите на
масленка:
Елку
стерегут, У него под
шкуркой тонкой
Желтые
Лисички Столько масла – чуть
не льется,
Нас к себе
зовут. Потому так и зовется.
Соберем их
быстро Под сосной живет и елкой,
Мы без
суеты, Хитро прячется в
иголках.
Только вот
скажите: Как ни прячься, я нашел,
Где у вас
хвосты? Ждет тебя давно рассол!
Каждая Лисичка
Быть должна с
хвостом,
А иначе имя
Это ни при чем!
Моховик
Мухомор
Утром встанет
Моховик, С красной шляпкой в белых точках
Сделает
зарядку, Здесь красуются
грибочки.
А потом свою
наденет Словно все сошли с картинки –
Бархатную
шляпку. Так и просятся в корзинку,
Аккуратным быть
привык Тут набрать их можно гору,
Этот гриб
солидный. Да ведь это Мухоморы!
Вот такой он,
Моховик, Очень гриб собой хорош,
Даже нам
завидно! Только нас не проведешь,
Потому что он, по слухам,
Вреден всем, не только мухам!
Опята
Поганки
Симпатичные
ребята Посреди лесной полянки
Эти самые
Опята. Притаились хулиганки,
Друг за друга все
горой, Притаились хулиганки –
Не разлить их и
водой. Две противные Поганки.
Вот расселись на
лужайке — В белых юбках, в шляпах белых,
Ты давай нас
собирай-ка. Каждая белее мела.
Ничего, что
маловаты, Слишком уж они бледны,
Но зато вкусны
Опята! Да и в пищу не годны
Ведь в Поганках, говорят,
Самый сильный в мире яд
Для людей и для зверей.
Мимо них пройдем скорей!
Подберезовик Подосиновик
Этот гриб – один из
лучших, Под осиной огоньком
Он с березкой не
разлучный. Шляпка заалела.
Поднялся на пестрой
ножке, Полюбуемся грибком
Тоже просится в
лукошко. И срываем смело.
Никаких сомнений нет
— Украшает он собой
С ним вкусней любой
обед! Грибников корзины.
Вот подарок нам какой
От простой осины!
Рыжик
Рядовка
С солнышком кто очень
дружен? Под сосною остановка:
Долго думать тут не
нужно: Тут рядком стоит Рядовка.
Из грибов к нему все
ближе Ничего, что неказиста –
Золотистый крепкий
Рыжик, Набирай корзинку быстро.
Озорник с лесной
опушки. Хоть Рядовка и не Белый,
Рыжик, где твои
веснушки? Есть ее ты можешь смело!
Свинушка
Сморчок
Встретил я в лесу
Свинушек Сморщенный, как старичок,
Очень дружную
семью. Преградил нам путь Сморчок.
На грибных надулся
хрюшек, Нарядился, чудачок,
Подложили мне
свинью! В желто – бурый колпачок.
Я собрал их там
немало, Гриб не слишком- то хорош,
А когда принес
домой, Да ведь лучше где найдешь?
Мама, ахнув, мне
сказала: Первым он приходит к нам,
«Выбрось все и руки
мой!» Не в пример другим грибам!
Сыроежки
Шампиньон
А в конце лесной
пробежки На лугу, в лесу и в поле –
Нам попались
Сыроежки. Всюду вас встречает он,
Мы себе сказали:
«Стоп!» В шелковом своем камзоле
Не грибы –
калейдоскоп! Благородный Шампиньон.
Ярче их, наверно,
нет, Нам при встрече шаркнет ножкой,
Только вот ведь в чем
секрет: Шляпу чуть приспустит вниз.
Хоть они и
Сыроежки, Оробели мы немножко –
Каждый знает наперед
— Ну ни дать, ни взять – маркиз!
Если их сырыми съешь
ты,
Тут же заболит живот!
Поэзия на 57 языках России
Уникальное издание подготовлено в рамках федеральной целевой программы поддержки национальных литератур народов России. Это первый из трех запланированных томов. За ним последуют антологии прозы и детской литературы.
Можно также сказать, что этот том — самый сложный. Сложность состоит не только в том, что переводить необходимо с языков, чье звучание и само написание (даже если это адаптированная кириллица) чрезвычайно экзотично для русского уха и глаза. Но и в том, что переводить приходится с чрезвычайно разных поэтик. И даже, можно сказать, — с разных поэтических эпох. И если ингерманландские поэты примыкают к современной европейской поэзии, то произведения их алтайских «коллег» — почти что ритуальные, магические тексты, уходящие в глубочайшую архаику.
«Эта книга, — пишут в предисловии издатели, — по сути, не что иное, как своеобразная энциклопедия живых национальных языков, любой из которых обладает, по крылатой фразе русского поэта Евгения Баратынского, «лица необщим выраженьем» и является носителем самосознания, мировоззрения, надежд и чаяний своего народа. Все причастные к созданию антологии стремились к тому, чтобы наиболее яркие и талантливые поэты, пишущие на национальных языках, были услышаны, ощутили себя востребованными, творили и созидали во имя нашей общей великой культуры, настоящего и будущего России».
И когда, как не в День поэзии, стóит об этом напомнить.
Материалы предоставлены оператором программы, «Объединенным Гуманитарным Издательством».
Ингерманландский язык относится к прибалтийско-финской подгруппе финно-волжской группы финно-угорской ветви уральской языковой семьи. Ингерманландский — восточный диалект финского языка, в силу географической близости и общности происхождения имеющий общие черты с карельским и савоским диалектами. Количество носителей в России — около 39 тысяч человек (Всероссийская перепись населения 2010 г.).
Табасаранский язык относится к лезгинской группе нахско-дагестанской языковой семьи и является одним из самых сложных для изучения языков мира. Количество носителей — около 126 тысяч человек (Всероссийская перепись населения 2010 г.).
Пирмагомед Асланов
Гюлбика Омарова
Цыганский язык относится к индоарийской группе индоиранской ветви индоевропейской языковой семьи. Язык имеет много различных диалектов, здесь представлен один из них — северно-русский. Количество носителей в России — около 128 тысяч человек (Всероссийская перепись населения 2010 г.).
Алтайский язык относится к тюркской семье языков, к киргизско-кыпчакской группе по классификации Н. А. Баскакова, к центрально-восточной по классификации Э. Р. Тенишева. Количество носителей — около 56 тысяч человек (Всероссийская перепись населения 2010 г.). С IX в. на нынешней территории обитания алтайцев тюркоязычные племена пользовались тюркским руническим письмом. С середины XVII в. алтайские племена, входившие в состав Джунгарского ханства, для деловых отношений использовали ойратскую письменность «тодо бичиг» (ясное письмо) — сохранилась дипломатическая переписка этим письмом на ойратском (монгольском) языке. Имеются свидетельства, что этой письменностью алтайцы пользовались в быту для переписки на алтайском языке вплоть до начала XX в. Современная алтайская письменность была разработана на основе кириллической русской азбуки на рубеже 1830—1840 гг. членами Алтайской духовной миссии. В основу письменного языка лег телеутский диалект жителей селения Улалу (ныне Горно-Алтайск, столица Республики Алтай).
Russian Kids Poem — Etsy.de
Etsy больше не поддерживает старые версии вашего веб-браузера, чтобы обеспечить безопасность пользовательских данных. Пожалуйста, обновите до последней версии.
Воспользуйтесь всеми преимуществами нашего сайта, включив JavaScript.
Найдите что-нибудь памятное,
присоединяйтесь к сообществу, делающему добро.
(202 релевантных результата)
Интервью с Ильей Каминским, поэтом книги «Мы прожили войну счастливо», о войне в Украине.
Кибела Ноулз, любезно предоставлено Центром поэзии Университета Аризоны
В книге американского поэта украинского происхождения Ильи Каминского « Республика глухих » рассказывается история города, осажденного оккупационными войсками, и о шагах горожан, пытающихся дать отпор. Он также описывает опыт наблюдения за конфликтом с безопасного расстояния — то, что многие американцы испытали на этой неделе, когда изображения российского вторжения в Украину заполонили наши социальные сети и телевидение. На этой неделе я писал Каминскому по электронной почте о том, что, как он надеется, читатели почерпнут из его работ, как украинское чувство юмора влияет на образы сопротивления, а также о новом героическом Владимире Зеленском.
Slate: Ранее на этой неделе ваше стихотворение «Мы жили счастливо во время войны» стало почти вирусным в Интернете. Каково было внезапно встретить совершенно новую аудиторию с этим произведением, оторванным от его контекста, как вступительное стихотворение в вашей книге «Республика глухих »?
Илья Каминский: «Республика глухих» начинается, когда глухой мальчик застрелен солдатом армии вторжения на городской площади. Все сообщество решает протестовать против этого убийства, отказываясь слушать власти. Горожане координируют друг с другом язык жестов. Среди этого насилия люди по-прежнему влюбляются, смеются, заводят детей.
Я вырос, наблюдая за распадом СССР и войной в Приднестровье — первой так называемой российской кампанией «гуманитарной помощи», которая была очень похожа на нынешнюю войну в Украине, хотя и менее широко освещалась. Затем я приехал в США, где на протяжении 12 лет жил всего в 8 милях от границы США и Мексики. Не было ничего необычного в том, что вашу машину останавливали и обыскивали людей, пытающихся пересечь границу, или видели, как людей увозят в фургонах с ДВС. И, конечно же, жестокость полиции в отношении чернокожих и коричневых людей была очень заметной и важной проблемой, наконец, в последние несколько лет.
Итак, как автор, живой человек, я не мог не заметить определенного сходства между образами насилия, вызванного этой империей — насилием, происходящим здесь, в этой стране, — и изображениями насилия в Восточной Европе. И в то же время есть счастье. Люди влюбляются, смеются, заводят детей.
Начиная со стихотворения «Мы жили счастливо во время войны», тяжело иронически относящегося к величию нашей капиталистической нации, показывает иное так называемое счастье, счастье жить спиной — невежественное блаженство. Стихотворение призвано служить тревожным звонком; чтобы люди не читали «Республику глухих» как чужую трагедию. Глухие республики с их надеждами, протестами и пособничествами повсюду. Мы живем в республике глухих.
Я часто думаю об этом стихотворении Ильи Каминского. Я думаю обо всех людях, которые сейчас прячутся в бомбоубежищах и не могут позволить себе роскошь жить счастливо. pic.twitter.com/e3GV5SihZu
— Ева (@evacide) 26 февраля 2022 г.
Что касается стихотворения — «Мы жили счастливо во время войны» — это не произведение журналистики или философии, где можно было бы вдаваться в факты или вопросы этики. В стихотворении надеются вызвать у читателя опыт: в этом случае надежда стихотворения состоит в том, чтобы помочь читателю увидеть свое собственное соучастие.
Стихотворение не хочет быть высказыванием. Стихотворение-предостережение. Вот что происходит, когда имеют место полумеры. «Мы жили счастливо во время войны», — начинается стихотворение и заканчивается теми же словами. Но к тому времени, когда он дойдет до последней строки, можно надеяться, что читатель увидит ужасающую иронию в этом факте повторения. Сколько войн мы можем пережить, счастливо?
Хочется надеяться, что читатель увидит критику этого «мы» и того, что оно сделало. К тому времени, как вы дойдете до повторения «наша страна денег», а затем «наша великая страна денег», возникает вопрос о слове «великая». Именно на это и надеется искусство: оно не кричит читателю: «Ты должен измениться!» Вместо этого читатель меняется через акт чтения.
Республика глухих представляет собой острое сопротивление города оккупационным силам. Сейчас мы видим, как граждане Украины активно сопротивляются российскому вторжению. Что вы видите в реакции неукраинских наблюдателей на это сопротивление? Чему мы можем научиться, например, у женщины с «семечками», и как вы относитесь к тому, что люди превозносят ее?
Мне было 16 лет, когда я уехал из Одессы глухим ребенком, который своими глазами слышал, как развалился СССР. Архитектура Одессы уменьшена до «человеческого размера», а оперный театр был еще до того, как появилась питьевая вода. Одесса любит искусство и любит вечеринки. Летом на каждом углу стоят огромные клетки с арбузами. Вы разбиваете их на тротуаре и едите с друзьями. Город имеет особую близость к литературе. Памятников писателям здесь больше, чем в любом другом городе, где я когда-либо был. Когда у них закончились писатели, они стали ставить памятники вымышленным персонажам.
com/_components/slate-paragraph/instances/cl0chr0o100263f6hcyhqzwy5@published»> Самый главный праздник в Одессе не Рождество, а 1 апреля, День смеха, который мы называем Юмориной. Тысячи людей выходят на улицу и отмечают то, что они называют днем доброго юмора. У всей Украины есть чувство юмора — вспомните человека, который предложил отбуксировать российский танк, в котором закончился бензин, обратно в Россию. Юмор является частью нашей устойчивости.Но увы Украина не идеальная страна. Там коррупция и много преступности, особенно среди политических деятелей. Есть олигархи. Хотя украинский президент еврей, антисемитизм все еще присутствует в повседневной жизни (поэтому моя семья уехала). Но что вселяет в меня надежду, так это новое поколение украинцев, людей, выросших после распада СССР. Они свободны — возможно, более свободны, чем американцы или европейцы. У них есть уважение к свободе, потому что мышление корпораций еще не вошло в Украину так, как на Западе. Они верят в культуру. Повсюду проходят фестивали. В Одессе, например, было мероприятие, когда люди создавали живую цепочку по всему городу, и каждый читал любимый отрывок из книги стоящему рядом человеку. У меня есть надежда на это поколение.
Вы писали о роли языка в украинско-российском конфликте. Мне интересно, что в каждом видео взаимодействия российских солдат с украинскими военными или гражданскими явно нет языкового разрыва; они легко общаются. Украинцы даже, якобы, помогают пленным российским солдатам звонить родителям по телефону. Что вы думаете о культурной и языковой связи между силами вторжения и людьми, которых они захватывают?
Украина двуязычная страна. Украинцы знают оба языка. Это русские знают только один язык. И, да, в этом учете есть мораль.
Проблема здесь в том, что Путин решил не говорить ни на одном языке, кроме языка насилия, показывая нам, что такое авторитарный режим примерно 21 века. Он решил начать войну под предлогом «спасения» русского языка — независимо от того, нужно ли его спасать. Мой двоюродный брат Петя в Одессе говорит по-русски. Хочет ли он, чтобы Путин пришел и спас его? Конечно нет. Вы идете на российские новости, и что вы читаете? Вы читали, что украинцы при отступлении бомбят собственные дома. Серьезно. Фейковые новости.
Совершенно нормальное интервью с писательницей Эмили Сент-Джон Мандель
Телешоу, которое объясняет, почему так сложно отучить американцев от говядины
Месси теперь сидит на вершине другой горы
Если вы забыли, что произошло в Аватар , у нас для вас хорошие новости
В прошлом вы резко критиковали руководство Украины. Каково это видеть, как президент страны превращается в своего рода народного героя, хотя ближайшее будущее его и его страны остается неспокойным?