Содержание
Стихи Генриха Сапгира для детей читать онлайн бесплатно
Генрих Вениаминович Сапгир (1928 – 1999 гг) не сразу пришел к детской тематике. Его многогранное творчество глубоко проникало во многие сферы человеческой жизни, что по достоинству было оценено на неофициальном уровне читательских симпатий и официальном – наградами за вклад в отечественную словесность.
За свою большую творческую жизнь Сапгир был награжден многими государственными наградами:
- на фестивале малой прозы, посвященном И.С. Тургеневу, он был отмечен премией «За особые заслуги»
- премиями журналов «Знамя» и «Стрелец»
- Г.В. Сапгир являлся лауреатом премии Пушкина
Путь писателя к детскому творчеству
Сапгир стихи для детей начал писать после встречи с Борисом Слуцким, познакомившим его с главным редактором журнала «Детский мир». Эта встреча положила начало новой эпохи в творческой деятельности поэта.
У каждого писателя свой путь в литературе. До детских стихотворений Г. В. Сапгир выступал как социальный сатирик, в его творчестве нашла отражение пейзажная лирика и гражданская поэзия. Его перу принадлежат произведения такого поэтичного жанра, как сонет. У Сапгира их несколько циклов. Его поэтический дар обращался к словесному экспериментаторству, начало которому было положено футуристами.
Сапгир – великий экспериментатор слова
По мнению критиков, Сапгир искал гармонию в языке, смело экспериментировал. Особенно хорошо у Генриха Вениаминовича получалось это в детских стихотворениях, где он подарил жизнь целому поколению новых детских слов, увековеченных им не только в литературе, но и в жизни. Обогатил Сапгир стихи для детей такими милыми и не совсем понятными образами, которые нашли отражение в названиях многих его сборников и произведений:
- «Смеянцы»
- «Лошарик»
- «Складень»
И, поверьте, это только взрослым не совсем понятно, о каких героях идет речь. Дети же давно дружат с очаровательными героями Сапгира. Происходит это потому, что в душе писателя всегда жил большой ребенок, прекрасно владеющий детским языком. Этим простым и совершенно серьезным языком он написал много сценариев к горячо любимым детьми мультфильмам:
- «Небылицы в лицах»
- «Удивительный китенок»
- «Паровозик из Ромашкова»
- «Лягушонок ищет папу»
А всего мультфильмов, в которых Сапгир был автором сценария или его соавтором, свыше 50. Он написал слова песен к 12 мультфильмам, таким, как:
- «Дед Мороз и серый волк»
- «Золушка»
- «Приключения желтого чемоданчика»
Магия стихов Сапгира, чарующая детскую душу
Сокровищница детских стихотворений, песенок, мультиков, называемая творчеством Сапгира, представляет собой целую библиотеку для семейного чтения, в которой около 20 изданий. Начиная со стихотворений, очень маленьких и своеобразных: азбучек для детей дошкольного возраста – до увлекательного мира путешествий лучших друзей детей, животных, перед маленьким читателем и зрителем предстает фантастически красивый мир. Особенно подчеркивают его очарование возможностей мультфильма, увлекающего малышей в яркую и необыкновенно увлекательную страну, где живут добрые и благородные детские герои, обитают говорящие животные, цветут необыкновенной красоты цветы.
А за всем этим чудесным миром, щедрым на фантазию и выдумку, стоит любимый детский писатель – Генрих Вениаминович Сапгир. Именно ему родители обязаны широкими счастливыми улыбками своих малышей, которых им просто приходится «отрывать» от экранов телевизоров и мониторов компьютеров, если пришла пора спать, а мультфильм еще не закончился.
Генрих Сапгир. Сборник стихов детям
Стихи, Стихи для детей 7 лет, Стихи для детей 8 лет, Стихи для детей 9 лет
20 июня 2019
1534
Комментарии к записи Генрих Сапгир. Сборник стихов детям отключены
Генрих Сапгир. Лучшие стихи для детей
Стихи Генриха Сапгира:
В сборник стихов Сапгира вошли стихотворения для детей дошкольного и младшего школьного возраста. Детские стихи Сапгира – легкие, хорошо рифмованные произведения о животных, семье, школе.
Стихи для детей:
«Воспитанная лошадь»
В нашу квартиру Лошадь пришла.
Воспитанная Лошадь
У двери сняла
Пальто и галоши.
Она по пути не задела
Стола,
Не опрокинула
Стула.
Она осторожно ко мне подошла
И копыто свое протянула.
А после
Со мною, с Петей и Катей
Лошадь пила чай!
Не пролила ничего невзначай
И не запачкала
Скатерть.
Сидела спокойно,
Громко не ржала
И блюдечко
Правым копытом держала.
Но вот она вытерла губы салфеткою,
Сказала «спасибо»
С учтивостью редкою.
Потом, обратившись тихонько
К соседу,
Сказала: — Простите,
Я скоро уеду.
Дома остались
Мои жеребята!
И я беспокоюсь:
Мои же ребята! —
В передней надела
Пальто и галоши,
Сказала всем «до свидания»
И по ступенькам
Ушла от нас Лошадь
Отличного воспитания.
И долго с балкона
Махали мы Лошади,
Которая чинно
Ступала по площади.
«Леса-чудеса»
В леса-чудеса
Мы поедем с тобой.
Там бродит у озера
Лось голубой.
Там чащу хвостом
Подметает лиса,
Чтоб чистыми были
Леса-чудеса.
В леса-чудеса
Мы поедем.
Там встретимся
С Умным Медведем,
Заглянем к Сове
В дупло.
В дупле у Совы
Тепло и светло.
Две лампы —
Два глаза совиных,
И тут же
Диван на пружинах.
Рассядемся
Я, и ты, и Медведь
И будем
Песню лесную петь:
Ель, береза,
Дуб, сосна,
Солнце, звезды
И луна.
Дуб, сосна,
Береза, ель,
Солнце, дождик
И метель.
А после
Я приглашу Сову,
И все мы отправимся
В гости ко Льву.
Живет он под горкой
В пещере.
«ЛЕВ ДОБРЫЙ» —
Табличка на двери.
И Добрый Лев
Тебе лапу подаст
И промурлычет:
«Здр-р-раст!»
И смело ты можешь
Погладить Льва,
Только спроси
Позволенья сперва.
А хочешь,
С Оленем в пятнашки играй…
Ведь это такой
Удивительный край!
Не обижает
Никто никого,
Все любят
Пятнашки
И прятки.
Но больше всего,
Но больше всего
Там любят
Стихи
И загадки!
Туда мы отправимся —
Ты да я,
Только с собой
Не возьмем ружья
И дома оставим
Твой старый пугач.
Там Первый Закон:
НИКОГО НЕ ПУГАТЬ.
Висит объявленье
У самой опушки:
«Вам, пистолеты,
Рогатки и пушки,
Вход в эту сказку
Закрыт навсегда!»
Скорей собирайся,
Поедем туда!
«Людоед и принцесса»
Вот как это было:
Принцесса была
Прекрасная,
Погода была
Ужасная.
Днем
Во втором часу
Заблудилась принцесса
В лесу.
Смотрит: полянка
Прекрасная,
На полянке землянка
Ужасная.
А в землянке — людоед:
— Заходи-ка
На обед! —
Он хватает нож,
Дело ясное.
Вдруг увидел, какая…
Прекрасная!
Людоеду сразу стало
Худо.
— Уходи, — говорит, —
Отсюда.
Аппетит, — говорит, —
Ужасный.
Слишком вид, — говорит, —
Прекрасный. —
И пошла потихоньку
Принцесса,
Прямо к замку вышла
Из леса.
Вот какая легенда
Ужасная!
Вот какая принцесса
Прекрасная!
А может быть, было все наоборот:
Погода была
Прекрасная,
Принцесса была
Ужасная.
Днем
Во втором часу
Заблудилась принцесса
В лесу.
Смотрит: полянка
Ужасная,
На полянке землянка
Прекрасная.
А в землянке — людоед:
— Заходи-ка
На обед! —
Он хватает нож,
Дело ясное.
Вдруг увидел, какая…
Ужасная!
Людоеду сразу стало
Худо.
— Уходи, — говорит, —
Отсюда.
Аппетит, — говорит, —
Прекрасный.
Слишком вид, — говорит, —
Ужасный. —
И пошла потихоньку
Принцесса,
Прямо к замку
Вышла из леса.
Вот какая легенда
Прекрасная!
Вот какая принцесса
Ужасная!
«Чуридило»
Задумалась бумага…
И все карандаши.
— Художник, художник,
Подумай, не спеши.
Не рисуй, художник,
Ни солнце, ни дождик,
Ни слона, ни крокодила,
Нарисуй нам Чуридило.
Взял художник карандаш,
Раз!
Круглый блин нарисовал,
Два!
А что вышло, посмотри,
Три!
Чуридило, Чурина,
Круглолицый, как луна,
Сорок ручек, сорок ножек.
Он плясать и прыгать может.
И глядят на нас
Сорок синих глаз.
Чуридило, Чуридило,
Глазки синие прикрыл он.
Чуридило, Чурило,
Сорок глаз зажмурил он.
А ротиков двадцать —
И все хотят смеяться,
Вот-вот расхохочутся —
И всем смеяться хочется.
Вдруг дверь — нараспашку!
Зачем же вы так?
Листок потащил
Налетевший сквозняк.
Подхватило
Чуридило,
Понесло
И закрутило.
С подоконника — в окно,
А на улице темно.
Два далёких фонаря…
Мы искали, только зря…
Мы прошли
Немало улиц,
Мы одни
Домой вернулись.
— Что, художник, ты грустишь?
В мире бродит твой малыш
Чуридило, Чурина,
Круглолицый, как луна,
Сорок ручек, сорок ножек,
Он плясать и прыгать может.
Сорок синих глаз,
Где-то вы сейчас?
Синие, зелёные,
Очень удивлённые.
Покажи им только палец —
И уже заулыбались
Двадцать ротиков и ртов.
Он шутить всегда готов —
Вот-вот расхохочется…
Что-то плакать хочется.
«Тучи»
Туча
По небу
Плыла,
Ведра полные
Несла.
Туча брякнула
Ведром —
Прокатился
В небе
Гром.
По-над лесом,
По-над кручей
Повстречалась
Туча
С тучей.
Засверкали
Злые молнии!
Расплескались
Ведра полные!
Туча
С тучею
Ругаются,
Ведра по небу
Катаются!..
В небе
Коромысло —
Радуга
Повисла.
«Бутерброд»
Чудак математик
В Германии жил.
Он хлеб с колбасою
Случайно сложил.
Затем результат
Положил себе в рот.
Вот так
Человек
Изобрел
Бутерброд.
«Семья»
Очень-очень-очень-очень
Маленький мальчонка
Встретил очень-очень-очень
Бойкую девчонку.
Когда они выросли и поженились,
Они нисколько не изменились:
Очень-очень-очень-очень
Симпатичный папа
И очень-очень-очень-очень
Озорная мама.
Шли годы. Осень на смену весне.
И у них появились
Морщины,
седины,
пенсне.
И теперь они уже
Не юноша и девушка,
А очень-очень-очень-очень
Бабушка и дедушка.
И рассказывают сказки,
В креслах сидя рядом,
Очень-очень-очень-очень,
Очень-очень-очень-очень,
Очень-очень-очень-очень
Маленьким внучатам.
«Весёлая азбука»
Ара, славный попугай,
В шашки с Аистом сыграй.
Белка прыгает с шестом,
Небеса метет хвостом.
Волк играет с Зайцем в мячик –
Это что-нибудь да значит.
Гуси спорят и галдят,
А гагары победят.
Динго по бревну ходила –
Удивила Крокодила.
Ёж надел трусы и майку.
Сколько дыр в них, угадай-ка!
— Жаба, чем ты недовольна?
— Проглотила мяч футбольный.
Зебра, Зубр, и Конь, и Вол –
Все играют в волейбол.
Игуана и Тритон
Очень любят бадминтон.
Кот надеть коньки не может.
Кто из вас ему поможет?
Лев летит на мотоцикле.
Что ж такого? Все привыкли.
Мишка на велосипеде
Мчится к финишу – к победе.
Носорогу-бегуну
Перейди дорогу, ну!
Осьминог надел перчатки,
А Тюлень удрал с площадки.
Пеликан ныряет ловко.
Вот что значит тренировка!
Рак раздумывать не станет,
В каратэ клешней достанет.
Слон летит на парашюте,
Машет хоботом и шутит.
Тигр прыгнул дальше всех –
Вот невиданный успех!
Утки плавали в канале,
В результате – три медали.
Филин пешкой взял ферзя –
За доской дремать нельзя.
Хомяки раздули щеки –
Спят, лентяи, на припеке.
Цапля – тренер по ходьбе,
Даст советы и тебе.
Черепаха выжать штангу
Помогла Орангутангу.
Шмель стрелял из лука в цель –
В цель попал веселый Шмель.
Щука плавает на яхте,
У руля стоит на вахте.
Эму-страуса берем
Мы в команду вратарем.
Юный заяц встал на лыжи.
Вот он, финиш! Ближе! Ближе!
Ягуар ракеткой машет,
И Тапир за сеткой пляшет.
Я сказать вам всем хочу:
Слава шайбе и мячу!
«Смеянцы»
В стране Хохотании
Жили смеянцы.
Любили смеянцы
Веселье и танцы,
И просто смеяться
Любили смеянцы.
Пусть слово не ново
И шутка стара —
Смеяться готовы
Они до утра.
Признаться, порою
Бывало и так:
Глядят друг на друга,
Смеются в кулак.
— Да что в нем смешного,
В соседе твоем?
— Нам просто приятно
Смеяться вдвоем.
А если кто падал
И ушибался,
Не хныкал,
Не плакал,
Вставал
И смеялся.
Смеянцы трудиться любили,
По будням они мастерили
Из каждой шутки —
Дудки,
Из каждой улыбки —
Скрипки,
А из самого громкого
Хохота —
Барабаны,
Полные грохота!
И каждое воскресенье
Смеянки пекли печенье
Из хорошего
Настроения.
Так жили смеянцы,
Не зная забот,
Но вот…
В страну Хохотанию
Прибыл Дракон.
На трех самолетах
Пожаловал он.
Над Смехоградом
Ударил гром:
Дракон опустился
На смеходром.
Солидный дракон,
Трехголовый,
Блестит
Чешуею лиловой.
Сбежались смеянцы:
— Скажите, откуда
Такое смешное,
Нелепое чудо? —
Дымом дохнули
Три головы:
— Слушайте, вы!
Отныне,
Смеянцы,
Смеяться не смейте,
Иначе вы будете
Преданы смерти!
Испепелю!
Мое слово — закон.
Я, как известно,
Ужасный Дракон.
Смеются смеянцы
Дракону в ответ:
— Драконов на свете
Давно уже нет!
— Да разве такие
Драконы бывают?
— И вовсе не так
Они рты разевают!
— Какой там дракон —
Трехголовый жираф!
— Хо-хо,
Да ведь это
Пожарный рукав!
— Хе-хекс,
Трехголовый?!
— Ха-ха,
Это ж чайник
Из племени чайников
Необычайных!..
И криком и смехом
Совсем заглушен,
«Но я же дракон!» —
Убеждает Дракон.
— Ты уж!
— Ты лягушка! —
Дракон разозлился.
Как жаркая печка,
Дракон раскалился…
И тут бы, наверно,
Случилась беда.
Но…
Вспыхнул Дракон
И сгорел без следа.
Со злости сгорел,
Да.
Над городом смеха
Веселое эхо
И шуткам
И песням
Звучало в ответ:
«Драконов,
Драконов,
Лиловых,
Зеленых,
Огромных
И страшных,
Давно уже нет!»
И ласточки в небе
Затеяли танцы.
В стране Хохотании
Жили смеянцы.
В стране этой
Очень легко оказаться.
Просто вам надо, друзья,
Рассмеяться.
«Ночь и день»
Косматые Грустилы
Над мостиком грустили.
И тихая Журчала
Под мостиком журчала.
А серое Ухало
Летало и ухало.
На цветах лежала Мгла —
Так и ночь прошла.
Явился красный Веселей
И крикнул: — Ну-ка, веселей!
Запели, заплясали,
Зеленые Плясали.
И желтые Бежали
По лесу побежали.
Заиграли Свет и Тень,
И настал веселый день.
«Про яблоко»
У прохожих на виду
Висело яблоко в саду.
Hу кому какое дело?
Просто яблоко висело.
Только Конь сказал, что низко.
А мышонок — высоко.
Воробей сказал, что близко,
А Улитка — далеко.
А Теленок озабочен
Тем, что яблоко мало.
А Цыпленок — тем,
Что очень велико и тяжело.
А Котенку все равно:
— Кислое — зачем оно?
— Что вы? — шепчет Червячок,
— Сладкий у него бочок.
«Про Медведя»
Мой приятель Медведь
не умел читать
а умел рычать
и умел реветь.
Раз пришло к нему письмо
непонятно от кого.
Он сказал в восторге: О-о-о!
Встретил Кролика в траве
встал и чешет в голове,
что сказать не знает: Э-э-э…
А увидел он Москву,
город мой, где я живу,
в удивленье рявкнул: У-у-у!
Колыбельную сынишке
пел он нежно: А-а-а!
Ну и голос был у Мишки —
просто медная труба.
Он ревел не хуже ветра,
все медведи таковы.
В чаще за три километра
из берлоги слышно: Ы-ы-ы!
Я сказал: «Хотя бы лапой
нам письмо ты нацарапай».
— О, Э, Ы, У, А —
вот и все его слова.
«Бабочка»
Я вчера заметил в парке
На сосне рисунок яркий,
Разглядеть его хотел…
Вдруг сложились половинки
Этой радужной картинки,
И рисунок улетел!
«Единица»
В отдельной квартире живет Единица,
И добрых соседей она сторонится.
Сидит у окна эта тощая дама,
И смотрит надменно, и держится прямо.
-Ну что там творится? — Глядит она строго.
А в мире всего удивительно много!
Много дорог, еще больше дорожек.
Много собак, но не меньше и кошек.
Много прохожих, немало машин.
Есть даже несколько горных вершин.
Сидит Единица, пьет кофе с корицей
Чашку за чашкой как заводная.
И только вздыхает: — Одна я! Одна я!…
Дети уехали, внуки пропали,
Племянники тоже писать перестали. —
И только недавно пришла ей записка,
А в ней непонятное: «Вы — эгоистка!»
«Это снег?»
Рано-рано
Выпал снег.
Удивился человек:
«Это снег?
Не может быть.
На дворе?
Не может быть.
На траве?
Не может быть!
В октябре?!
Не может быть!!!
Неужели это снег?» —
Не поверил человек.
«Про овечку и человечка»
Потерялась овечка,
Заблудилась овечка.
Повстречала овечка
На лугу человечка.
И сказала овечка:
— Вам ужасно я рада,
Потому что случайно
Я отстала от стада.
Человечек смутился
И вдруг… рассердился:
— Я и сам потерялся!
Я и сам заблудился!
И сказала овечка,
Тихонечко блея:
— Это грустно, конечно,
Но вдвоем веселее.
До сих пор они бродят
За кустами, за речкой…
Покажите дорогу
Человечку с овечкой!
«Полосатые стихи»
Полосатые тигpята
От pожденья полосаты.
Есть полоски y Енота,
И y Зебpы их без счёта.
Есть полоски на матpасе.
И полоски на матpоске.
Есть полоски y шлагбаyма
И полоски на беpёзке.
Есть кpасивые полоски
У pассвета и заката.
Hо встpечаются pебята,
Все от гpязи полосаты…
Hе хочy о них писать
В полосатyю тетpадь.
«Крокодил и петух»
На желтом лугу,
Где растет чепуха,
Лиловая,
Как чернила,
Повстречал
Крокодил с головой петуха
Петуха с головой крокодила.
И оба сказали такие слова:
— Какая чуднАя
У вас голова!
Я, может, неправ,
Но мне кажется, вы
Достойны скорее
Моей головы.
— Хотите меняться? —
Петух предложил.
— Отлично! Давайте! —
Сказал Крокодил.
Обменявшись такими словами,
Поменялись они головами.
И каждый подумал:
«Красива на диво!
Обманул я его,
Чудака».
И ушел
Крокодил
С головой крокодила,
А Петух —
С головой петуха.
«Щука»
Щука в озере жила,
Червячка с крючка сняла.
Наварила щука щей,
Пригласила всех ершей.
Говорили всем ерши:
«Щи у щуки хороши!»
«Жук-дровосек»
На улице в утренние часы
Я часто встречал человека,
У которого
Были
Большие
Усы,
Как у жука-
Дровосека.
А может быть, это
Был жук-дровосек
И лишь притворялся,
Что он — человек?
«А-У»
Вот стоит
На полях
А
На длинных
Ногах.
Над стальной
Буквой
А
Проплывают
Облака-А-А.
А далеко
На лугу
Затерялась
Буква
У.
И оттуда
И туда
Протянулись
Провода-А-А.
И гудит
Буква У:
— АУ-У,
ИДУ-У!..
И гудит
Буква А:
— АУ,
КУДА-А?
И далеко
В лугу
Кто-то вторит:
— ИДУ-У.
И над гладью
Пруда
Отдается:
КУДА-А?
Высоко,
Высоко
В облаках
Буква
О.
Это просто —
Луна.
Она
У-дивлена-А.
«Планета Шаров»
Есть страна Позабытых Игрушек,
Есть страна Нерешённых Задачек,
Есть планета Пропавших Монеток
И конечно, Планета Шаров.
Дети плачут, а может, не плачут,
Упустили, а может, нарочно,
Но летят из разжатых ладошек
Разноцветные в небо шары.
Помнишь, в праздник —
То красный, то жёлтый —
Целой связкой шары улетают.
И такое блаженство за этой
Исчезающей точкой следить…
Ведь куда-то они улетают,
Там светло на зелёной поляне,
Там, где мы никогда не бывали,
А бывали — так только во сне.
Там, наверно, играют шарами
Сновиденья, забытые нами,
С развевающимися волосами,
Закрывая от счастья глаза.
«Ли-мон»
Что за «ли»?
Что за «мон»
В звуках нету смысла.
Но едва шепнут:
«Ли-мон…» —
Сразу станет кисло.
«Кузнечик»
Надеть бы
Зеленый пиджак
И прыгнуть бы
В небо —
Вот так!
И скакать
И плясать
По лугам,
Удивляясь
Проворным ногам.
Мне б зеленую
Скрипку
Достать,
Я сумел бы
Кузнечиком
Стать.
«Стихи о стихах»
А напишу-ка я стихи
О том,
Как я пишу стихи о том,
Как я пишу стихи о том,
Как я пишу стихи…
Стихи получились
Д
Л
И
Н
Н
Ы
Е,
Длиннее
Шеи
Жирафа.
Их можно читать
Со стула,
Но лучше всего —
Со шкафа.
«Свинка»
Я вчера пришел в больницу
И не мог не удивиться:
— Отчего у носорога
Поросячий пятачок? —
Доктор мне ответил строго:
— Болен свинкой носорог. —
Я заметил: — А щетинка?
А клыки под самым рогом?
Я боюсь, что это свинка…
Ну конечно, это свинка!
Я ручаюсь, это свинка
Заболела носорогом!
«Тень-олень»
Тень рогатая
Луны,
Тень березы,
Тень сосны,
Тень куста,
Тень ручья,
Тень хвоста,
Тень ружья.
То крадется
В полумраке
Тень человека
За тенью собаки.
Вдруг
Застыли обе тени.
Им навстречу —
Тень оленя.
Тени длинные
Кустов —
Тени длинные
Рогов…
Тень отпрыгнула.
Смятенье!
Тени гонятся
За тенью.
Тени
Спотыкаются,
Скачут,
Кувыркаются.
Тень собаки
Звонко лает,
Тень охотника
Стреляет!
Не попала тень
В тень.
Ускакала тень
В тень,
В тень лесную,
Вырезную
И сквозную,
Как плетень.
«Не знаю кто»
Жили-были
Не знаю Кто
Не знаю с Кем.
Раз пошел
Не знаю Кто
Не знаю Зачем.
Повстречал
Не знаю Кого,
Попросил
Не знаю Чего.
Отказал
Не знаю Кто
Не знаю Кому
И не дал
Не знаю Что
Не знаю Почему.
Тут заплакал
Не знаю Кто:
— Пожалел ты
Не знаю Что!
И пошел
Не знаю Кто
Не знаю Куда.
Это было
Не знаю Где,
Не знаю Когда.
«Месяц»
Ночью на небе один
Золотистый апельсин.
Миновали две недели.
Апельсина мы не ели,
Но осталась в небе только
Апельсиновая долька.
«Мигуны и Чихуны»
Наяву или во сне
Я гостил в такой стране,
Где стоял сплошной туман.
Фонари
Мигали там,
Мигуны
Гуляли там
И мигали
Фонарям.
Я спросил у мигуна:
— Сплю сейчас, наверно, я?
Или странная страна —
Просто выдумка моя?
На ответы был он скор —
Он мигал, как светофор.
Вдруг погас,
Мигнул опять…
Ничего нельзя понять.
Я гляжу на чудака,
Отвечаю как могу:
Покрутил я у виска,
Постучал себе по лбу.
Ничего не понимает,
Лишь растерянно мигает.
Мигуну я подмигнул
И в тумане утонул.
Плыл в тумане по волнам,
Прибыл в гости к чихунам,
Все слова у чихунов —
Лишь «апчхи»
И «будь здоров».
Я читал свои стихи,
Говорили мне:
«Апчхи!»
Я не стал читать стихов,
Мне сказали:
«Будь здоров».
Влез на стул,
Прочёл со стула.
Тут такой поднялся чих,
Что меня как ветром сдуло
И умчало прочь от них.
Принесла домой метель
Да и бросила в постель…
Утром встал я очень рано,
Сел на спинку от дивана,
Чайной ложкой очинил
Авторучку без чернил
И на зеркале
Овальном
Старым способом
Зеркальным
Эти строчки начертил:
Если в доме есть трюмо,
Ты прочтёшь моё письмо.
Терпение Веб-опера
Вы здесь: Архив Главная > Терпение > Веб-опера > Акт I I
Диалог после №12
Гросвенор сидит, вокруг него Девы.
Гросвенор. (в сторону)
Старая, старая сказка. Как страстно любят эти девы
меня, и как безнадежно! О, Терпение, Терпение, с любовью к тебе
что есть у меня в сердце к этим несчастным безумным девицам, кроме бесценной жалости?
Увы, они умрут от безнадежной любви ко мне, как я умру от
безнадежная любовь к тебе!
Анжела. Сэр, не могли бы вы прочитать нам?
Гросвенор. (вздыхая)
Да, дитя, если хочешь. Что мне читать?
Анжела. Одно из ваших стихотворений.
Гросвенор. Одно из моих собственных стихотворений? Лучше не надо,
мой ребенок. Они не излечат тебя от твоей любви.
Элла. Мистер Банторн читал нам стихотворение
свой каждый день.
Сапфир. И, надо отдать ему должное, он их читал.
очень хорошо.
Гросвенор. О, так ли это? Ну кто я такой
Я должен взять на себя утаивать от тебя свои подарки? Что я, но
попечитель? Вот декалет — чистая и простая вещь, очень ромашка
— это может понять младенец. Чтобы это оценить, вообще не надо ни о чем думать.
Анжела. Давайте вообще ни о чем не думать!
Гросвенор. (читает) |
Нежная Джейн была на вес золота, |
Гросвенор. Я считаю, что я прав, говоря
что в этой декале нет ни одного слова, которое рассчитано на то, чтобы
румянец стыда на щеке скромности.
Анжела. Не один; это сама чистота.
Гросвенор. Вот еще.
Дразнящий Том был очень плохим мальчиком,
Большой большой шприц был его любимой игрушкой
Он положил живых креветок в сапоги своего отца,
И зашил рукава его воскресных костюмов;
Он бил своих бедных сестер по головам,
И кайенский перец их кровати с балдахином;
Он намазал им волосы сапожным воском,
И бросил им на спину горячие полпенни.
Следствием этого было то, что он был потерян tot a lly,
И женился на девушке из corps de bally !
Анжела. Отметил вас, как величественно — как
безжалостно — список убийственных преступлений шагал дальше, вплоть до Возмездия,
как уравновешенный ястреб, спикировавший на преступника? Ой,
это было ужасно!
Элла. О, сэр, вы действительно настоящий поэт,
ибо вы трогаете наши сердца, и они выходят к вам!
Гросвенор. (в сторону)
Это просто приторно. (вслух) Дамы, я
извините за негалантность, но сегодня суббота, и у вас есть
следил за мной примерно с понедельника. я хотел бы
обычный полупраздник. Я приму это как личную услугу, если вы
любезно разрешите мне закрыть сегодня пораньше.
Сапфир. О, сэр, не посылайте нас от вас!
Гросвенор. Бедные, бедные девушки! Лучше всего
говорить прямо. Я знаю, что ты меня любишь, но я никогда не смогу любить тебя в ответ, ибо
мое сердце закреплено в другом месте! Помните басню о Магните
и маслобойка.
Анжела. (дико)
Но мы не знаем басни о Магните и Маслобойке!
Гросвенор. Не так ли? Тогда я буду петь
тебе.
Архив Главная | Терпение
Страница создана
25 января 2005 г.
Сапфир, Джейкоб | Encyclopedia.com
САПИР, ЯКОБ (1822–1885), писатель и путешественник; родился в Ошмянах Виленской губернии. Отец Сапфира, шохет городка, принадлежал к перушим – ученикам Илии б. Соломон Залман, виленский гаон. В 1832 году его родители иммигрировали в Эрец-Исраэль, поселившись сначала в Цфате. Через год после их приезда умер его отец, а когда год траура только подходил к концу, он потерял и мать. В 1836 году он бежал в Иерусалим со многими членами 9-го0098 Перушим из-за погромов, которым подверглось еврейское население Цфата в то время. Сапфир получил образование по системе учеников Гаона Виленского, господствовавшей в Иерусалиме в начале заселения там ашкенази. В дополнение к своим религиозным знаниям и ораторскому мастерству на иврите, Сапфир также приобрел фундаментальные знания разговорного и литературного арабского языка, читал Коран и был знаком с латиницей. Он стал учителем в * Иерусалиме Талмуд Тора Эз Хайим. Позже он стал писцом общины хевра каддиша ашкеназов и общины перушим . Как писец общины, в его задачу входило сочинение стихов в честь важных гостей, таких как Моисей *Монтефиоре, когда он посетил Иерусалим в 1839 году. , под редакцией его зятя Р. Джехиэля *Брилла. Сапфир был зятем р. Соломона Залмана Хакоэна, одного из Перушим лидеров в Иерусалиме. В 1853 году он написал рекламное письмо для лимонов Эрец-Исраэль и еще одно письмо рабби Саулу Зелигу Хакоэну, посвященное проблеме иерусалимского ишув-яшана.
В 1857 году он ездил в страны Востока в качестве посланника общины Перушим , чтобы собрать средства на строительство большой синагоги во дворе Хурвы р. Иуды Хасида и на талмуд-тору . Сначала он намеревался отправиться в *Египет и *Аден, а оттуда морем в *Индию, и одним из первых увидел сокровища Фостата 9.0098 *Genizah , отчет о котором можно найти в его работах. В Египте у него украли большую часть денег, предназначенных для поездки в Индию, и его финансовое положение привело его в Йемен. Опасаясь за свою жизнь, он сел на маленькое парусное судно в Джедду, порт Мекки, а оттуда продолжил путь в Ходейду, порт Сана, столицу Йемена (начало 1858 г.). Сначала он подумал о том, чтобы отправиться в Аден, чтобы войти во внутренние районы Йемена через г. Тарик аль-Яман 9.0099 («Дорога Юга»), но без транспорта, он въехал во внутренние районы по дороге, известной как Тарик аль-Шам («Дорога Севера»).
Пройдя три дня по пустынной прибрежной равнине (Тихама) к горам Хараз, Сапфир встретил первых йеменских евреев, и когда он достиг близлежащего города Джирва, он был глубоко впечатлен ими и их образом жизни, который он упомянул в письме в Иерусалим. Оттуда он отправился в Хаджару, Мудмар, Манакху и Яфид в горах Хайма. Рядом с Яфидом у него украли все его имущество, в том числе полномочия эмиссара. Из Яфида он отправился в Карьят аль-Кабиль в окрестностях Саны, где евреи посоветовали ему не посещать Сану из-за суровых условий жизни евреев, царивших там в тот период. Тем временем Сапфир посетил Шибам, где отпраздновал Пурим, а оттуда через Кавкабан добрался до Саны, оставаясь там на протяжении всей Песаха. С Саной в качестве своей базы он посетил Амран, проведя там Шавуот, Хаджу и Кухлан, который был самым северным местом, которого он достиг. К востоку от Саны он посетил Саван и Таним. Он вернулся той же дорогой, по которой пришел, — восточной дорогой в Ходейду, — которой он достиг после восьмимесячного путешествия через внутренние районы Йемена. Он пробыл в Адене более месяца и отпраздновал День искупления и Суккот, отплыв оттуда в Индию 5 ноября 1859 г.. После путешествия в Индию, Яву, Австралию, Новую Зеландию и Цейлон Сапфир снова вернулся в Аден три года и четыре месяца спустя. По этому поводу Сапфир снова подумал о посещении внутренних районов Йемена, так как с момента своего первого визита глубоко привязался к его евреям; тем не менее, он воздержался от этого, узнав о преследовании евреев имамом аль-Мутаваккилем. Сапфир вернулся из Адена в Иерусалим через Джедду и Египет (май 1863 г.) после отсутствия в течение четырех лет и десяти месяцев.
По возвращении в Иерусалим он записал свои путешествия в Even Sappir (2 vol. , 1866, 1874, repr. 1969; сжато А. Яари и опубликовано как Sefer Massa’ Teiman (1944, 1951 2 ) Этот труд отличается проницательностью наблюдений, живым и беглым стилем. Он содержит ценные сведения о жизни евреев и их обычаях в 19 -м -м веке в восточных странах, особенно в Йемене. Сапфир был первым, кто откройте для себя йеменское еврейство во всем его величии. Сапфир реалистично описывает самые сокровенные части дома, деревню, торговца в его торговом помещении, ремесленника в его мастерской, учителя начальной школы и его образование, синагогу и акхам мори . Он также отмечает важные детали их обычаев при обрезании и браке, а также версию молитв для будней и праздников. Он был первым, кто опубликовал различные йеменские стихи, и его подробные сведения о произношении и синтаксисе иврита, используемые йеменскими евреями, также важны.
В 1869 г. Сапфир снова был командирован в Египет и европейские страны в качестве эмиссара больницы Биккур Холим в Иерусалиме, а в 1873 г. он снова был эмиссаром вышеуказанного учреждения, когда отправился в *Россию. По возвращении в Иерусалим он продолжал интересоваться йеменским еврейством, а когда узнал о самозванце, который представился как псевдомессия Шукр Кухайл, он написал Иггерет Тейман ха-Шенит («Второе послание в Йемен»), в котором он предупреждал евреев Йемена остерегаться его (опубликовано в Вильно, 1873 г.). В 1883–1885 годах он оказал помощь в публикации «Хемдат ха-Ямим » («Самый восхитительный из дней») Р. Шалома * Шабази, самого выдающегося из йеменских поэтов, и написал к нему предисловие. Сапфир также дожил до эмиграции из Йемена в 1882 году. В последние годы своей жизни Сапфир посвятил себя заселению Петах-Тиквы. В своем письме р. Иуде Алкалаю Сапфир рассматривает идею естественного гэула (искупление). Он также написал несколько стихотворений в честь Моисея Монтефиоре. Деревня на Иудейских холмах была названа в его честь Эвен Саппир.
Дж.Дж. Ривлин, в: Мознаим , 11 (1940), 74–81, 385–99.