Бунин стихи об осени: Стихи Бунина про осень: Читать осенние стихотворения Ивана Алексеевича Бунина

Иван Бунин: Листопад. Читать стих, текст.


Лес, точно терем расписной,
Лиловый, золотой, багряный,
Веселой, пестрою стеной
Стоит над светлою поляной.

Березы желтою резьбой
Блестят в лазури голубой,
Как вышки, елочки темнеют,
А между кленами синеют
То там, то здесь в листве сквозной
Просветы в небо, что оконца.
Лес пахнет дубом и сосной,
За лето высох он от солнца,
И Осень тихою вдовой
Вступает в пестрый терем свой.
Сегодня на пустой поляне,
Среди широкого двора,
Воздушной паутины ткани
Блестят, как сеть из серебра.
Сегодня целый день играет
В дворе последний мотылек
И, точно белый лепесток,
На паутине замирает,
Пригретый солнечным теплом;
Сегодня так светло кругом,
Такое мертвое молчанье
В лесу и в синей вышине,
Что можно в этой тишине
Расслышать листика шуршанье.
Лес, точно терем расписной,
Лиловый, золотой, багряный,
Стоит над солнечной поляной,
Завороженный тишиной;
Заквохчет дрозд, перелетая
Среди подседа, где густая
Листва янтарный отблеск льет;
Играя, в небе промелькнет
Скворцов рассыпанная стая —
И снова все кругом замрет.
Последние мгновенья счастья!
Уж знает Осень, что такой
Глубокий и немой покой —
Предвестник долгого ненастья.
Глубоко, странно лес молчал
И на заре, когда с заката
Пурпурный блеск огня и злата
Пожаром терем освещал.
Потом угрюмо в нем стемнело.
Луна восходит, а в лесу
Ложатся тени на росу…
Вот стало холодно и бело
Среди полян, среди сквозной
Осенней чащи помертвелой,
И жутко Осени одной
В пустынной тишине ночной.

Теперь уж тишина другая:
Прислушайся — она растет,
А с нею, бледностью пугая,
И месяц медленно встает.
Все тени сделал он короче,
Прозрачный дым навел на лес
И вот уж смотрит прямо в очи
С туманной высоты небес.
0, мертвый сон осенней ночи!
0, жуткий час ночных чудес!
В сребристом и сыром тумане
Светло и пусто на поляне;
Лес, белым светом залитой,
Своей застывшей красотой
Как будто смерть себе пророчит;
Сова и та молчит: сидит
Да тупо из ветвей глядит,
Порою дико захохочет,
Сорвется с шумом с высоты,
Взмахнувши мягкими крылами,
И снова сядет на кусты
И смотрит круглыми глазами,
Водя ушастой головой
По сторонам, как в изумленье;
А лес стоит в оцепененье,
Наполнен бледной, легкой мглой
И листьев сыростью гнилой…
Не жди: наутро не проглянет
На небе солнце. Дождь и мгла
Холодным дымом лес туманят,—
Недаром эта ночь прошла!
Но Осень затаит глубоко
Все, что она пережила
В немую ночь, и одиноко
Запрется в тереме своем:
Пусть бор бушует под дождем,
Пусть мрачны и ненастны ночи
И на поляне волчьи очи
Зеленым светятся огнем!
Лес, точно терем без призора,
Весь потемнел и полинял,
Сентябрь, кружась по чащам бора,
С него местами крышу снял
И вход сырой листвой усыпал;
А там зазимок ночью выпал
И таять стал, все умертвив…

Трубят рога в полях далеких,
Звенит их медный перелив,
Как грустный вопль, среди широких
Ненастных и туманных нив.
Сквозь шум деревьев, за долиной,
Теряясь в глубине лесов,
Угрюмо воет рог туриный,
Скликая на добычу псов,
И звучный гам их голосов
Разносит бури шум пустынный.
Льет дождь, холодный, точно лед,
Кружатся листья по полянам,
И гуси длинным караваном
Над лесом держат перелет.
Но дни идут. И вот уж дымы
Встают столбами на заре,
Леса багряны, недвижимы,
Земля в морозном серебре,
И в горностаевом шугае,
Умывши бледное лицо,
Последний день в лесу встречая,
Выходит Осень на крыльцо.
Двор пуст и холоден. В ворота,
Среди двух высохших осин,
Видна ей синева долин
И ширь пустынного болота,
Дорога на далекий юг:
Туда от зимних бурь и вьюг,
От зимней стужи и метели
Давно уж птицы улетели;
Туда и Осень поутру
Свой одинокий путь направит
И навсегда в пустом бору
Раскрытый терем свой оставит.

Прости же, лес! Прости, прощай,
День будет ласковый, хороший,
И скоро мягкою порошей
Засеребрится мертвый край.
Как будут странны в этот белый,
Пустынный и холодный день
И бор, и терем опустелый,
И крыши тихих деревень,
И небеса, и без границы
В них уходящие поля!
Как будут рады соболя,
И горностаи, и куницы,
Резвясь и греясь на бегу
В сугробах мягких на лугу!
А там, как буйный пляс шамана,
Ворвутся в голую тайгу
Ветры из тундры, с океана,
Гудя в крутящемся снегу
И завывая в поле зверем.
Они разрушат старый терем,
Оставят колья и потом
На этом остове пустом
Повесят инеи сквозные,
И будут в небе голубом
Сиять чертоги ледяные
И хрусталем и серебром.
А в ночь, меж белых их разводов,
Взойдут огни небесных сводов,
Заблещет звездный щит Стожар —
В тот час, когда среди молчанья
Морозный светится пожар,
Расцвет полярного сиянья.



Стихи Ивана Бунина из школьной программы >>

Стихи из школьной программы: 1 класс >>

Стихи из школьной программы: 2 класс >>

Стихи из школьной программы: 3 класс >>

Стихи из школьной программы: 4 класс >>

Стихи из школьной программы: 5 класс >>

Стихи из школьной программы: 6 класс >>

 



Популярное на сайте

  • Школьная программа с 1 по 11 класс (стихи)
  • Полезные книги для детей
  • Фильмы для детей
  • Экскурсии с детьми
  • Скороговорки
  • Детские песни
  • Где отдыхать с детьми на море

Русские классики

  • Александр Пушкин
  • Сергей Есенин
  • Александр Блок
  • Владимир Маяковский
  • Анна Ахматова

Популярные детские авторы

  • Агния Барто
  • Корней Чуковский
  • Сергей Михалков
  • Эдуард Успенский
  • Самуил Маршак
  • Валентин Берестов

Стихи по темам

  • Новый год
  • 8 Марта
  • 23 Февраля
  • 9 Мая
  • 1 Сентября

Ещё больше интересного

Урок литературного чтения в 4-м классе по теме «Стихотворение И.

А. Бунина «Листопад»

Ход урока



1. Организационный момент.

2. Проверка домашнего задания.

Чтение наизусть стихотворения Н.А.Некрасова.



3. Введение в тему.

1. Загадка.

— О каком времени года будем читать
стихотворение?

Золотистая косичка –

Это рыжая сестричка

Убирает, веет,

Косит,

Урожай в амбары носит.

(осень)

2. Речевая разминка.

Вот и осень наступила

Вслед за летом, точно в срок,

И в садах позолотила

Каждый маленький листок.

Листья стайками летят

В нашем парке … (листопад).

— Прочитайте стихотворение шепотом, подумайте,
какое слово надо добавить?

— Как образовалось слово “листопад”?

— Назовите имена существительные. (Подчеркнуть)

— Прочитайте с вопросительной интонацией на этих
словах.

— Прочитайте с утвердительной интонацией,
выделяя голосом имена существительные.

3. Слово учителя об И.А.Бунине.

— Мы начинаем знакомство с творчеством Ивана
Алексеевича Бунина.

Иван Андреевич Бунин родился 22 октября 1870 года
в имении своих родителей под Воронежем, в
центральной части России, в родовитой, но
обедневшей дворянской семье. Он рос среди “моря
хлебов, цветов, трав”, “в глубочайшей полевой
тишине”. Впитывая от родителей, от дворовых
предания и песни, он рано обнаружил
артистические способности и редкую
впечатлительность. Писать Иван Алексеевич
начинает рано, семи – восьми лет, подражая
А.С.Пушкину, М.Ю.Лермонтову.

В 11лет Иван Бунин поступил в гимназию, но,
проучившись меньше четырех классов, был вынужден
ее оставить: не хватало денег, чтобы платить за
обучение. Курс гимназии, а частью и университета,
проходил дома под руководством старшего брата
Юлия.

Ивану Алексеевичу рано пришлось самому
зарабатывать на жизнь. В 1887году, когда Ивану
Алексеевичу исполнилось 17 лет, он напечатал свое
первое стихотворение. А уже через четыре года
вышел его сборник стихов. Писал Бунин не только
стихи, но и прозу: рассказы, повести. Он хорошо
знал иностранные языки, много переводил.

В январе 1920 года писатель, вместе с женой,
покинул Россию и стал жить во Франции. В
эмиграции говорили о нем как о первом среди
современных русских писателей.

В годы Второй мировой войны Бунин жил в городе
Грассе, жадно следил за военными событиями,
бедствовал, прятал от гестапо в своем доме
евреев, радовался победам советских войск.

В 1933 году, когда Ивану Андреевичу Бунину
исполнилось 63 года, он стал лауреатом
Нобелевской премии (высшей награды за выдающиеся
литературные произведения).

Последние годы Бунин провел в бедности. Он
очень тосковал по родине, но не вернулся – в
возрасте 83 лет, 8 ноября 1953 года, он умер в Париже и
похоронен на русском кладбище
Сент-Женевтев-де-Буа.

Еще при жизни Бунина вышло одиннадцатитомное
собрание его сочинений.



4. Сообщение темы урока.

— Сегодня мы познакомимся со стихотворением
Ивана Алексеевича Бунина “Листопад”. Запишите
тему урока в тетрадь.



5. Физкультминутка.

Ветер тихо клен качает,

Вправо, влево наклоняет,

Раз – наклон

И два – наклон,

Зашумел листвою клен.

Ветер тихо клен качает

И листочки обрывает.

Листья желтые летят,

В нашем парке листопад.



6. Работа над стихотворением “Листопад”.

1. Творческая работа.

— В нашем классе сегодня тоже листопад.
Посмотрите, у вас на партах листья. Обведите
листочек в своей тетради. Напишите в нем, что вы
представили, когда услышали слово листопад. (Чтение
записей учащихся.)

2. Знакомство со стихотворением И. А.Бунина.
Выразительное чтение учителем.

— А теперь послушайте, как Бунин описывает
листопад. (С закрытыми глазами.)

— Что вы представили, когда слушали
стихотворение?

3. Словарно – лексическая работа.

— Объясните значение слова завороженный
очарованный, околдованный.

— Подберите синонимы к словам:

Лиловый – фиолетовый, сиреневый;
Золотой – желтый, изумительный;
Багряный – красный.

— Подберите антонимы к слову замирает
возрождается, оживает.

— Объясните слова поэта “И Осень тихою вдовой//
вступает в пестрый терем свой”.

— Почему слово “Осень” поэт пишет с большой
буквы? Чего он достигает необычным изображением
осени?

4. Работа над содержанием стихотворения.

— Прочитайте стихотворение самостоятельно и
скажите, что напомнил осенний лес И.А.Бунину? (Терем
расписной).


— Выпишем сравнения, которые помогают нарисовать
образ леса – терема.

Лес – терем расписной.

Лес стоит стеной.

Елочки темнеют – как вышки.

Синеют просветы в небо, что оконца.

Пустая поляна – широкий двор.

Паутина – как сеть из серебра.

Мотылек – точно белый лепесток.

— Какие эпитеты использует автор? (Терем
расписной, сонная поляна.)


— Какие слова помогают автору показать, что в
осеннем лесу наступает тишина? (мертвое
молчанье, можно в этой тишине расслышать листика
шуршанье).


— Как образ шуршащего листика усиливает ощущение
наступающей тишины?

— Как можно догадаться, что красота осени
недолговечна?

— Почему в стихотворении несколько раз
повторяется слово “сегодня”? Что хотел сказать
Бунин своим читателям?

5. Подготовка к выразительному чтению
стихотворения учащимися.

— Прочитайте еще раз стихотворение и подумайте,
какое настроение передадите при чтении? Почему?

Чтение стихотворения учащимися вслух.



7. Итог урока.

— Какие чувства выразил поэт в стихотворении?
(восхищение, грусть).



Домашнее задание: подготовиться
выразительно читать стихотворение “Листопад”,
нарисовать иллюстрацию к нему.

Anthology by Different on Apple Podcasts

16 эпизодов

Этот том… призван представить лирическую поэзию русского языка за последние сто лет посредством подборки стихов, переведенных редакторами… Принцип отбора заключался в следующем: насколько это возможно, эстетично. Стихи выбирались не столько из-за их репрезентативности, сколько из-за их непосредственной ценности и, конечно же, из-за их способности выдержать испытание переводом. Представлены авторы: Александр Пушкин, Евгений Баратынский, Алексей Кольцов, Михаил Лермонтов, Федор Тючев, Николай Нерасов, Алексей Константинович Толстой, Аполлон Майков, Афанасий Шеншин-Фет, Яков Полонский, Владимир Соловьев, Н. Минский, Дмитрий Мережановский, Федор Сологуб. , Зинаида Гиппиус, Константин Бальмонт, Валерий Брюсов, Иван Бунин, Вячеслав Иванов, Юрис Балтрушайтис, Максимилиан Волошин, Михаил Кузьмин, Георгий Чулков, Александр Блок, Андрей Белый, Василий Башкин, Сергей Городецкий, Анна Ахматова, Игорь Северянин, Николай Клюев, Любовь Столица, Сергей Есенин, З. Шишова, Петр Орешин, Анатолий Мариенхов. (Резюме Кевина Дэвидсона и редакторов)

Этот том … призван представить лирическую поэзию России за последние сто лет путем подборки стихов, переведенных редакторами … Принцип отбора был, насколько это возможно, эстетическим. Стихи выбирались не столько из-за их репрезентативности, сколько из-за их непосредственной ценности и, конечно же, из-за их способности выдержать испытание переводом. Представлены авторы: Александр Пушкин, Евгений Баратынский, Алексей Кольцов, Михаил Лермонтов, Федор Тючев, Николай Нерасов, Алексей Константинович Толстой, Аполлон Майков, Афанасий Шеншин-Фет, Яков Полонский, Владимир Соловьев, Н. Минский, Дмитрий Мережановский, Федор Сологуб. , Зинаида Гиппиус, Константин Бальмонт, Валерий Брюсов, Иван Бунин, Вячеслав Иванов, Юрис Балтрушайтис, Максимилиан Волошин, Михаил Кузьмин, Георгий Чулков, Александр Блок, Андрей Белый, Василий Башкин, Сергей Городецкий, Анна Ахматова, Игорь Северянин, Николай Клюев, Любовь Столица, Сергей Есенин, З. Шишова, Петр Орешин, Анатолий Мариенхов. (Резюме Кевина Дэвидсона и редакторов)

  1. Федор Тютчев: Сумерки — «Как ручей океанский» — Silentium — Осенний вечер — 14 июля, Ночью — «О, ты, моя волшебная душа»; Николай Некрасов: «Столицы сотрясает гром» — «Мои стихи!» — Соленая песня

    Фёдор Тютчев: Сумерки — «Как океанский ручей» — Silentium — Осенний вечер — 14 июля, Ночь — «О, ты, моя волшебная душа»; Николай Некрасов: «Столицы сотрясает гром» — «Мои стихи!» — Соленая песня

Лучшие подкасты по искусству

LibriVox: еще

БУНИН Иван Алексеевич (1870-1953) (1) — Библиотека

Перейти к основному содержанию

Поиск в специальных коллекциях

Передовой

Title:

Description:

Creator:

Biographical history:

Archive history:

Classmark:

Subject:

Place:

Type of record:

AllArchivesBooks and printed itemsIndexesPeople and organisationsArt itemsCoinsObjectsTextiles

Цифровые носители:

Все Содержащие любые цифровые носители Содержащие цифровые изображения Содержащие цифровое аудио Содержащие цифровое видео Содержащие другие цифровые носители

Collection group:

AllApIvor CollectionArt and Antique MarketBrotherton CollectionBrotherton Collection Manuscript VerseBusiness ArchivesCoin CollectionCookery CollectionEnglish LiteratureFeminist Archive NorthGypsy, Traveller and Roma CollectionsIncunabulaInternational Textile CollectionJanina and Zygmunt BaumanJoseph Wood CollectionsLGBTQLeeds Archive of Vernacular CultureLeeds General CemeteryLeeds Philosophical and Literary SocietyLeeds PoetryLeeds Russian ArchiveLetters DatabaseLiddle CollectionMedical CollectionsMedieval РукописиКоллекция квакеровСобор РипонКоллекции Рудольфа ЛабанаПроизводственный архив выставки Южного берегаСтуденческие газетыАрхив университетаКоллекция университетского искусстваФедерация помощи женщинам АнглииЙоркширское археологическое и историческое общество

Type of item:

AllArtefactAudio-visualCeramicDrawingMiniatureMixed mediaPaintingPhotographPrintPrinted documentSculptureTextile

Archive level:

All levelsCollectionSub-collectionSub-sub-collectionSeriesSub-seriesSub-sub-seriesFileItemPiece

Date:

до н. э. (до н.э.)

CE (AD)

до

до н.э. (до н.э.)

CE (AD)

  1. Новый поиск
  2. БУНИН Иван Алексеевич (1870-1953) (1)

Подколлекция архива: LRA/MS 1066
Содержит записи с цифровыми носителями

Подробная информация

Тип записи: Архив

Название: Bunin, Ivan Alekseevich (1870-1953) (1)

Уровень: Subcollection

.mark: . LRA/MS 1066

Дата(ы): 1920-1953

Постоянная ссылка: https://explore.library.leeds.ac.uk/special-collections-explore/35917

Группа(ы) коллекции: Лидский русский архив

Описание

I Так называемый «Парижский архив» Бунина был в основном создан в период между эмиграцией писателя из России в 1920 г. и его смертью в Париже в 1953 г. Его основными элементами являются литературные рукописи, машинописные тексты и публикации, заметки, личные документы, переписка, фотографии и печатные материалы о Бунине. В архиве имеется небольшое количество материалов, датированных до 19 г.20, включая части некоторых литературных рукописей, вырезки из газет, письма П.А. Нилусу, личные документы и фотографии. В нем также есть некоторые посмертные публикации произведений Бунина и о нем, а также фотокопии некоторых материалов, оригиналы которых были проданы или переданы другим учреждениям или частным лицам Буниным и его наследниками.

Загрузки

Происхождение

Поместье Ивана Бунина (Университет Лидса, Великобритания)

I Так называемый «Парижский архив» Бунина в основном создавался между эмиграцией писателя из России в 1920 и его смерть в Париже в 1953 году. Бунин рассматривал несколько хранилищ как возможные постоянные дома для своего архива. Одним из них был Российский исторический архив за границей в Русском свободном университете в Праге, но он отказался от этого варианта после того, как нацисты оккупировали Чехословакию в 1938-39 годах. Второй возможностью, которую рассматривал Бунин, была Тургеневская библиотека в Париже. Однако он не принял окончательного решения о продолжении деятельности к моменту вторжения нацистов во Францию ​​в 1940 году. Дарение или долгосрочная аренда документов в Архив русской и восточноевропейской истории и культуры Колумбийского университета в Нью-Йорке. обсуждалось в 1951. Однако Бунин передумал в пользу прямой продажи своего архива. Ему предложили 1000 долларов, но он, очевидно, счел это предложение смехотворным и позволил прекратить свои контакты с Колумбийским университетом.

В случае, если Бунин завещал свои бумаги жене. После смерти Буниной в 1961 году бумаги Бунина, ее собственный архив и предметы домашнего обихода перешли по наследству к Л.Ф. Зурову, а доля в усадьбе Буниных и Буниных перешла к другой давней подруге семьи, Ольге Жировой, умершей в 19 г.64. На Зурова возложили управление архивами и объединенными имениями.

В завещании Зуров назвал доктора М. Э. Грина из Эдинбурга своим наследником. Таким образом, после его смерти в 1971 году доктор Грин унаследовал архив Буниных, а также архив Зурова и их совместное домашнее имущество.

Коллекции И.А. Бунина, В.Н. Буниной и Л.Ф. Зурова были подарены д-ром Грин Лидскому университету в период с 1983 по 1991 год. Поместья Бунина, Бунина и Зурова, которые доктор Грин сохранила за собой и унаследовала ее семья.

Таким образом, Университет Лидса несет ответственность за управление как коллекциями Бунина, Буниной и Зурова, как совокупностью документов, так и связанными с ними авторскими правами и правами интеллектуальной собственности, которые распространяются на материалы, написанные Буниным, Буниной и Зуровым. хранятся у частных лиц и в хранилищах в других местах.

Юридическая документация, хранящаяся в коллекциях Бунина, Зурова и Грина и административном архиве Русского архива Лидса. (Французские документы также хранятся в парижских нотариальных реестрах):

МS 1066/1264 Бракоразводное свидетельство (1922) (свидетельство о расторжении брака Бунина И.А. и Цакни А.Н.)
МS 1066/1265 Выписка из метрической книги (1922) (свидетельство о браке Бунина И. А. и Муромцевой В.Н.)
МS 1066/1266 [ Завещание] (1924) ( последняя воля и завещание)
МБ 1066/1283-1286 Генеральная прокуратура (1951) (доверенность на Бунина В.Н.) о имении Бунина И.А.)
MS 1068/1687-1690 Бунина В Н (1961) (депонирование последней воли и завещания)
МС 1068/1672 Духовное завещание (1961) (завещание)
МС 1068/1702 Жирова О А (1965) (нотариальный акт о смерти)
МС 1065/507, 519 -523
MS 1065/309, 313
Административный архив Русского архива Лидса (Договор с наследниками М.Э. Грина о передаче их двух третей доли в литературном наследстве Бунина Лидскому университету, 2000 г.)

Доступ и использование

Доступ

Доступ к этой части коллекции защищен Законом о защите данных. Вам нужно будет заполнить форму доступа к защите данных и вернуть ее в Special Collections для проверки персоналом, прежде чем доступ будет предоставлен. по теме. Поэтому, если вы будете искать в нашем каталоге по темам, используя приведенные ниже ссылки, вы вряд ли найдете все соответствующие записи. Но вы найдете некоторые…

Иерархия коллекции

Извините, для просмотра коллекции должен быть включен JavaScript

Корзина для посетителей

Артикул Артикул № Название

Примечание: С середины апреля до начала осени Special Collections будет проводить капитальный ремонт и реорганизацию некоторых своих магазинов. Многие коллекции будут перемещены во временное хранилище и будут недоступны, и могут быть периоды, когда из-за шумной работы и сбоев Исследовательский центр должен быть закрыт. Пожалуйста, уточняйте последнюю ситуацию у команды исследовательского центра при бронировании.

Отправить запрос посетителя

Каталоги архивов обычно организованы в иерархии — одна иерархия для каждой коллекции в архиве. Отображаемые детали будут относиться к записи на определенном уровне иерархии. В той же иерархии могут быть другие записи выше, ниже или рядом с этой записью. Полная иерархия показана ниже.

Узнайте больше об иерархии архивов

Элементы каталога, для личного просмотра которых вы хотите назначить встречу, могут быть добавлены в корзину для посетителей

В корзину можно добавить до 10 товаров за одно посещение. После того, как предметы будут выбраны, отправьте онлайн-запрос посетителя и заполните необходимую информацию.

Команда специальных коллекций подготовит предметы и свяжется с вами напрямую по поводу вашего визита.

Книги, рукописи и архивы в специальных коллекциях обычно группируются в коллекции. Записи каталога для отдельных объектов связаны с записью коллекции, которая показывает контекст объекта и связанный с ним материал.

Полную иерархию можно увидеть в разделе «В этой коллекции».

Подробнее об иерархиях архивов

Каталоги архивов обычно организованы в иерархии — одна иерархия для каждой коллекции в архиве.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *