Содержание
Самуил Маршак стихи для детей. Читать онлайн и иллюстрациями. Cтраница 2
Великан
Маршак С.Я.
tag для 4-5-6 лет
2 мин.
4,76 (142)
Раз, Два, Три, Четыре. Начинается рассказ: В сто тринадцатой квартире Великан живет у нас. На столе он строит башни, Строит город в пять минут. Верный конь и слон домашний Под столом его живут. Вынимает он…
Чтобы ходики Ходили, А будильники будили И всегда любой из нас Точно знал, Который час, По каким часам Вставать, По каким часам В кровать,- В часовой мастерской Чинят время день-деньской. Входит с жалобой старушка:…
Не спать
Маршак С.Я.
tag для 4-5-6 лет
1 мин.
4,78 (234)
Я ненавижу слово «спать»! Я ёжусь каждый раз, Когда я слышу: «Марш в кровать! Уже десятый час!» Нет, я не спорю и не злюсь — Я чай на кухне пью. Я никуда не тороплюсь. Когда…
1 класс
Январь Открываем календарьНачинается январь. В январе, в январеМного снегу на дворе.Снег — на крыше, на крылечке,Солнце в небе голубом.В нашем доме топят печки.В небо дым идет столбом. Февраль Дуют ветры в феврале,Воют в трубах громко.Змейкой мчится…
Аист с нами прожил лето,А зимой гостил он где-то. Бегемот разинул рот:Булки просит бегемот. Воробей просил воронуВызвать волка к телефону. Гриб растет среди дорожки,Голова на тонкой ножке. Дятел жил в дупле пустом,Дуб долбил, как долотом….
1 класс
Вот портфель,Пальто и шляпа.День у паныВыходной.Не ушелСегодняПапа.Значит,Будет он со мной. Что мы нынчеДелать будем?Это вместеМы обсудим.Сяду к папеНа кровать —Станем вместеОбсуждать. Не поехать лиСегодняВ ботанический музей?Не созвать ли намСегодняВсех знакомых и друзей? Не отдать лиВ…
Робин-БобинКое-какПодкрепилсяНатощак:Съел теленкаУтром рано,Двух овечекИ барана,Съел коровуЦеликом.И прилавокС мясником,Сотню жаворонков в тесте,И коня с телегой вместе,Пять церквей и колоколен —Да еще и недоволен!
Зеленая страница Эта страница зеленого цвета,Значит, на ней постоянное лето. Если бы здесь уместиться я мог,Я бы на этой странице прилег. Бродят в траве золотые букашки.Вся голубая, как бирюза,Села, качаясь, на венчик ромашки,Словно цветной самолет, стрекоза….
По дороге — стук да стук —Едет крашеный сундук.Старичок его везет,На всю улицу орет: — ОтличноеЗемляничноеМорожено!.. Мы, ребята, босикомХодим вслед за сундуком.Остановится сундук —Все становятся вокруг. СахарноМороженоНа блюдечкиПоложено,Густо и сладко,Ешь без остатка! Дали каждому из…
Берете книгу и тетрадь,Садитесь вы за стол.А вы могли бы рассказать,Откуда стол пришел?Недаром пахнет он сосной.Пришел он из глуши лесной.Вот этот стол — сосновый столК нам из лесу пришел.Пришел он из глуши леснойОн сам когда-то…
Три мудреца в одном тазуПустились по морю в грозу.Будь попрочнееСтарый таз,Длиннее был бы мой рассказ.
Я учиться не хочу.Сам любого научу.Я — известный мастерПо столярной части! У меня охоты нетДо поделки мелкой.Вот я сделаю буфет!Это не безделка. Смастерю я вам буфет —Простоит он сотню лет. Вытешу из ёлкиНовенькие полки. Наверху у…
Жили-были два кота —Восемь лапок, два хвоста. ПодралисьМеждy собойСерые коты. ПоднялисьУ них трyбойСерые хвосты. Бились днем и ночью.Прочь летели клочья, И остались от котовТолько кончики хвостов.
2 класс
Однажды двадцать пять портных Вступили в бой с улиткой. В руках у каждого из них Была иголка с ниткой! Но еле ноги унесли, Спасаясь от врага, Когда завидели вдали Улиткины рога.
Это — КоляС братомВасей.Коля — в школе,В пятомКлассе. Вася —В третьем.Через годОн в четвертыйПерейдет. Есть у нихСобака такса,По прозваньюВакса-Клякса. Вакса-КляксаНоситКладьИ умеетВ мяч играть. Бросишь мяч куда попало,Глядь, она его поймала! Каждый деньУходят братьяРано утромНа занятья….
2 класс
По городу бродилиДремота и Зевота.Дремота забегалав калитки и ворота,Заглядывала в окнаИ щёлочки дверейИ детям говорила:— Ложитесь поскорей!Зевота говорила:кто спать скорее ляжет,Тому она, Зевота,спокойной ночи скажет!А если кто не ляжетСейчас же на кровать,Тому она прикажетЗевать, зевать,…
Что ни делает дурак, Все он делает не так. Начинает не сначала, А кончает как попало. С потолка он строит дом, Носит воду решетом, Солнце в поле ловит шапкой, Тень со стен стирает тряпкой, Дверь…
Темноты боится Петя.Петя маме говорит:— Можно, мама, спать при свете?Пусть всю ночь огонь горит. Отвечает мама: — Нет! —Щелк — и выключила свет. Стало тихо и темно.Свежий ветер дул в окно. В темноте увидел ПетяЧеловека…
Глаза у Саши велики,Но очень близоруки.Врач прописал ему очкиПо правилам науки. Отшлифовали в мастерскойДва стеклышка на славу,Потом заботливой рукойИх вставили в оправу. Очки вложили мастераВ коробку из пластмассы,И Сашин дедушка вчераИх получил у кассы. Когда…
Говорила мышка мышке:— До чего люблю я книжки!Не могу я их прочесть,Но зато могу их съесть.
Если Вам понравилось, пожалуйста, поделитесь с друзьями.
🔥 🔥 🔥 ХИТ 🔥 🔥 🔥
❄️ Про зиму для 3-4 лет ⛄ Про зиму для 5-8 лет 🎄 Про Новый год для 5-8 лет 🧑🎄 Про Деда Мороза для 5-8 лет
Глупая Эсма
крымскотатарская сказка
Жила на свете одна семья — отец, мать и их дочь Эсма. Как-то Эсма смотрела по сторонам и вдруг увидела молоток. Подумала Эсма: «Вот выйду я замуж, у меня будет сын, мы назовем его Асаном….
Дети ветра
чувашская сказка
Сказка о том, как десятилетний сын бедной вдовы пошел на мельницу с мешком муки. Мешок оказался худой, зерно высыпалось на дорогу, а озорной Ветер развеял рассыпанное зерно по всему широкому полю. Тогда мать послала сына…
Шарапчак-лесное диво
чувашская сказка
Возвращался солдат со службы домой. Устали решил на ночь где-нибудь пристроиться. Видит: впереди деревушка небольшая рядом с лесом. Постучал в окошко крайней избушки: никого дома нет, а дверь открыта. Переночевал солдат в избушке, утром пошел…
Пажалу
чувашская сказка
Сказка о том, как толстая, румяная лепёшка-пажалу покатилась по дороге быстро-быстро, никто её догнать не мог. Встретился ей на дороге заяц… «Пажалу» читать Жил-был на свете старик, и было у него семеро сыновей. Все сыновья…
Гуси в полынье
Астафьев В.П.
Рассказ о том, как гусыня со своими гусятами попала в полынью на Енисее. Герой рассказа и его друзья спасли гусей от гибели, они рисковали собой. «Гуси в полынье» читать Ледостав на Енисее наступает постепенно. Сначала…
Запах сена
Астафьев В.П.
Двое мальчишек, двоюродные братья, рвутся помочь дедушке и дяде привезти сено с дальних покосов. Однако их не берут с собой, дорога тяжелая, работа трудная. Зато вечером, когда сено уже во дворе, ребята с охотой и…
Осенние грусти и радости
Астафьев В.П.
Осень горячая пора. Надо собрать и заготовить весь урожай. Рассказ о том, как в одном из сибирских сел проходит засолка большого количества капусты на зиму. Это в некотором роде мистический и интересный ритуал и процесс….
Фотография, на которой меня нет
Астафьев В. П.
Рассказ о настоящей дружбе, искренней любви к родному краю и показывает, каким должен быть настоящий учитель. Важно помнить тех, кто был с тобой в детстве. Эти люди могут быть важной частью вашей жизни. И вместе…
Русские женщины
Некрасов Н.А.
I. Княгиня Трубецкая (1826 год) Часть первая Покоен, прочен и легокНа диво слаженный возок; Сам граф-отец не раз, не дваЕго попробовал сперва. Шесть лошадей в него впрягли,Фонарь внутри его зажгли. Сам граф подушки поправлял,Медвежью полость в ноги стлал, Творя молитву, образокПовесил…
Тэм Глен
Бернс Р.
Ах, тетя, совета прошу я!Пропала, попала я в плен.Обидеть родню не хочу я,Но всех мне милее Тэм Глен. С таким молодцом мне не надоБояться судьбы перемен.Я буду и бедности рада, —Лишь был бы со мною…
Строчки о войне и любви
Бернс Р.
Прикрытый лаврами разбой,И сухопутный и морскойНе стоит славословья. Готов я кровь отдать своюВ том жизнетворческом бою,Что мы зовем любовью. Я славлю мира торжество,Довольство и достаток.Создать приятней одного,Чем истребить десяток!
Что делать девчонке
Бернс Р.
Что делать девчонке? Как быть мне, девчонке?Как жить мне, девчонке, с моим муженьком?За шиллинги, пенни загублена Дженни,Обвенчана Дженни с глухим стариком. Ворчлив он и болен, всегда недоволен.В груди его холод, в руках его лед.Кряхтит он,…
1 — Красная шапочка
Шарль Перро
Небольшая сказка о доверчивой девочке и хитром сером волке. Ослушавшись маму, девочка сворачивает с дороги и заговаривает с незнакомцем – серым волком… «Красная шапочка» читать Жила-была маленькая девочка. Мать любила ее без памяти, а бабушка…
2 — Три поросенка
Михалков С.
Сказка про трех братьев-поросят, которые построили себе домики. Один брат построил дом из соломы, второй из веток и прутьев, а третий — из кирпича. «Три поросенка» читать Жили-были на свете три поросенка. Три брата. Все…
3 — Колобок
русская народная сказка
Сказка про Колобка встречается в русском и украинском фольклоре, а также имеет аналоги в сказках многих других народов. На нашем сайте представлен вариант народной сказки в обработке А.Н. Толстого. «Колобок» читать Жили-были старик со старухой.Вот…
4 — Репка
русская народная сказка
Репка — известная сказка для самых маленьких с большим количеством повторов. Ребенок быстро запоминает последовательность изложения и простой сюжет. «Репка» читать Посадил дед репку и говорит:— Расти репка сладкая-сладкая! Расти большая-пребольшая!Выросла репка сладкая и большая-пребольшая….
5 — Волк и семеро козлят
русская народная сказка
Сказка рассказывает про злого волка, который изменил голос, пробрался в дом козы и съел маленьких козлят. Но мама-коза сумеет спасти своих детей и избавиться от волка. «Волк и семеро козлят» читать Жила-была коза с козлятами….
6 — Сказка о царе Салтане
Пушкин А.С.
Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди создана на основе народной сказки «Чудесные сыновья». Александр Сергеевич Пушкин обогатил народное произведение новыми сюжетными поворотами,…
7 — Бременские музыканты
Энтин Ю.С. и Ливанов В.Б.
История о животных и юноше Трубадуре, которые отправились в город Бремен чтобы стать уличными музыкантами. В городе они остановились перед королевским замком. На балкон дворца вышли король и принцесса, на площадь сбежались горожане и началось…
8 — Снежная королева
Ганс Христиан Андерсен
Снежная королева — одна и самых известных сказок Ганса Христиана Андерсена о любви, которая способна преодолеть любые испытание и растопить даже ледяное сердце! «Снежная королева» читать История первая, в которой рассказывается о зеркале и его…
9 — Цветик семицветик
Катаев В. П.
Сказка про девочку Женю, которой подарили волшебный цветик-семицветик. На нем было семь лепестков, и он мог выполнить любые семь желаний. Первые шесть желаний Женя потратила, но никакого удовольствия не получила и только последним желанием сделала…
10 — Три медведя
русская народная сказка
Три медведя — сказка о девочке, которая заблудилась в лесу и попала в домик медведей. Там она повела себя очень невоспитанно: без разрешения поела из каждой чашки, посидела на каждом стульчике, полежала в каждой кроватке,…
11 — Волшебник изумрудного города
Волков А.М.
«Волшебник Изумрудного города» — сказочная повесть Александра Волкова написанная в 1939 году по мотивам сказки американского писателя Френка Баума «Мудрец из страны Оз» с некоторыми изменениями. В 1959 году вышло новое издание книги, значительно переработанное…
12 — Гуси-лебеди
русская народная сказка
Гуси-лебеди — сказка о том, как мальчика унесли гуси-лебеди и сестричка отправилась его искать. Печка, яблонька и речка помогли девочке спасти брата. Читайте сказку в обработке А.Н. Толстого. «Гуси-лебеди» читать Жили мужик да баба. У…
13 — Винни-Пух и все-все-все
Алан Милн
Веселая и всеми любимая сказка о Винни-Пухе не подчиняется законам сказочного жанра. Сказка лишена отрицательных персонажей, борьбы добрых и злых сил. Главные герои сказки — Игрушки мальчика Кристофера, с которыми приключаются забавные ситуации в волшебном…
14 — Царевна-лягушка
русская народная сказка
Царевна-лягушка — русская народная сказка, где главный герой, Иван-царевич женился на лягушке по воле судьбы. Иван не догадывался, что его жена — Василиса Премудрая, обращенная Кощеем в лягушку. Поспешил Иван, сжёг лягушачью шкуру и пришлось…
15 — Лиса и журавль
русская народная сказка
Лиса и журавль — сказка о дружбе между хитрой лисичкой и умным журавлем. Журавль не смог полакомиться манной кашей, которую Лиса размазала по тарелке. Он пригласил ее к себе и угостил вкусной окрошкой, которую положил…
16 — Маша и медведь
русская народная сказка
Машенька и медведь — сказка о девочке, которая заблудилась в лесу и попала в избушку к медведю. Медведь не отпустил Машеньку к себе домой, однако, девочка придумала способ вернуться к бабушке и дедушке. Маша и…
17 — Сказка о рыбаке и рыбке
Пушкин А.С.
Сказка о бедном рыбаке, в сети которого попалась золотая рыбка. Сжалился старик над рыбкой, отпустил ее в море. За это рыбка обещала выполнить любое его желание. Старик ничего не попросил, а вернувшись домой, рассказал о…
18 — Курочка Ряба
русская народная сказка
Курочка Ряба — первая сказка-притча, которую мамы читают своим малышам. Дети быстро схватывают нехитрый сюжет и помнят наизусть. Курочка Ряба читать Жили-были дед да баба. И была у них Курочка Ряба. Снесла курочка яичко, да…
19 — Дюймовочка
Ганс Христиан Андерсен
Сказка про Дюймовочку любима детьми во всем мире. Крошечная девочка, рожденная из цветка проходит через множество испытаний на пути к своему счастью. Судьба награждает Дюймовочку за ее доброе сердце. Ласточка, которую она спасла ранее, переносит…
20 — Русалочка
Ганс Христиан Андерсен
Трогательная сказка о сильной любви Русалочки к принцу. Русалочка готова отказаться от всего, что ей дорого, ради человеческой души и любви принца…Сказка легла в основу сюжетов многих фильмов, мультфильмов и мюзиклов. Русалочка читать В открытом…
21 — Кот в сапогах
Шарль Перро
Сказка о необычном коте, который достался младшему брату в наследство от отца мельника. Юноша сначала не очень обрадовался своей доле наследства, но хитрый и умный кот сделал его богатейшим человеком и зятем короля… Кот в…
22 — Спящая красавица
Шарль Перро
Сказка о прекрасной принцессе, которая была проклята обиженной феей на празднике в честь своего рождения. Старая фея предсказала девушке смерть от укола веретеном, но добрая фея смогла смягчить приговор. Девушка не умерла, но уснула на…
23 — Каша из топора
русская народная сказка
Каша из топора — небольшая сказка об остроумном солдате. Жадная старух не хотела кормить солдата, однако он ее перехитрил и получил кашу с маслом… Каша из топора читать Старый солдат шёл на побывку. Притомился в…
24 — Гадкий утенок
Ганс Христиан Андерсен
Сказка о чудесном превращении некрасивого утенка в прекрасного лебедя. Утенок родился непохожим на своих братьев, жители птичьего двора невзлюбили его за непохожесть на остальных. Утенку пришлось покинуть дом и пройти много испытаний, прежде чем он…
25 — Принцесса на горошине
Ганс Христиан Андерсен
Короткая сказка том, как принц захотел жениться на настоящей принцессе. Однажды в ворота постучалась девушка, которая промокла до нитки, но уверяла, что она настоящая принцесса. Её пустили на ночлег, и старая королева устроила ей проверку……
26 — Сестрица Алёнушка и братец Иванушка
русская народная сказка
Сестрица Аленушка и братец Иванушка — это сказка о том, как младший брат ослушался сестру, напился из копытца и превратившись в козленочка… Сестрица Алёнушка и братец Иванушка читать Жили-были старик да старуха, у них была…
27 — У страха глаза велики
русская народная сказка
У страха глаза велики — коротенькая сказка про то, что от страха можно увидеть чего не было на самом деле… (из сборника М.М.Серовой) У страха глаза велики читать Жили-были бабушка-старушка, внучка-хохотушка, курочка-клохтушка и мышка-норушка. Каждый…
28 — Бобовое зернышко
русская народная сказка
Петушок и бобовое зернышко — русская народная сказка про петуха, который все время торопился, когда клевал зернышки. Курочка все время предостерегала его и просила клевать помедленнее. Однажды он подавился бобовым зернышком и упал. Но курочка…
29 — Крокодил гена и его друзья
Успенский Э.Н.
Сказка про одинокого крокодила Гену. Приходя домой с работы из зоопарка, он оставался один и ему было скучно. Крокодил Гена решил с кем-нибудь подружиться. Он написал объявление, что ищет друзей, развесил их по городу и…
30 — Сивка Бурка
русская народная сказка
Сивка-Бурка – волшебная сказка о приключениях Иванушки-дурачка и его молодецкого коня. Сивка Бурка читать Было у старика трое сыновей: двое умных, а третий Иванушка-дурачок; день и ночь дурачок на печи валяется.Посеял старик пшеницу, и выросла…
31 — Баба-яга
русская народная сказка
Сказка про девочку, которая смогла выбраться из цепких лап Бабы Яги, благодаря советам своей родной тетушки и доброго котика… Баба-яга читать Жили-были муж с женой, и была у них дочка. Заболела жена и умерла. Погоревал-погоревал…
32 — Двенадцать месяцев
Самуил Маршак
Знаешь ли ты, сколько месяцев в году? — Двенадцать. А как их зовут? — Январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь. Только окончится один месяц, сразу же начинается другой. И…
33 — Теремок
русская народная аудиосказка
Теремок — короткая сказка для малышей о домике, который приютил много животных. Однако, теремок не смог вместить огромного медведя и сломался.
34 — Сказка о попе и о работнике его Балде
Пушкин А.С.
Сказка о скупом попе и находчивом работнике Балде. Нанялся как-то Балда на службу за три щелчка по лбу попу. Когда близилось время расплаты, поп решил дать Балде невыполнимое задание, чтобы избавиться от него. Но Балда…
35 — Конек-горбунок
Ершов П.
Жил в одном селе старик и было у него три сына. Они растили пшеницу и продавали ее на базаре. Но вот повадился кто-то по ночам пшеницу в поле топтать… Часть первая. Начинается сказка сказываться… За…
36 — Алиса в стране чудес
Кэрролл Л.
Захватывающая история про девочку Алису, которая встретила говорящего Белого Кролика и попала в удивительные миры, где встретила очень необычных персонажей… Глава 1. Вниз по кроличьей норе Алисе наскучило сидеть с сестрой без дела на берегу…
37 — Маленький принц
Антуан де Сент-Экзюпери
Сказка о том, как летчик, оставшийся в душе ребенком, встретил в пустыне Маленького принца, прилетевшего с другой планеты. Посвящение Прошу детей простить меня за то, что я посвятил эту книжку взрослому. Скажу в оправдание: этот…
День рождения Самуила Маршака — АртМосковия
3 ноября 1887 года родился Самуил Маршак — поэт, драматург, переводчик, литературный критик и автор множества произведений, ставших детской классикой.
По словам Корнея Чуковского, поэзия для Маршака была «страстной увлеченностью, даже одержимостью». Результатом «одержимости» стали детские стихи и сказки, которые из поколения в поколение родители читают своим детям.
«Вот какой рассеянный», «Детки в клетке», «Двенадцать месяцев», «Кошкин дом»… Продолжать можно бесконечно! Какие произведения Самуила Маршака ваши дети любят больше всего?
Кошкин дом. Рис. О. Ионайтис
Говорят, друг познаётся в беде. В этом пришлось убедиться кошке из сказки-пьесы С. Маршака «Кошкин дом». Весёлая, радушная хозяйка, привыкшая жить в богатстве и роскоши, любила принимать гостей, петь и танцевать. Но однажды… «Тили-тили-тили-бом! Загорелся кошкин дом!» И вдруг оказалось, что помогать соседке никто не желает, что настоящих друзей у неё нет. И тогда она пошла к своим племянникам-котятам, которых недавно обидела, прогнав со двора. Котята оказались добрее тёти кошки, и вот…
Усатый-полосатый. Рисунки В. Лебедева
Классик детской литературы С. Маршак и знаменитый художник В. Лебедев много лет работали вместе. В результате их совместного творчества вышло много книг, которые имели большой успех у читателей и переиздавались большими тиражами. Эти книги востребованы и сегодня — их с удовольствием читают не только мамы, папы, бабушки и дедушки, но и нынешнее поколение юных читателей.
В сборник «Усатый-полосатый» вошли книжки, которые когда-то давно издавались отдельными брошюрами — книжки с известными сказками и стихами С. Маршака («Сказка о глупом мышонке», «Сказка об умном мышонке», «Усатый-полосатый», «Цирк» и «Багаж») и иллюстрациями знаменитого художника В. Лебедева.
Стихи и сказки для маленьких
В книгу «Стихи и сказки для маленьких» вошли самые знаменитые произведения классика детской литературы С. Маршака. В сборник вошли стихотворные циклы «Детки в клетке», «Разноцветная книга», «Круглый год», английские и чешские песенки и самые любимые сказки малышей — «Сказка о глупом мышонке», «Сказка об умном мышонке» и «Тихая сказка».
Малыши, послушав эти стихи и посмотрев картинки, познакомятся с животными, узнают, какие бывают цвета, выучат времена года и названия месяцев, запомнят весёлые коротенькие стихотворения-песенки и подружатся с главными героями сказок С. Маршака.
Детки в клетке
Малышам и малышкам маленькие книжки! С. Маршак приглашает в зоопарк к весёлым и милым зверятам! Весёлые, ритмичные стихи детского поэта-классика и яркие, добрые рисунки Дианы Лапшиной обязательно придутся по вкусу вашему маленькому непоседе.
Читайте вместе с малышами стихотворения о животных, рассматривайте картинки и выполняйте задания!
Двенадцать месяцев
«Пьесу «Двенадцать месяцев», — рассказывал С. Маршак, — я написал во время войны, в самые грозные её дни». Сказка-пьеса впервые была поставлена во МХАТе в 1943 году. Основой сюжета «Двенадцати месяцев» послужили мотивы народной западнославянской легенды. Даже в самые грозные дни тяжких испытаний замечательный поэт, выдающийся деятель отечественной культуры думал о детях, об их радостях, об их будущем. Любимая детворой разных поколений сказка-пьеса «Двенадцать месяцев» и сегодня не сходит со сцен разных театров страны.
Источник – сайт сетевого СМИ artmoskovia.ru.
editor
Вы можете оказать поддержку нашему СМИ, пожертвовав произвольную сумму денежных средств по предложенной ссылке или воспользоваться QR-кодом. Оператор пожертвований – сервис CloudTips (от Тинькофф и CloudPayments).
С уважением и благодарностью, главный редактор Ольга Неснова.
Project MUSE — Рут Маршак в Лос-Аламосе, и: Роуз Бете в Лос-Аламосе, и: Апполония Чали, Лос-Аламос, 1944 год, и: Джоан Хинтон в Тринити
Рут Маршак в Лос-Аламосе
Технология была ямой, которая поглотила муж день и ночь, и оставил свою лучшую половину, необученного солдата, борющегося с сердечной болью. Наконец я отказался от ожидающего ужина. Часто он приходил домой в три-четыре часа ночи или вообще не возвращался. Он сказал, что, поскольку все, что у нас было, это армейские койки, он мог бы с таким же успехом спать в лаборатории. Думаю, армия знала, что делала, когда давала нам только односпальные кровати. хуже было то, что эта жертва не была жертвой для него. Он любил свою работу. Он преодолел все сомнения, все семейные чувства. Немногие из нас знали, чего добивались наши мужья, каковы были масштабы и почему это вызывало такую страсть. «Идет война, любовь моя», — говорил Боб каждый раз, когда я спрашивал, пока я не научился закрывать рот и ждать, и тратить свою энергию на механику моей повседневной жизни. Смена времен года: грязь в пыль и обратно в грязь. Обучение детей-примадонн третьего класса. Учимся готовить на высоте 7000 футов с овощами и фруктами, которые давно просрочены. Полное отсутствие свежих яиц. Я выбрал свои сражения. Это было то, что я мог выиграть. Я выла несколько месяцев, пока армейский ветеринар не согласился просвечивать каждое яйцо, прежде чем оно попадет на полки в магазине. Мне надоело находить мрачные напоминания о том, кем они хотели стать, и потерпели неудачу. [Конец страницы 109]
Роуз Бете в Лос-Аламосе
Мы победили нацистов во вторник, и в ту же ночь лаборанты устроили вечеринку, как только они умели. Теоретики, конечно, были хорошей компанией, но жили слишком много в их головах, чтобы организовать вечеринку такого масштаба, которого заслуживал этот день. И все же я не хотел пить в тот вечер. Грустно видеть, что место моего рождения разрушено, хотя я и был. Мое настроение вряд ли было личным. Я чувствовал — как бы это сказать? — не вне себя, а вне всех нас. Русские, немцы, голландцы. Они заставили нас всех посвятить себя злу. Даруй это, раз есть Бог, чтобы Бог даровал нам выбрать меньшее зло. После вечеринки мы вернулись к работе. [Конец страницы 110]
Апполония Чали, Лос-Аламос, 1944
Суеверная миссис Фишер. Она считает, что машины убирают лучше, чем руки человека. Она ругает меня, когда я упускаю возможность таскать ее воющий кошачий пылесос из комнаты в комнату, как будто моя метла испачкает ее линолеум.
Миссис Фишер по-прежнему настаивает на том, что ее новая электрическая стиральная машина работает быстрее, чем ванна и каток, хотя в прошлый вторник я весь день мыла шваброй, когда она предпочитала извергать мыльную пену и грязную воду вниз по лестнице. Я говорю ей, что в этих машинах живут недовольные духи, но
Миссис Фишер крутит руку своего мужа, чтобы купить больше гаджетов из каталогов, которые ей присылает Sears. Мистер Фишер — ученый. Ученый, я думаю, должен знать немного лучше, чем позволять своей жене приглашать дьяволов в металлических шкурах в свой дом. [Конец страницы 111]
Джоан Хинтон в Тринити
Тишина длится дольше всего. Хотя новое солнце вскипает над пустыней, поднимая в небо тонны грязи и каменной пыли на многие мили, горящий земляной шлейф поднимается беззвучно. Даже порывы ветра стихают. . Даже молния, поражающая горы Оскура. Даже наши сердца. Все останавливается. Я сижу на холодном песке, затаив дыхание.
Утверждение этнической идентичности через мифы и фольклор в советско-литовской литературе
Утверждение этнической идентичности через мифы и фольклор в советско-литовской литературе — Бронюс Васкелис
ЛИТОВСКИЙ ЛИТОВСКИЙ ЕЖЕКВАРТАЛЬНЫЙ ЖУРНАЛ ИСКУССТВ И НАУК Том 19, № 2 — лето 1973 г. Авторское право 1973 LITUANUS Foundation, Inc. |
УТВЕРЖДЕНИЕ ЭТНИЧЕСКОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ ЧЕРЕЗ МИФ И ФОЛЬКЛОР В СОВЕТСКОЙ ЛИТВЕ
ЛИТЕРАТУРА*
БРОНЮС ВАКЕЛИС
Колледж Лафайет, Истон, Пенсильвания.
Когда после смерти Сталина в Советском Союзе был ослаблен государственный контроль, чувства гордости и любви к Литве снова получили выражение в литовской литературе. Сначала эти чувства были сопряжены с идеалами социалистического государства, но позже, в 60-е годы, писатели и поэты находили различные способы и средства для недвусмысленного выражения своей национальной гордости.
Отличительной чертой утверждения национальной идентичности было прославление поэтом родного города, родного села, пейзажа и вообще привычных природных пейзажей. Еще одним источником вдохновения и восхищения являются объекты литовского культурного наследия. Ряд поэтов, таких как Янина Дегутит (род. 1928), Йонас Юкайтис (р. 1934), Юдита Вайнайт (р. 1937) и многие другие, написали несколько циклов стихов, интерпретируя и размышляя над картинами Микалоюса К.
Юрленис (1875-1911), который отличается своим символическим, мистическим и абстрактным стилем. Другие поэты посвятили свои усилия прославлению жизни и творчества известных личностей в истории Литвы. Например, в нескольких довольно длинных стихотворениях историческая достоверность значительного числа событий воссоздавалась таким образом, что на историческую, анекдотичную или полулегендарную основу накладывался мифологический ореол. То есть великие литовские исторические личности предстали как эпические
герои с мифологическими способностями, а не как простые смертные. Например, поэт и драматург Юстинас Марцинкявичюс (р. 1930) в поэме Донелайтис (1964) создал миф о литовском поэте-реалисте священнике Кристионасе Донелайтисе (1714-1780). Пастор Донелайтис родился и жил в Восточной Пруссии, где литовцам грозила потеря их этнического характера из-за огромного наплыва немецких колонистов. В своих стихах «Времена года» (Metai), , изображающих преимущественно деревенскую жизнь литовских крепостных, Донелайтис призывает к сохранению литовских традиций, языка и обычаев. Марцинкявичюс в своей поэме попытался изобразить, как он заявил в интервью, «физическое уничтожение части нации и ее духовное бессмертие». На самом деле это трагическая песнь и воинственное обращение к литовцам об опасности утраты своей национальной идентичности перед лицом иноземных правителей. Наиболее характерная черта стихотворения Донелайтис состоит в том, что он превозносит поэта-священника как человека, проявляющего жизненные силы нации, ставшего также неотъемлемой частью литовской нации:
Теперь каждый ком земли
Донелайтис.
Теперь каждое дерево
Донелайтис.
Теперь каждый меч
Донелайтис.
Теперь каждый деревянный плуг
Донелайтис.
И каждый след на наших ногах
Его могила и место его упокоения.
Он покрывает собой всю планету,
Как длинная крестьянская шуба.
В аналогичном мифическом преображении Сигитас Геда (р. 1943) представляет священника-поэта Антанаса Страздаса (1763–1833) в поэме «Дрозд» (Страздас, 1967). Поэт-священник Страздас, получеловек-полуптица, простирает свои крылья «с неба до земли» над нищетой и нищетой литовских крепостных деревень: «Литва Охвачена его огромной тенью».
Поэт Антанас Микинис (р. 1905) посвящает стихотворение Мечты и бунт (Svajon ir maitas, 1987) молодому литовскому поэту Йонасу Янонису (1896-1917), который вступил в коммунистическую партию, но покончил жизнь самоубийством в Санкт-Петербурге. всего за два месяца до захвата власти большевиками. В драматическом стиле баллады Микинис изображает восстание стихийной силы народа против тирании. Тщетные мечты Янониса о счастье перед лицом жизненных невзгод изображаются мифологически.
К середине 1960-х гг. появляющиеся литературные произведения свидетельствовали о появлении нового направления в выражении национального самосознания. Все больше и больше писателей, особенно поэтов, черпали свои образы и сюжеты из древней литовской мифологии и фольклора; точно так же они переняли его ритм и стиль. В начале 70-х годов адаптация литовской устной традиции четко обозначилась и, несомненно, является одной из самых ярких характеристик литовской литературы, отличающей ее от других национальных литератур Советского Союза.
Литовский фольклор и мифология были источниками вдохновения для писателей в девятнадцатом и двадцатом веках до оккупации Литвы Советским Союзом в 1940 году. Многие из них использовали различные стилистические приемы литовских народных песен и легенд и успешно адаптировали их к произведениям. поэзии и прозы. Однако эта тенденция была резко
снята с производства в 1945 г. после резкой критики поэта Казыса Боруты (1905-1965) за его мифологическую повесть-повесть Мельница Балтарагиса
(Baltaragio malnas, 1945). Это, по-видимому, послужило достаточным предостережением для писателей, чтобы они больше не касались тем, истоки которых уходят корнями в литовский фольклор. Мы находим лишь несколько нарушений, как, например, в детской литературе, где несколько литовских народных сказок были воссозданы и грубо приспособлены к заветам социалистического реализма.
С первыми признаками так называемой оттепели в Советском Союзе Борута воссоздал в лирической прозе и стихах сборник сказок и басен Небо падает (Dangus griva, 1955). В основном речь шла о мире домашних и диких животных и птиц, но аллегорический подтекст ясен, поскольку каждое существо означает определенный аспект человеческого поведения и характера. Общее настроение и атмосфера его мифологического, причудливого мира веселы и остроумны; даже ссоры между разными животными изображаются в игровой форме. По сравнению с унылыми, малограмотными произведениями того времени, сказки Боруты кажутся освежающим ветерком в душной атмосфере жаркого лета. Русский поэт С. Маршак, пораженный необыкновенной красотой и нравственностью литовского фольклора, перевел сказки Боруты на русский язык.
Успех этого сборника, по-видимому, побудил Боруту продолжить свои творческие усилия, углубляясь в сокровища литовской устной традиции. В 1963 году он закончил рассказ,
Странствия Юргиса Пакетуриса (Jurgio Paketurio klajons) полностью основаны на материалах, взятых из различных легенд и сказок, особенно с участием лжи и дураков, где все происходит гротескно и абсурдно. Действие сказки происходит в средневеково-феодальном обществе, которое во многом напоминает некоторые авторитарные режимы ХХ века. Ухаживая за пчелами своего сюзерена, Пакетурис теряет пчелу, и поэтому его отправляют на ее поиски. Во время своих поисков Пакетурис переживает фантастические приключения и встречает множество глупых, злых
люди, которых, однако, ему удается перехитрить. Сказка – лучшая на сегодняшний день адаптация фольклора, сочетающая в себе юмор и остроумие с мудростью. Под видом басни Борута смог выразить свой протест против несправедливости, эксплуатации и невежества человеческого рода.
Литовские языческие верования воплощают чувство тесной связи между человеком и землей, человеком и растениями. В литовском фольклоре есть бесчисленное множество сравнений человека с природой: человек рождается из земли; после смерти он воссоединяется с землей, чтобы потом возродиться человеком, или деревом и т. д. Подобные ассоциации человека и природы, жизни после смерти в природе можно найти в различных поэтических выражениях и произведениях Литовские поэты, особенно в поэзии Марцелиуса Маринайтиса (р. 1936), Янина Дегутит и Юдита Вайнайт.
Мартинайтис создает сложным и утонченным образом частную и интимную вселенную, домашнюю и деревенскую, где стираются границы между прошлой и настоящей Литвой и где исчезают границы между жизнью и смертью. Все из прошлого происходит одновременно с современным. Нет смерти, а есть непрерывный, трансформирующий процесс становления, роста, разрушения и возрождения. В его коллекциях Вдоль Лестницы Облаков (Debes laiptais, 1966) многие метафоры приходят на ум благодаря эффектному и образному использованию слова «трава». Осенью трава увядает и «снова возвращается к первозданному виду, к зеленому рождению».
Из крови и грязи становится чистым и зеленым.
Очищает землю, существующую сейчас для ласки
ручной и для плуга.
А я сам травой зарасту…
«Мы рождены для травы и для рек»
Эта метафора «зарастания травой» несколько раз с разными коннотациями появляется в сборнике стихов «Солнечный круговорот» (Sauls gra, 1969). Некоторые из них связаны с людьми,
где умирание сравнивается с метаморфозой: «умереть — значит медленно превратиться в траву и замолчать». Например, сын, оплакивающий свою мать, представлял ее не только как пламя, поднимающееся из лучины вяза, служившее для освещения домов древних литовцев, но и как зеленеющую траву: «Милая матушка, милая матушка, ты зеленая трава из-под снега». («Плач Юстинаса на могиле матери»).
Иногда медитация Мартинайтиса приводит к интимному переживанию, похожему на литовское народное поверье. Например, он предполагает, что «мертвец все еще стоит по привычке с посохом в руке у своего дома». Услышав, как «духи предков стонут в горящих деревьях», Мартинайтис задается вопросом, не «созывает ли огонь уже всех в одну семью» («Спокойствие», «Солнечный круг»).
В поэзии Дегутита символ огня напоминает нам о временах, когда литовцы поклонялись огню. В своем стихотворении «Молитва к земле» Северное Лето (iaurs vasaros, 1967) она умоляет богиню земли эминл прийти «с полями ржи», «с плакучими березами», а она, как весталка (vaidilut) «будет бодрствовать над священным огонь / В зеленой глубине лесов и ночей».
Старинные могилы и кладбища часто навевают на Дегутита задумчивое настроение. Примечательно, что она, адаптируя стиль старинных народных песен к своему, умеет удачно передать веру литовцев-язычников в то, что у умерших есть своя жизнь после смерти. Например, глядя на обнаруженные в древних могилах сокровища — золотые кольца, бронзовые кувшины и т. п., она сравнивает свою неизвестную ей судьбу с судьбой покойного хозяина, «для которого все окончательно и спокойно».
Для этого путешествия вам обоим была предоставлена еда
и выпить
И ты нашел свое единственное место в родном
земля,
Б ут мы,
Из какого эшелона
Начнется ли эта дорога?
В каком пепельном кургане
Оставим наши кольца?
В какой звезде
Нальют ли нам кувшин медовухи?
«На полпути», Полнолуние (Пилнатис, , 1967)
В том же духе Дегутит медитирует на кладбище накануне Дня поминовения усопших. Кладбище сравнивают с городом мертвых. Умершие воспринимаются как живые, несомненные победители, которые «никогда не будут побеждены» и «чьи печали» и «чей крик уже под тишиной земли» («Города мертвых», 9).0064 Сверкающий снег, виея
Снегас, 1970).
Среди литовских поэтов, стремящихся утвердить свою этническую идентичность через восприятие одновременности, или, точнее, через свое видение родины как выходящей за рамки времени и пространства, Юдита Вайнайт является наиболее заметной. В то время как вневременность Литвы в
Поэзия Мартинайтиса передается через периодическую смену природы и через метаморфозы человека, Вайнайт воспринимает прошлое, настоящее и будущее сразу и почти одновременно. В ее поэтическом восприятии нет временных барьеров, и все пространственные объекты, привлекающие ее внимание, воспринимаются в некоем вневременном континууме. Например, в цикле стихов «Древние знаки» Под северным гербом (Po iaurs herbais, 1968) она исследует отпечатки подковы, солнца и ужа, врезанные в древние камни, использовавшиеся для языческих алтарей. Она представляет себе доисторические деревни, «языческие тропы и броды через болота», чувствует «запах елей и можжевельника» и быстро возвращается к настоящему моменту, имея еще «во рту горький вкус дыма» от
жертвенный алтарь. Камень с отпечатками солнц проецирует ее чувства в прошлое, где доисторическая женщина одновременно воспринимает и настоящее, и будущее:
Она коснулась скалы, прохладной от ночного инея мороза
И она почувствовала в скале пульс городов, которые еще не были начаты.
Замечательным типом литовской народной поэзии являются траурные причитания-панихиды, а также военные причитания (raudos), отличающиеся монотонной и речитативной мелодичностью в выражении чувства скорби и безутешной скорби. Функция этих жалоб была двоякой. С одной стороны, они были неотъемлемой частью погребальных обрядов, которые должны были благоприятно повлиять на судьбу умершего в царстве мертвых, а также обеспечить постоянную связь с живыми членами семьи. С другой стороны, они служили средством выражения бедственного положения тех, кто остался жить.
Выражение печали и жизненных невзгод, языческое кредо загробной жизни явно чужды учению социалистического реализма; тем не менее, некоторые поэты Литвы успешно имитируют стиль традиционных причитаний и обильно используют их ритм, интонацию, лексику и образность. Эти аспекты придают их лирике сильный этнический, почти местный характер. Наиболее характерны в этом отношении поэтические причитания М.
Мартинайтис и Ж. Дегутит.
В сборнике стихов Мартинайтиса Цикл Солнца, есть шесть стихотворений, озаглавленных просто Плач (raudos) различных людей и птиц. Эти стихи — любопытное воссоздание печальных настроений и атмосферы
наивность и примитивизм традиционных причитаний. Например, мать исправляет
перчатку падшего сына и сокрушается, что «ножки ее сына лежат в Курасе» и его «ручонки замерзают в Пруссии» («Плач матери, штопающей перчатку падшего сына»). Как она «белое пятно выплачет у черного», «зеленое у белого», так что «его руки и ноги вернутся домой». Очевидно, что
Мартинайтис символически выражает языческое поверье о том, что стенания помогают мертвым: для ее павшего мальчика «красное пятно будет светить, как солнце», «черное пятно будет служить письмом», которое он пошлет своей матери, «белое пятно будет служить письмом». один как дорога к возвращению», и «зеленый как трава, манящая его косить ее». В поэме «Оплакивание Юстины на могиле матери» сын, оплакивая умершую мать, восклицает, что «никто не будет ухаживать за огнем дома» и что «огонь без нее остынет». Он хотел «умереть и остаться с ней в зеленом кургане и замолчать на века».
Общий. Литовское народное поверье гласит, что кукушка может предсказывать будущее. Подобное убеждение выражено в прекрасном стихотворении
Мартинайтиса под названием «Плач кукушки», где человек сокрушается о том, что по крику кукушки он понял свою тяжелую и печальную участь. Вернувшись домой, он находит своего отца, сестру и брата мертвыми. В других поэтических причитаниях Мартинайтис выражает жалобы других людей, например, на то, как их жизнь полна печали, проступков и несчастий. Сирота горько сетует на то, как с ней плохо обращались, эксплуатировали и, наконец, выбросили «на дорогу» те, «кто ездит верхом, богат и имеет обувь» («Плач Севериута»). Адаптируя стиль народных причитаний, Мартинайтис обращается к темам, которые до сих пор так редко затрагивались в советско-литовской поэзии. В своем стихотворении под названием «Плач полоумной Анни» Мартинайтис описывает, как эта маленькая Энни нашла на дороге красную нить носка и зарыдала. Чем больше она наблюдала за предметами вокруг себя, тем сильнее становился ее плач. В манере древнего отказа она сожалеет о судьбе жаворонка, чье «гнездо скоро будет разрушено плугом», и о смерти «пчелы, упавшей в пруд». «Голодная пчелка будет напрасно ждать ее возвращения с медом». След ребенка на песке напоминает маленькой Энни, что «ребенок вырастет, а потом станет старым»; и она плачет, как будто «его дом сгорел».
Дегутит также использует народные причитания как способ поэтического выражения, но более прямо и менее прямо.
изощренная мода, чем Мартинайтис. Без стилистических обличий и претензий она исполняет обе роли: плачущей и пережившей горе и несчастье. Наиболее характерным способом выражения в этом отношении является стихотворение «Плачи» (Полнолуние) , которое звучит как настоящие народные похороны.
оплакивать Дегутыт оплакивает умершего человека, описывая, как она тщетно искала его в пустом доме, в пшеничном поле, как в лесу «стонали ели и вздрагивали папоротники». Наконец она окликает его:
Я спросил у рек, где ты.
Я спросил у облаков, где ты.
Реки ответили: тебя нет в земле.
И ответили облака: нет тебя на небе.
Кто теперь уложит мои длинные волосы?
Кто оторвет мне желтые соты?
Луга по утрам холодные и болезненные.
Руки горячие и пустые весь вечер.
Скажи мне, каким цветком ты прорастешь?
Скажи мне, каким ветром тебя разбудишь?
В некоторых стихотворениях Дегутыта физические объекты родной страны, такие как деревья, растения и солнце, разговаривают с плакальщиком и даже помогают ему. В стихотворении «Хлеб тещи» (Северное лето) невеста сетует на «сосенку», как «
отруби в хлебе свекрови душит ее», как свекровь требовала от нее невозможного, как, например, как она посылала невесту «принести зеленое, свежее сено зимы». , снег лета». Сосна советует ей «отломить свою ветку и окунуть ее в пену морскую»; «ветка будет сеном, а пена снегом». Хай Хилл» (Северное Лето) Сестра оплакивает своего брата, павшего на войне, и спрашивает солнце: «Кто поможет мне оплакать». Солнце обещает оплакивать вместе с ней:
Я приду к тебе туманом на девять утра
подряд,
А на десятое утро вообще не встану.
Иногда стиль и ритм погребальных причитаний сливаются с образностью народных песен. Так обстоит дело со стихотворением Дегутыта «Пойдем домой» 9 .0064 (Северное лето) , где сосланная девушка, сокрушаясь о том, как далеко она от родины, утверждает на манер народной песни, что она и подобные ей вернутся домой живыми или мертвыми:
Девять миль до моей матери,
Девять верст до родной земли. ..
Мы вернемся треугольными стаями журавлей;
Вернемся к порогу теплым пеплом.
Земля холма утонет от нашего положения.
Заборчик из ясеня наклонится от нашего наклона.
Мы вернемся из океанов как пена молока,
Мы вернемся из морей, как пена крови.
В заключение необходимо добавить, что достаточно широкое использование литовского фольклора и мифологии в советско-литовской литературе является не ведущей, но, тем не менее, значимой тенденцией. Во-первых, она имеет ярко выраженные национальные черты, во многом напоминающие литературные традиции, господствовавшие в 20-е и 30-е годы в независимой Литве. Таким образом, разрыв между литературным наследием прошлого и литературой настоящего был в определенной степени преодолен. Во-вторых, мифологические и фольклорные материалы представляют собой мощный способ литературного выражения. Благодаря ему литература приобрела новое измерение. Например, похоронные причитания и мифология позволили писателям изобразить страдания человека; его горе, как и его духовная жизнь, были представлены глубже и ярче, чем когда-либо прежде. Под видом басни они отважились проникнуть в царство фантазии и мечты.
Несомненно, большое внимание интеллигенции к фольклору, а также государственная поддержка дали толчок к возрождению фольклора в литовской литературе. Например, в Институте литовского языка и литературы в Вильнюсе ряд профессиональных этнологов и фольклористов занимаются главным образом сбором, классификацией и публикацией литовского фольклора. Его архивы являются крупнейшими в Советском Союзе и содержат более 800 000 единиц фольклора. В 1968 завершен избранный сборник в пяти томах под названием Литовский фольклор (Lietuvi tautosaka), ; в нем собраны наиболее характерные и значимые образцы основных жанров литовского фольклора. Также опубликован ряд научных работ, наиболее выдающимися из которых являются такие работы, как «Ценность и своеобразие фольклора» (Tautosakos savitumas ir vert, 1970) Д. Саука, «Стиль и жанры литовского фольклора» (Lietuvi). Таутосакос Стилиус Ир Анрай, 1971) A. Jonynas et al. Однако одно дело собирать и изучать фольклор, а другое — использовать его в современной литературе, придерживающейся доктрины социалистического реализма. Фольклор отражает далекое прошлое, его языческие верования и нравы, чуждые советской идеологии. Поэтому в печати периодически встречаются негативные высказывания о «рабской привязанности» к фольклорным материалам в литературе. Одно из наиболее прямых обличений прозвучало на собрании Союза литовских писателей в Вильнюсе весной 19 г. поэтом Альфонсасом Малдонисом (р. 1929).71. Он подверг критике так называемых молодых писателей, особо отметив их произведения, которые «придерживаются современной моды, такой как народная культура и фольклор». Другой оратор, поэт Антанас Дрилинга (р.