Стихи о родине ахматова: Стихи о родине Анны Ахматовой. Читать стихотворения о родине Анны Ахматовой на портале «Культура.РФ»

Содержание

«Родная земля» анализ стихотворения Ахматовой по плану кратко – идея, смысл, история создания, размышления

4.7

Средняя оценка: 4.7

Всего получено оценок: 64.

Обновлено 27 Февраля, 2021

4.7

Средняя оценка: 4.7

Всего получено оценок: 64.

Обновлено 27 Февраля, 2021

Тема родины в поэзии Анны Ахматовой занимает одно из важнейших мест. В стихотворении «Родная земля» она рассматривает родину не как страну, а как землю, вскормившую и взрастившую своих детей. Предлагаем к ознакомлению краткий анализ «Родная земля» по плану, который будет полезен ученикам 8 класса при подготовке к уроку литературы.

Материал подготовлен совместно с учителем высшей категории Кучминой Надеждой Владимировной.

Опыт работы учителем русского языка и литературы — 27 лет.

Краткий анализ

История написания – Стихотворение написано в 1961 году, и относится к завершающему периоду творчества поэта.

Тема стихотворения – Любовь к родине.

Композиция – Композиционно стихотворение делится на две части. В первой части лирическая героиня отрицает любое внешнее проявление любви к родине, а во второй – делится своим определением отчизны.

Жанр – Лирическое стихотворение.

Стихотворный размер – Первые 8 строк написаны ямбом, последующие 6 строчек – анапестом, с использованием перекрёстной и парной рифмовки.

Метафоры – «грязь на калошах», «хруст на зубах».

Эпитеты«заветные», «горький», «обетованный».

Инверсия – « в душе своей».

История создания

Стихотворение написано Анной Андреевной на склоне лет, в 1961 году, во время пребывания в больнице. Это был завершающий период в творчестве Ахматовой – время размышлений, воспоминаний и подведения итогов. Произведение вошло в сборник под названием «Венок мертвым».

После Октябрьской революции у Ахматовой было немало шансов покинуть страну, в которой царил хаос и мятеж. В Европе проживало немало родственников и друзей, но каждый раз, получая приглашение, она наотрез отказывалась покинуть дорогие её сердцу места. Анна Андреевна искренне не понимала, как можно жить вдали от своей отчизны, среди чужих людей. В 1917 году, в переломный период в истории России, Ахматова сделала свой осознанный выбор – невзирая ни на что, разделить участь своей родины.

Однако подобное решение стоило Ахматовой немало слёз. Ей пришлось пережить расстрел супруга, аресты друзей, расстрелянных или заживо сгнивших в лагерях, арест единственного сына.

Во время Великой Отечественной войны Ахматова разделила участь миллионов сограждан. Анна Андреевна пережила все ужасы блокадного Ленинграда, голод, над ней постоянно висела угроза репрессий.

В 1961 году поэтесса написала свой стих «Родная земля», которое посвятила земле-кормилице, терпеливой и всепрощающей матери, ценность которой перестало понимать современное общество.

Тема

Произведение относится к патриотической лирике. Центральная тема произведения – любовь к родине. Однако это чувство Ахматова преподносит без излишней патетики. Более того, она отметает любое проявление пафоса в этом вопросе, полагая, что от выставления чувств напоказ веет фальшью и наигранным патриотизмом.

В центре произведения Ахматовой – не страна как таковая, а плодородная кормилица-земля, дающая своим детям кров, пищу и неисчерпаемую силу. В этом и заключается главная мысль стихотворения. Поэтессу печалит, что к земле стали относиться лишь как к природному ресурсу, но не как к самой большой ценности, которая есть у человека.

Ахматова доносит читателям идею своего произведения – человек только в том случае может называть своей родину, если живет в ней, несмотря на все преграды и жизненные трудности. Ведь мать никогда не меняют, даже если она в чем-то далека от идеала: её любят и принимают такой, какова она есть, со всеми достоинствами и недостатками.

Композиция

Особенность композиционной структуры стихотворения заключается в условном разделении его на две части.

  • В первой части лирическая героиня выражает свою печаль по поводу обесценивания истинного понятия родины, то есть земли, на которой живём.
  • Во второй части она даёт точное обозначение тому, что для неё есть родина.

Анна Андреевна даёт понять, что истинная любовь к родине лишена ярких внешних проявлений и не имеет цель покорить слушателя. Это очень интимное чувство, которое у каждого человека проявляется по-своему.
При написании стихотворения Ахматова не придерживалась строгой внешней формы. Так, первые восемь строчек написаны ямбом, а оставшиеся шесть – трёхстопным и четырёхстопным анапестом. Ощущение вольности композиции усиливается и благодаря чередованию двух видов рифмовки – парной и перекрёстной.

Жанр

«Родная земля» написано в жанре лирического стихотворения. В нём явно отражены мысли и чувства лирической героини: её любовь, её негодование.

Средства выразительности

Особенность стихотворения «Родная земля» такова, что оно не изобилует средствами выразительности. Его смысл поэт передаёт просто и лаконично, без применения разнообразных художественных средств.

Но всё же в произведении встречаются эпитеты («заветные», «горький», «обетованный»), метафоры («грязь на калошах», «хруст на зубах»), инверсия (« в душе своей»).

Тест по стихотворению

Доска почёта

Чтобы попасть сюда — пройдите тест.


  • Алинка Сорока

    5/7

  • Ксюша Абдулбетова

    5/7

  • Надежда Верхотурова

    7/7

  • Вован Канунников

    6/7

  • Алиса Вишнеевская

    7/7

  • Эля Мельникова

    7/7

  • Анастасия Балова

    7/7

  • Вадим Меринов

    7/7

  • Медине Кораводе

    7/7

  • Шахзода Назарова

    6/7

Рейтинг анализа

4.7

Средняя оценка: 4. 7

Всего получено оценок: 64.


А какую оценку поставите вы?

Тема Родины в творчестве А. Ахматовой

К теме Родины обращались многие поэты, но не у всех она получила развитие в таком масштабе, как в творчестве А. Ахматовой. Тема Родины стала одной из основных в ее поэзии прежде всего потому, что Ахматова жила в очень сложную, трагическую для России и для самой Ахматовой эпоху. Это также связано с личностью поэта, с тем, что, восприняв судьбу России, как свою, она не уехала из страны, а, выдержав все испытания, осталась до конца верна своей Родине, не изменив при этом и самой себе. Тема Родины меняется в разные периоды творчества поэта. Проследим эволюцию этой темы в поэзии Ахматовой.

Стихотворения первых сборников Ахматовой — «Вечера» и «Чёток» — написаны в основном на любовную тему. В этих сборниках нет стихов о Родине. Тема Родины впервые появляется у Ахматовой в сборнике «Белая стая».

Сборник «Белая стая» был опубликован в 1917 году, в него вошли стихотворения, написанные в 1912—1916 годах, в период больших потрясений и испытаний для России, в период первой мировой войны. В это время многое меняется и в жизни самой Ахматовой: Гумилев уходит на фронт, Ахматова болеет туберкулезом, Ахматова встречает В. Анрепа. Перелом в жизни Ахматовой и в жизни страны приводит к существенным изменениям в творчестве поэта. Ахматова уже не может писать стихи только на узко любовную тему. В «Белой стае» появляется тема Родины. Ахматова воспринимает первую мировую войну как страшную национальную трагедию. «И ранней смерти так ужасен вид, что не могу на Божий мир глядеть я», — пишет она в стихотворении «Майский снег».

Стихи «Белой стан» строгие и философские, в них ощущается близость неотвратимой катастрофы, предчувствие страшных и трагических событий в жизни России. Ахматова всегда оставалась в стороне от политики, но она выражала отношение к России в своих стихах («думали: нищие мы…»).

В «Белой стае» возникает тепло жертвенной любви к Родине. Острую боль переживания за судьбу России мы видим в стихотворении «Молитва». Ахматова готова на все ради России, она готова принести в жертву себя, свой «песенный дар», близких, друзей, даже ребенка, только бы «туча над темной Россией стала облаком в славе лучей».

С изменением в тематике стихов меняется и общая стилистика ахматовского слога: стиль Ахматовой становится очень строгим, аскетичным.

В «Белой стае» начинает проявляться национальное самосознание Ахматовой. Теперь Ахматова ощущает свою оторванность от жизни народа. В этом сборнике проявляется стремление поэта слиться с народом:

Лучше б мне частушки задорно выкликать,
А тебе на хриплой гармонике играть.
И ходить на кладбище в поминальный день
И смотреть на белую Божию сирены.

Ахматова знает, что «где-то есть простая жизнь и свет, прозрачный, теплый и веселый…», но она пока не может отказаться от своей жизни, она еще не готова жить одной жизнью с народом:

Но ни на что не променяем пышный
Гранитный город славы и беды,
Широких рек синеющие льды,
Бессолнечные мрачные сады
И голос Музы еле слышный.

Следующий сборник «Подорожник» выходит в 1921 году. Он создается в трагические для России годы. Особенность стихотворений этого сборника заключается в том, что все исторические события: война и революция — осмысляются не в историческо-философском, а в личностно-поэтическом плане. Поэты и писатели ХХ века либо принимали революцию и воспевали ее, либо уезжали в эмиграцию. Ахматова, одна из немногих, выбрала третий путь. Стихотворения «Петроград», «Не с теми я, кто…», «Мне голос был…» далеки от принятия революции, но они также далеки от политической ненависти. Гражданские стихи Ахматовой относятся не к политике, они связаны с проблемой нравственного и жизненного выбора.

Стихотворение «Ты отступник…» адресовано конкретному человеку, в основе стихотворения конкретная ситуация из личной жизни Ахматовой. Оно связано с эмиграцией Б. Анрепа. В стихотворении звучит горький упрек человеку, предавшему не только свою любимую, но и свою страну. Судьба героини стихотворения сливается с судьбой России. Примечательно, что для Ахматовой теперь Россия связана с народом, народными традициями, православием:

Ты — отступник: за остров зеленый
Отдал, отдал родную страну,
Наши песни, и наши иконы,
И над озером тихим сосну.

Стихотворение «Мне голос был…» уже менее конкретное. Непонятно, чей голос зовет героиню оставить Россию: или внутренний, или «глас свыше» (или считать, что лирическая ситуация стихотворения напоминает о библейской теме «исхода» праведников из грешной земли), или это голос Анрепа и друзей-эмигрантов Ахматовой.

Героиня этого стихотворения поставлена перед нравственным выбором. И она выбирает Россию, принимая ее судьбу как свою:

Но равнодушно и спокойно
Руками я замкнула слух,
Чтоб этой речью недостойной
Не оскорбился (у Ахматовой — «не осквернился») скорбный дух…

Стихотворение 1922 года «Не с теми я, кто. ..», вошедшее в третий сборник «Аnnо Domini», опубликованный в 1922 году, содержит еще большие обобщения: Ахматова отделяет себя от всех эмигрантов, от всех, кто «бросил землю». В первых двух строфах стихотворения речь идет о тех, кто уехал, в двух последних — о тех, кто остался. Бросившие землю у Ахматовой вызывают жалость, а не презрение и пренебрежение. Оставшиеся в России воспринимают свою трагическую судьбу «бесслезно», «надменно» и «просто», поэтому они намного выше уехавших.

Стихотворение «Петроград» продолжает эту же тему:

Никто нам не хотел помочь
За то, что, город свой любя,
А не крылатую свободу,
Мы сохранили для себя,
Его дворцы, огонь и воду.

В стихотворении появляется местоимение «мы». Ахматова чувствует связь со всеми патриотами, оставшимися на Родине, она уже не одинока.

В «Аnnо Domini» появляется неожиданная радость, среди несчастий, горя, смертей Ахматова все-таки видит свет и успокаивается, со смирением принимает она все, что происходит с Россией:

Все расхищено, предано, продано,
Черной смерти мелькает крыло,
Все голодной тоской изглодано,
Отчего же нам стало светло? —

В «Аnnо Domini» усиливаётся народное начало. Образ героини становится более цельным и гармоничным. Появляется все больше стихотворений, близких фольклору, например «Третий Зачатьевский».

Переулочек, переул…
Горло петелькой затянул.
Тянет свежесть с Москва-реки
В окнах теплятся огоньки…

Ахматова полностью сливается с русским народом в поэме «Реквием», посвященной страданиям всего репрессированного народа. В поэме можно выделить несколько смысловых планов. Первый план представляет личное горе героини — арест сына. Но голос автора сливается с голосом тысяч российских женщин — сестер, жен, вдов репрессированных — это второй план рассмотрения личной ситуации. Ахматова говорит от лица своих «невольных подруг». Ахматова обращается к кровавым страницам истории России со времен стрелецкого бунта. План повествования соотносится с историей России. Евангельский сюжет «Распятие» расширяет рамки «Реквиема» до общечеловеческого масштаба.

«Реквием» — это не только самое личное, но и наиболее всеобщее из произведений Ахматовой. «Реквием» — это истинно народное произведение и по форме (Ахматова использует фольклорные элементы), и по содержанию: в нем говорится о трагедии и скорби всего русского народа.

В годы Великой Отечественной войны Ахматова, ощутив свою жизнь как часть народно-национального бытия, пишет стихотворения, которые отражают душевный настрой сражающейся России.

Интимная лирика полностью исчезает. Все стихотворения наполнены патриотической взволнованностью за судьбу России. В цикл «Ветер войны» входят стихотворения, пронизанные как утверждением силы, воли, мужества народа, так и щемящим чувством матерей, жен, сестер русских солдат. Характерно, что в лирике второй мировой войны господствует местоимение «мы». Стихотворения, посвященные войне, свидетельствуют о торжестве народного начала. Ахматова чувствует, что вся страна — это и Родина. В своих стихотворениях она выражает любовь к России и веру в победу.

Стихотворение «Родная земля» звучит заключительным аккордом в теме Родины. В нем представлены разные значения слова «земля». Это и грунт («грязь на калошах»), и пыль («хруст на зубах»), и нравственная почва, и первоматерия («ложимся в нее и становимся ею»). В позднем творчестве Ахматовой Родиной становится просто русская земля и все, что на ней находится.

Таким образом, тема Родины в творчестве Ахматовой претерпевает сложную эволюцию. Само понятие Родины менялось в поэзии Ахматовой. Сначала Родиной для Ахматовой было Царское Село, конкретное место, где прошли ее детские и юношеские годы. Потом Родиной становится Петербург. В годы великих испытаний и народных бедствий, в период репрессий Сталина и в период Великой Отечественной войны Ахматова сливается с русским народом, ощущает себя его частью, считая своей Родиной всю страну. К концу жизни Ахматова приходит к осознанию Родины как просто русской земли.

В течение всей своей жизни Ахматова не перестает переживать, страдать за Россию. Она с христианским смирением принимает все, что происходит с Россией, не жалея о том, что не уехала из страны. Ахматова считает, что быть поэтом и творить можно только на Родине.

Свое сочинение хочу закончить словами самой А. Ахматовой:

«Я не переставала писать стихи. Для меня в них — связь моя с временем, с новой жизнью моего народа. Когда я писала их, я жила теми ритмами, которые звучали в героической истории моей страны. Я счастлива, что жила в эти годы и видела события, которым не было равных».

похожие материалы

< Предыдущая   Следующая >

10 стихов Анны Ахматовой, которые стоит прочитать, когда жизнь, любовь и политика тяжелы

Этот контент содержит партнерские ссылки. Когда вы покупаете по этим ссылкам, мы можем получать партнерскую комиссию.

В поисках Анны Ахматовой

Мне было 20 лет, когда я нашел русскую поэтессу Анну Ахматову (1888–1966). Я не совсем помню, как произошло это открытие — в те дни я влюблялся во многих писателей, — но я точно знаю, что стал одержим тем, как Ахматова улавливала противоречивые эмоции.

Любить кого-то до боли. Гордость за Родину, несмотря на ее гнетущий режим. Предлагая слова в то время, когда слов никогда не будет достаточно.

Ее стихотворение «Последний тост» было первым стихотворением, которое я выучил наизусть. Я начал с изучения английского языка. Затем, спустя годы, после нескольких месяцев плохо усвоенных уроков русского языка, я выучил его на языке оригинала.

Есть что-то, пожалуй, не совсем вменяемое в изучении языка ради поэзии.

Раньше я беспокоился, что если сейчас вернусь к произведениям Ахматовой, то не буду любить их с таким отчаянием; то, как я реагирую на поэзию, может измениться с возрастом. Однако недавно я сел и перечитал «Стихи Ахматовой», сборник ее произведений в переводе Стэнли Куница и Макса Хейуорда. При этом я обнаружил, что то, как она писала о любви, войне и страданиях, выходит за рамки времени.

Жизнь и времена Анны Ахматовой

…Семнадцать месяцев я провел в очереди у тюрьмы в Ленинграде. Однажды кто-то в толпе опознал меня. Позади меня стояла женщина с посиневшими от холода губами, которая, конечно, никогда прежде не слышала, чтобы меня называли по имени. Вот она вздрогнула от общего всем нам оцепенения и спросила меня шепотом (там все шептались):
«Вы можете это описать?»
И я сказал: «Я могу».
Затем что-то похожее на улыбку промелькнуло на том, что когда-то было ее лицом.

— отрывок из «Реквиема» Анны Ахматовой

 

Хотя чтение стихов Ахматовой не требует понимания русской и советской истории, знакомство с ее жизнью, безусловно, обогащает этот опыт.

Анна Ахматова (первоначально Анна Андреевна Горенко) родилась у Черного моря в 1888 году и оказалась во времена, когда в России еще были цари. В 1910 лет вышла замуж за поэта Николая Гумилева, от которого у них родился сын Лев. Как свидетельствуют ее стихи тех лет, брак Ахматовой был неудачным.

Затем Ахматова пережила череду других бедствий: Первая мировая война, ее развод, Октябрьская революция, падение царизма, казнь Гумилева по приказу советских руководителей.

С 1925 года правительство запретило публикацию произведений Ахматовой. Хотя Ахматова продолжала писать в это время, запрет продлился десятилетие. Затем, в 1935 лет ее сын Лев попал в тюрьму из-за личных связей. Его арест был лишь одним из длинной череды арестов, произошедших во время Великой чистки советского лидера Иосифа Сталина, когда правительство заключало в тюрьмы и казнило людей, которые представляли возможную политическую угрозу. Приблизительно 600 000 человек, включая друзей и литературных коллег Ахматовой, были убиты во время Чистки.

Несмотря на эти ужасы, а может быть, благодаря им, творческая жизнь Ахматовой расцвела. В ее стихах этого периода говорится о пережитом насилии и неуверенности в России, о Второй мировой войне, о чувстве яростного родства с земляками.

«Наполовину блудница, наполовину монахиня», — иронизировал над ней человек, отвечающий за советскую культурную политику.

А Ахматова продолжала писать.

Сын Ахматовой был вновь арестован в 1949 году и приговорен к 10 годам лагерей в Сибири. Пытаясь добиться его освобождения, она стала писать более позитивную пропаганду для СССР. Лишь после смерти Сталина в 1953 году она вновь обрела определенное общественное уважение и свободу творчества. В 1966 году сама Ахматова умерла в возрасте 76 лет от сердечной недостаточности.

Интересно, сочла ли она темным совпадением смерть от проблем с сердцем после того, как этот орган неоднократно ломался в течение стольких лет.

 

Топ-10 стихотворений Анны Ахматовой, которые стоит прочитать

Если вы хотите начать читать Анну Ахматову и ищете, с чего начать, вот десять моих любимых ее стихотворений.

Многие из них описывают болезненные переживания, но есть утешение в красоте, которую она раскрывает из страданий. Так же, как читатели при жизни Ахматовой, мы могли бы использовать эту ноющую горечь сейчас.

«Я ломала руки…» — 1911

Гость — 1914

«Расскажи мне, как тебя целуют мужчины,

скажи, как ты целуешься».

«Почему этот век хуже…?» – 1919

…а тут уже Смерть двери мелит крестами,

и воронов зовет, а вороны прилетают.

Мы люди без слёз,

честнее вас…гордее…

Жена Лота-1922-1924

Последний тост-1934

Dante-1936

… его любимая Флоренция,

. ДЕРПИСОВАЯ, БАСА и IRREMEDIBLY HOM

Реквием – 1935-1940 гг. с «Вместо предисловия» из 1957 г.

Узнал я, как лица впадают в кости,

как под веками таится ужас,

как страдание пишет на щеках

твердые строки его клинописных текстов

Возвращение – 1944

Души всех моих родных улетели к звездам.

Слава богу, мне некого терять —

 

10 лучших стихов Анны Ахматовой

Один из влиятельных современных поэтов Анна Ахматова жила в бурные периоды мировой истории в Советской России. Ахматова, пробный камень и анахронизм, была голосом давно подавляемых женщин 20-го века. Ведя свой пожизненный бой с могучим пером, она старалась не поддаваться террору, авторитету и силе. Ахматова — не просто имя, а литературная торговая марка, как Эмили Дикинсон или Эдна Сент-Винсент Миллей в американской литературе. «Пытливая муза» поэта Иосифа Бродского, Ахматаво не только заслужила титул «Душа Серебряного века», но и была осуждена как «наполовину блудница, наполовину монахиня».

Ахматова начала писать стихи в одиннадцать лет, а взлет ее карьеры начался с публикации в семнадцать лет ее первого стихотворения «На муже его ты увидишь много сверкающих колец». Ее дебютный сборник « Вечер » был издан в 1912 году Гильдией поэтов. Сборник мгновенно стал хитом, и она опубликовала свою вторую книгу, Розарий , , через два года после публикации своего первого сборника.

После 1925 года ее плодотворная карьера резко пошла на спад из-за строгой цензуры и подавления со стороны сталинского правительства. Несмотря на темный период в ее карьере, она оставалась и останется одной из важных литературных фигур. Ее поэзия знакомит нас с ее опытом жизни в самые мрачные часы человеческой истории. Здесь вы можете найти некоторые из самых известных стихотворений Анны Ахматовой, которые демонстрируют ее разносторонность и достоинства как поэта.

Поэма без героя

Поэма без героя , в переводе Поэма без героя — самое длинное и, пожалуй, самое известное произведение Анны Ахматовой. Сочиненное между 1940 и 1965 годами, Ахматова продолжала писать и переписывать это стихотворение на протяжении всей своей литературной карьеры. Он считается одним из влиятельных произведений мировой литературы 20-го века. Некоторые из важных тем в этом длинном повествовании включают воспоминания, искупление и оплакивание прошлого.

Прочтите несколько памятных строк из шедевра Ахматовой Поэма без героя в переводе Стэнли Куница и Макса Хейворда:

Я зажгла свои заветные свечи,

одну за другой, чтобы освятить эту ночь.

С тобой, кто не придет,

Я жду рождения года.

Боже мой!

пламя утонуло в хрустале,

и вино, как яд, жжет

Старая злоба кусает воздух,

снова бушует старый бред,

хотя час еще не пробил.

На черном небе звезды не видно,

где-то в засаде притаился Ангел Смерти,

но пряности языки маскарады

распущены и бесстыдны

Крик: для героя!»

Ах да. Сместив высокого,

он шагнет сейчас непременно

и споет нам о святой мести…

– из Стихи Ахматовой (1973)

Реквием

Реквием (первоначально Реквием ) — еще одно самое известное стихотворение Анны Ахматовой. Этот элегический цикл стихов рассказывает о сталинском терроре, также известном как Великая чистка 37-го года. Написанное между 1935 и 1940 годами, это произведение не было опубликовано в России при жизни Ахматовой из-за прямых отсылок к сталинскому гнету. Он начинается с прозаического абзаца, рассказывающего о том, как он стоял у Ленинградской тюрьмы, чтобы увидеть Льва, единственного сына Ахматовой, который был схвачен только потому, что он был сыном Николая Гумилева.

Анна Ахматова (справа) с мужем Николаем Гумилевым (слева) и сыном Львом Гумилевым (посередине) в 1915 году

ВМЕСТО ПРЕДИСЛОВИЯ

В страшные годы ежовского террора я просидел семнадцать месяцев в тюремных очередях в Ленинграде . Однажды кто-то каким-то образом «вытащил меня». В этот раз позади меня стояла женщина с синими от холода губами, которая, конечно, никогда в жизни не слышала моего имени. Вырвавшись из характерного для всех нас оцепенения, она сказала мне на ухо (там все шептались) — «Можно ли это когда-нибудь описать?» А я ответил — «Могу». раньше было просто лицо.

[1 апреля 1957 года. Ленинград]

В «Посвящении» Реквиема Ахматова пишет:

Горы падают перед этим горем,

Могучая река останавливает свое течение3, 9000 Но тюремные двери остаются наглухо запертыми

Закрывая каторжные норы

И тоской близкой к смерти.

Кому-то нежно дует свежий ветер,

Нежные закаты согревают насквозь; мы этого не знаем,

Мы везде одинаковые, слушаем

Скрип и поворот ненавистных ключей

И тяжелую поступь марширующих солдат.

Словно бьющееся сердце больно вырвано или,

Забито, она лежит, зверски разложенная,

Но все же умудряется идти, нерешительно, одна.

Где вы, мои невольные друзья,

Пленники моих двух сатанинских лет?

Какое чудо ты видишь в сибирской метели?

Что за мерцающий мираж по кругу луны?

Я посылаю каждому из вас приветствие и прощание.

Изучите полный текст Реквием .

На его руке можно увидеть много блестящих колец…

«На его руке можно увидеть много блестящих колец» — первое и единственное стихотворение, которое она подписала своим настоящим именем, Анна Горенко. Все остальные ее стихи написаны под псевдонимом Анна Ахматова. Стихотворение она написала в семнадцать лет. Она была опубликована в журнале ее будущего мужа Гумилева, Сириус в 1907 году.

Прочтите стихотворение полностью:

На его руке много сверкающих колец,

Это нежные девичьи сердца, законные трофеи интрижек.

Там ликует бриллиант и мечтает опал,

И прекрасный рубин излучает малиновые капризы.

Но на его бледной руке мой драгоценный камень не будет сиять,

Никто никогда не получит эту мою драгоценность.

В моем сне золотой луч луны выковал это кольцо

Соскальзывая на мой палец, он шептал мне:

«Сохрани мой драгоценный дар; относитесь к своим фантазиям с гордостью!»

Я не подведу свое кольцо. Некому будет довериться.

«Ты услышишь гром»

«Ты услышишь гром» — одно из самых известных стихотворений Ахматовой. Это было одно из первых стихотворений, написанных в Серебряном веке. В этом стихотворении говорящий обращается к своей возлюбленной и описывает, как он будет скучать по ней, когда ее уже не будет в живых.

Прочитай эти горько-сладкие строки из стихотворения:

Ты услышишь гром и вспомнишь обо мне,

И подумаешь: она хотела бури. Обод

Неба будет цвета густого багряного,

И сердце твое, как тогда, будет гореть огнем.

В тот день в Москве все сбудется,

Когда я в последний раз прощаюсь,

И спешу к высотам, к которым стремился,

Оставив свою тень еще для быть с тобой.

Все

«Все» — это стихотворение о смерти и разрушениях, которые произошли во время Большого террора и двух мировых войн. Суть стихотворения в том, что после самой безрадостной ночи наступает рассвет завтрашнего дня, мерцающий хрупкими лучами надежды.

Все разграблено, предано и продано,

черное крыло смерти над головой.

Все съедено голодом, ненасытно,

так почему впереди светит свет?

Днём таинственный лес, недалеко от города,

дышит вишней, вишнёвым ароматом.

Ночью на небо июльское, глубокое и прозрачное,

новых созвездий бросают.

И придет что-то чудесное

рядом с тьмой и разрухой,

то, чего никто, никто не знал,

хотя мы с детства этого ждали.

Жена Лота

Впервые составлено на русском языке в 1924, «Лотова жена» Ахматовой — одно из ее самых любимых стихотворений. Он был переведен Стэнли Куницем и Максом Хейуордом и опубликован в сборнике 1973 года « стихов Ахматовой ». Это стихотворение отсылает к рассказу Бытия о жене Лота, которая, оглядываясь на свой любимый город Содом, превратилась в соляной столб. Ахматова сочувствует ее трагической истории и скорбит об исходе в своем стихотворении, которое гласит:

И праведник плелся за светлым агентом Бога,

, по черной горе, по своей гигантской тропе,

пока беспокойный голос торопил его женщину:

«Еще не поздно, еще можно оглянуться назад

на красные башни родного Содома,

на площадь, где когда-то ты пел, прял- сарай,

, у пустых окон в высоком доме

, где сыновья и дочери благословили твое брачное ложе».

Один взгляд: внезапная стрела боли

прошила ей глаза, прежде чем она издала звук . . .

Ее тело превратилось в прозрачную соль,

и ее быстрые ноги приросли к земле.

Кто будет горевать об этой женщине? Не кажется ли она

слишком незначительной для нашего беспокойства?

Но в своем сердце я никогда не откажусь от нее,

, которая приняла смерть, потому что решила обратиться.

Я ломала руки

«Я заламывала руки» — одно из ее ранних и самых известных стихотворений. Это стихотворение она написала, когда была в Киеве в 1911. Перевод стихотворения можно найти в самом популярном сборнике стихов Ахматовой Стихи Ахматовой . Это стихотворение состоит из четырех четверостиший со схемой рифмовки ABCB. Речь идет о говорящей, которая напоила любимого человека «терпкой грустью». Она извиняется за свое безрассудство, пока ее холодный любовник уходит:

Никогда не забуду. Он вышел, шатаясь;

рот его был скривлен, пустын. . .

Я сбежал вниз, не касаясь перил,

и последовал за ним до ворот.

И закричал, задыхаясь: «Я это все

в шутку хотел. Не оставляй меня, иначе я умру от боли».

Он улыбнулся мне — ох, как спокойно, ужасно —

и сказал: «Почему ты не прячешься от дождя?»

Сероглазый король

Одно из самых популярных стихотворений Анны Ахматовой «Сероглазый король» было написано в 1910 году и опубликовано в ее первом поэтическом сборнике Вечер или Вечер в 1912 году. Она тщательно отобрала стихи, опубликованные в книге, и выбрала только 35 стихотворений из остальных 200 стихотворений, написанных ею к 1911 году. С публикацией этого сборника Ахматова мгновенно стала популярной в русском литературном кругу. . Эта пьеса, состоящая из семи рифмованных куплетов, оплакивает смерть молодого короля.

Прочитайте ниже элегическую поэму в переводе Евгения Бонвера:

Радуйся! Приветствую тебя, о, непреодолимая боль!

Вчера был убит молодой сероглазый король.

Этот осенний вечер был душным и красным.

Муж, вернувшись, тихо сказал:

«Ушел на охоту; они отнесли его домой;

Его нашли под куполом старого дуба.

Мне жаль королеву. Он, такой молодой, пропал!..

За одну ночь ее черные волосы поседели.

Он нашел свою трубку на теплом камине,

И спокойно отправился в свою обычную гонку.

Сейчас моя дочь проснется и встанет —

Мать посмотрит в ее милые серые глаза…

И тополя под окнами шумят, как поют,

«Никогда больше ты не увидишь своего молодого короля…

Распятие

Короткое стихотворение «Распятие» намекает на распятие Иисуса Христа. В этом произведении отмечен точный выбор выражения и слов Ахматовой. Он резюмирует рассказ о распятии Христа в девяти строках с особым акцентом на боли матери, увидевшей своего ребенка, лежащего в могиле.

Не плачь обо мне, Мать, видя меня в могиле.

I

Этот величайший час был освящен и прославлен

Ангельскими хорами; огонь расплавил небо.

Он спросил своего Отца: «Почему я покинут…?»

И сказал Матери: «Мама, не плачь…»

II

Магдалена боролась, плакала и стонала.

Петр погрузился в каменный транс…

Только там, где Мать стояла одна,

Никто не осмелился даже бросить взгляд.

Я научился жить просто

«Я научился жить просто» также известен как «Я научился жить просто, мудро». Впервые он был опубликован в 1913 году и включен в ее второй сборник стихов Розарий (1914). Стихотворение начинается с рассказа диктора о том, как она живет, созерцая природу и молясь Богу:

Я научила себя жить просто и разумно,

смотреть на небо и молиться Богу,

и бродить задолго до вечера

чтобы утомить свои лишние заботы.

В следующих строках она описывает, как она сочиняет стихи, используя окружающую ее умиротворяющую энергию. Она так погружена в свои мысли, что даже не слышит, кто стучится в дверь ее разума.

Когда шумят лопухи в овраге

И поникла желто-красная гроздь рябины

Я сочиняю счастливые стихи

о тлене жизни, тлене и красоте.

Я вернулся. Пушистый кот

лижет мою ладонь, так сладко мурлычет

и ярко вспыхивает огонь

на башне лесопилки у озера.

Только крик аиста, приземлившегося на крышу

изредка нарушает тишину.

Если вы постучите в мою дверь

Я могу даже не услышать.

Часто задаваемые вопросы

Чем известна Анна Ахматова?

Поэма без героя , самое длинное стихотворение Анны Ахматовой, считается ее самым известным и самым известным произведением. Это стихотворение она начала писать в 1940 году и закончила к 1965 году. Оно было посвящено памяти погибших во время блокады Ленинграда. Ахматова больше всего запомнилась этим повествовательным стихотворением вместе с ее лирическим циклом стихов Реквием .

Какие стихи писала Анна Ахматова?

В начале своей карьеры Ахматова в основном писала чувственные романтические стихи. К концу жизни она зациклилась на мрачных и серьезных темах. На протяжении всей своей карьеры она экспериментировала с разными поэтическими формами.

Какие самые известные коллекции Анны Ахматовой?

Сборники, укрепившие положение Ахматовой в русском литературном каноне: Вечер (1911) и Четки (1914). Другие ее популярные сборники стихов включают From Six Books (1939) и Poems: 1909–1969 (1961).

Полезные ресурсы

  • Оформить заказ Стихи Ахматовой — Эта влиятельная книга стихов Ахматовой, переведенная Стэнли Куницем и Максом Хейвордом, включает все ее знаковые стихи.
  • Выписка Полное собрание стихов Анны Ахматовой — Этот энциклопедический сборник содержит более 800 стихов и 100 фотографий Ахматовой.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *