Содержание
Перлы преподавателей ВУЗов ~ Стихи и проза (Публицистика)
У каждого из нас были преподаватели и учителя, которые запомнились больше всех, прежде всего своим чувством юмора и особым взглядом на жизнь. Они могли вести не самую основную дисциплину, но благодаря им казалось, что этот предмет – самый важный, главный и интересный!
1. Я получил письмо от вашей группы с просьбой посвятить следующий семинар характеристике текущей ситуации в нашей экономике. Но для характеристики ситуации в нашей экономике можно не тратить целый семинар, хватит всего одного слова.
2. — Я не нашла информации по этому вопросу.
— Вас в гугле забанили?
3. Составлять план работы надо с учетом лени. Потому что если составлять план без учета лени, то вы его не выполните.
4. Я все свои лекции сначала читаю коту своему. Слушает лучше, чем вы! Не моргает даже!
5. Воспользуемся методом известного немецкого математика Подбора…
6. Для решения этой задачи достаточно спинного мозга.
7. Здесь мы договоримся насчет обозначений… Ну то есть как, договоримся: я вам расскажу, а вы смиритесь.
8. Извините, опоздал. У меня были курсы по тайм-менеджменту.
9. Я что-то задумался над этой теоремой, — по-моему, она неправильная. Ну, ладно, давайте докажем, а потом посмотрим.
10. Макроэкономику изучать надо. Вот у вас не будет денег и работы, зато будете знать, почему их нет.
11. Да что вам не сидится там, на последних партах? У вас там Интернета нет, что ли?
12. Я всегда на экзамен приношу песочные часы длительностью в минуту. И песок там непростой. Это прах первого студента, завалившего латынь.
13. Перефразируя классика: зачет по английскому языку смогут получить не все. Вернее, не только лишь все, немногие смогут.
14. На занятии по программированию:
— Сергей Андреевич, а какую дополнительную литературу вы порекомендуете почитать?
— Ну, мне «Мастер и Маргарита» нравится.
15. — Вербальный контекст… Нет, это слишком долго, я не буду вам рассказывать.
— На экзамене тоже можно так ответить?
— Ну да, сойдет.
16. В то время Византией правил император Анастасий I… император Настя.
17. Вы читали Библию? Там сказано: «И последние станут первыми». Последние ряды встали и пересели вперед!
18. Преподаватель чихнул.
Студент: «Будьте здоровы!»
Преподаватель: «Спасибо. Я учту это на зачете».
19. Нормальные люди на этом факультете не учатся. Не зря тут желтые стены. Ну, вы понимаете.
20. Ну, раз я сегодня так безбожно опоздал, думаю, мы можем уйти пораньше.
21. — Наверное, когда я отворачиваюсь к доске, вы мне язык показываете.
— Нет, вы что!
— А вот я вам показываю.
22. Если вы не хотите делить своего мужа, не пилите его.
23. Что бы вы выбрали: болезнь Альцгеймера или болезнь Паркинсона? Подумайте, ответ очень физиологичен! Конечно, Паркинсона. Лучше расплескать чуть-чуть коньяка себе на брюки, чем забыть, куда девал целую бутылку.
24. Устали? Да и мне надоело с вами разговаривать.
25. «Выставка» машин возле финуниверситета невольно рассеивает миф о бедном студенте.
26. Я могу поставить всем вам зачеты автоматом, хотите? Только если вы пообещаете, что никто из вас не будет работать по профессии.
27. Старость наступает тогда, когда все меньше студенток выбирает тебя научным руководителем.
28. — От чего зависит сила Кориолиса?
— Нууу… От вращения.
— Отвращение я испытываю к вашим знаниям.
29. Экзамен очень сложный не только потому, что нет учебников, — трудность в том, что я редкостная сволочь!
30. Дам ли я время на подготовку на экзамене? Конечно! Пока отвечаете на один вопрос, готовитесь к другому.
Институт международного образования ВГУ — Студентам и преподавателям
Образовательный портал «Электронный университет ВГУ» осуществляет свою деятельность на платформе LMS Moodle. В данном разделе представлены инструкции для преподавателей по созданию курса в Moodle и для студентов по работе с курсом от лаборатории НОТ. Подробнее смотрите инструкции на портале ЭУ ВГУ
Инструкции для студентов
1. Начало работы на портале «Электронный университет» Ознакомиться/Скачать
2. Домашняя работа. Как добавить файл jpg, jpeg Ознакомиться/Скачать
3. Диктофон. Как добавить звуковой файл Ознакомиться/Скачать
4. Тест. Как начать и как отправить Ознакомиться/Скачать
Инструкции для преподавателей
1. Начало работы с курсом. Подписывание пользователей Ознакомиться/Скачать
2. Начало работы с курсом. Режим редактирования Ознакомиться/Скачать
3. Основные элементы курса в Moodle Ознакомиться/Скачать
4. Как вводить в курс презентацию учебного материала Ознакомиться/Скачать
5. Как преобразовать документ WORD(docx) в документ формата PDF Ознакомиться/Скачать
6. Настройки элемента «Задание» Ознакомиться/Скачать
7. Как вводить в курс аудио- и видеоматериалы Ознакомиться/Скачать
8. Размещение материалов на элементе «Страница» Ознакомиться/Скачать
9. Добавление элемента конференции BigBlueButton в курс Ознакомиться/Скачать
10. Как демонстрировать экран и записывать видео урока в ВВВ Ознакомиться/Скачать
11. Как сделать экспорт теста в другой курс Ознакомиться/Скачать
12. Как настроить шкалу оценок на балльную систему Ознакомиться/Скачать
13. Как открыть доступ к тесту для студентов определённой группы Ознакомиться/Скачать
14. Возможные варианты заданий в Moodle Ознакомиться/Скачать
Х Международная научная студенческая конференция «Студенческая наука как ресурс инновационного потенциала развития».
17 мая в Институте международного образования ВГУ состоялась Х Международная научная студенческая конференция «Студенческая наука как ресурс инновационного потенциала развития». Участниками конференции стали более 90 учащихся из российских и зарубежных
вузов – Дебреценского университета, Томского политехнического университета, Российского государственного аграрного университета – МСХА имени К. А. Тимирязева, Российского государственного университета нефти и газа, Волгоградского государственного университета,
Воронежского государственного технического университета, Военно-воздушной академии им. проф. Н. Е. Жуковского и Ю. А. Гагарина и других.
Иностранные и российские учащиеся выступили с докладами по нескольким тематикам: «Русский язык и я: возможности обучения, общения, расширения кругозора», «Национальные языки и культура в социальном пространстве и времени», «Человек и человечество: современное
информационное общество и инновационные технологии XXI века», «Мировая политика и экономика: в поисках справедливости», «Актуальные проблемы естественных наук: новые горизонты».
Приезжая в Россию для получения образования, иностранный студент сталкивается с множеством трудностей: окружающие говорят на чужом языке; рядом нет родных и друзей; другой климат, менталитет и т. д. Для того чтобы помочь иностранцу преодолеть эти трудности, в ИМО ВГУ работает уже много лет институт кураторов землячеств. Это опытные преподаватели, которые с самых первых дней пребывания в Воронеже и в течение всего года опекают студентов своих землячеств, облегчая их адаптацию в новой социальной среде: знакомят с правилами проживания в общежитии, решают бытовые проблемы, следят за состоянием здоровья, оказывают психологическую поддержку. Кураторы знакомят своих подопечных с городом, приглашая их на различные экскурсии, в театры, в музеи, на выставки. По желанию студентов организуются поездки в другие города России.
Чтобы хорошо учиться, нужно уметь хорошо отдыхать. Организовать досуг иностранным студентам помогают сотрудники культурно-досугового центра ИМО ВГУ. Занятия в КДЦ помогают студентам реализовать свои таланты; сделать своё свободное время целенаправленным, разнообразным и творчески насыщенным; проявить инициативу; обрести уверенность в своих силах.
Сотрудники КДЦ разучивают со студентами песни на русском языке, что вызывает у них большой интерес, т. к. знакомит с русской культурой и помогает студентам-иностранцам овладеть правильным произношением.
Для тех, кто любит танцевать, в КДЦ работает кружок русского танца, где можно научиться танцевать задорные кадрили или хороводы. У студентов есть возможность показать, чему научились, на сценических площадках во время концертов, фестивалей, вечеров, которые регулярно проводятся в ИМО. Для выступлений КДЦ оснащен современной музыкальной аппаратурой, имеются также сценические костюмы.
Еще один способ разнообразить досуг — заняться спортом. Два раза в неделю иностранным студентам ИМО предлагаются факультативные занятия с тренером по футболу, баскетболу, волейболу в хорошо оборудованном спортивном зале. Можно также поиграть в шахматы или настольный теннис.
ВГУ уже давно имеет отличную репутацию в сфере обучения русскому языку как иностранному. Обучение иностранных граждан в ВГУ началось в 1961 году, и с тех пор у нас побывало около 15 тысяч студентов, аспирантов и стажёров из разных стран. У всех желающих
есть возможность пройти обучение по программам бакалавриата или магистратуры на одном из восемнадцати факультетов, поступить в аспирантуру и защитить диссертацию или просто повысить свой уровень владения русским языком по одной из дополнительных образовательных
программ.
С 2001 года обучение русскому языку как иностранному осуществляет Институт международного образования ВГУ. Направления его работы – это:
• Довузовский этап обучения, то есть подготовка иностранных граждан,
не владеющих русским языком, к поступлению в ВГУ или другие вузы России. Здесь молодые люди не только начинают осваивать язык, на котором им предстоит учиться, но и делают первые шаги в направлении своей будущей специальности. Опытные преподаватели подготовительного
факультета помогают им адаптироваться к жизни в России, научиться понимать эту страну и живущих здесь людей.
• Продвинутый этап обучения, т. е. студенческие годы, — тоже непростое время. Иностранные студенты обучаются на
факультетах ВГУ вместе с русскими, поэтому им нужна помощь в освоении языка специальности. Преподаватели Института международного образования делают всё возможное для того, чтобы студенты-иностранцы могли понимать лекции, выполнять домашние задания,
общаться с преподавателями и однокурсниками.
• Дополнительные образовательные программы по русскому языку как иностранному предназначены для тех, кто приезжает к нам на короткое время: 1-2 семестра или на летние курсы. Это
могут быть участники обменных программ в рамках партнёрских соглашений между вузами (сейчас ВГУ сотрудничает более чем со ста двадцатью университетами из разных стран мира, в том числе и с университетом Софии (Токио)). Однако академическая мобильность
может быть не только обменной: любой желающий может пройти курс обучения на коммерческой основе, выбрав подходящую для себя программу. (Что касается обучения по квоте, то оно также возможно, но в этом случае студент не может выбирать вуз, т. к. распределение
производит Россотрудничество.)
В зависимости от продолжительности пребывания в Воронеже и желаемой интенсивности обучения студенты могут выбрать один из двух вариантов программы «Русский язык для иностранных обучающихся»:
1170
академических часов
400 академических часов
Каждый из вариантов включает в себя обязательные (базовые) дисциплины и курсы по выбору.
• Базовые курсы
Практика речи (144 / 72 / 72) Практическая грамматика
(144 / 108 / 72) Русский глагол (108 / 72 /-)
• Лингвистические курсы по выбору
Русский глагол (-/- / 36) Язык СМИ (72 / 72 / 36) Вариантные формы в русской грамматике (72 / 72 / 36) Перевод (72 / 72 / 36) Практическая
фонетика (36) Лексика и словообразование (36) Русский язык для делового общения (36) Русская разговорная речь (36) Аудирование (36) Научное исследование на русском языке (36) Русский язык в сфере туризма (36)
• Лингвокультурологические курсы по выбору
История России в живописи (36) Культура Воронежского края (36) Музыкальная культура России (36) Региональная культура России (36) Русский мир: страницы истории и культуры (36) Русская литература (36) Видеокурс (36)
• * Дополнительная образовательная программа «Русский язык для иностранных обучающихся» (1170 академических часов)
Самая объёмная программа рассчитана на полный учебный год (2 семестра, т. е. 10 месяцев). Она предполагает примерно равный объём лингвистических и лингвокультурологических курсов, что оптимально для студентов, осваивающих русский язык как основную
специальность, а также для тех, кто желает больше узнать о различных аспектах языка и культуры России. Аудиторная нагрузка в рамках этой программы составляет 26-28 часов в неделю. Продолжительный период обучения позволяет студентам совмещать занятия
с различными видами внеучебной деятельности: научной, культурно-просветительской, досуговой.
Учебный план для дополнительной образовательной программы «Русский язык для иностранных обучающихся» (1170 академических часов)
Наименование разделов и дисциплин | Всего, час. | В том числе | Форма контроля | |||
лекции | практические и лабораторные занятия | самостоятельная работа | ||||
Обязательные курсы | 500 | 36 | 396 | 68 | ||
1. | Практика речи | 168 | 144 | 24 | экзамен | |
2. | Практическая грамматика русского языка | 166 | 144 | 22 | экзамен | |
3. | Русский глагол | 166 | 36 | 108 | 22 | экзамен |
Лингво-культурологические курсы по выбору | 240 | 216 | 24 | |||
4. | История России в живописи | 40 | 36 | 4 | экзамен | |
5. | Культура Воронежского края | 40 | 36 | 4 | экзамен | |
6. | Музыкальная культура России | 40 | 36 | 4 | экзамен | |
7. | Региональная культура России | 40 | 36 | 4 | экзамен | |
8. | Русский мир: страницы истории и культуры | 40 | 36 | 4 | экзамен | |
9. | Русская литература | 40 | 36 | 4 | экзамен | |
10. | Видеокурс | 40 | 36 | 4 | экзамен | |
Лингвистические курсы по выбору | 330 | 288 | 42 | |||
11. | Язык СМИ | 82 | 72 | 10 | экзамен | |
12. | Практическая фонетика | 42 | 36 | 6 | экзамен | |
13. | Лексика и словообразование | 42 | 36 | 6 | экзамен | |
14. | Вариантные формы в русской грамматике | 84 | 18 | 54 | 12 | экзамен |
15. | Перевод | 84 | 18 | 54 | 12 | экзамен |
16. | Русский язык для делового общения | 42 | 12 | 24 | 6 | экзамен |
17. | Русская разговорная речь | 42 | 36 | 6 | экзамен | |
18. | Аудирование | 42 | 36 | 6 | экзамен | |
19. | Научное исследование на русском языке | 42 | 36 | 6 | экзамен | |
20. | Русский язык в сфере туризма | 42 | 36 | 6 | экзамен | |
Итоговая аттестация | 10 | |||||
Итого | 1170 | 36* | 900 | 134 |
*** Дополнительная образовательная программа «Русский язык для иностранных обучающихся» (400 академических часов)
Короткую программу выбирают либо те студенты, которые могут уделить обучению не более трёх месяцев, либо те, кто планирует совмещать освоение русского языка с интенсивными занятиями на одном из факультетов ВГУ. Аудиторная нагрузка в рамках краткосрочной
программы составляет 26-28 часов в неделю. При совмещении занятий с освоением основной образовательной программы общая аудиторная нагрузка распределяется на более продолжительный период, в результате чего недельная нагрузка может сократиться до 12-16
часов.
Доля культурологических дисциплин в этом варианте программы более значительна, так как языковая практика обеспечивается вовлечённостью в русскоязычный учебный процесс. При этом студенты могут участвовать во всех видах внеучебной деятельности,
организуемой Институтом международного образования.
Учебный план для дополнительной образовательной программы «Русский язык для иностранных обучающихся» (400 академических часов)
Наименование разделов и дисциплин | Всего, час. | В том числе | Форма контроля | |||
лекции | практические и лабораторные занятия | самостоятельная работа | ||||
Обязательные курсы | 180 | 144 | 36 | |||
1. | Практика речи | 90 | 72 | 18 | экзамен | |
2. | Практическая грамматика русского языка | 90 | 72 | 18 | экзамен | |
Лингво-культурологические курсы по выбору | 126 | 108 | 18 | |||
3. | История России в живописи | 42 | 36 | 6 | экзамен | |
4. | Культура Воронежского края | 42 | 36 | 6 | экзамен | |
5. | Музыкальная культура России | 42 | 36 | 6 | экзамен | |
6. | Региональная культура России | 42 | 36 | 6 | экзамен | |
7. | Русский мир: страницы истории и культуры | 42 | 36 | 6 | экзамен | |
8. | Русская литература | 42 | 36 | 6 | экзамен | |
9. | Видеокурс | 42 | 36 | 6 | экзамен | |
Лингвистические курсы по выбору | 84 | 72 | 12 | |||
10. | Русский глагол | 42 | 36 | 6 | экзамен | |
11. | Язык СМИ | 42 | 36 | 6 | экзамен | |
12. | Практическая фонетика | 42 | 36 | 6 | экзамен | |
13. | Лексика и словообразование | 42 | 36 | 6 | экзамен | |
14. | Вариантные формы в русской грамматике | 42 | 9 | 27 | 6 | экзамен |
15. | Перевод | 42 | 9 | 27 | 6 | экзамен |
16. | Русский язык для делового общения | 42 | 12 | 24 | 6 | экзамен |
17. | Русская разговорная речь | 42 | 36 | 6 | экзамен | |
18. | Аудирование | 42 | 36 | 6 | экзамен | |
19. | Научное исследование на русском языке | 42 | 36 | 6 | экзамен | |
20. |