Стихи о крае родном для детей: Стихи о родном крае для 1-4 класса

Содержание

Дети калмыцкого райцентра слагают стихи о родном крае

Общество

494

Поделиться

В Сарпинской районной библиотеке прошел муниципальный этап поэтического конкурса «Природа Родины моей», где учащиеся 1-11 классов общеобразовательных школ района прочитали стихи собственного сочинения на русском и калмыцком языках.

Конкурс проводился в честь празднования 100-летия дополнительного образования и 100-летия юннатского движения России и преследовал цель выявления талантливых и одаренных детей, воспевающих природу родного края.

Жюри учитывало самые главные слагаемые искусства художественного чтения – интонационную выразительность речи, литературное произношение, актерское мастерство, оригинальность материала. И выбрать достойного было непросто.

Среди чтецов на калмыцком языке победителями стали Сабина Оконова и Заяна Манджиева из Шарнутовской школы им. Б.С. Санджарыкова, Энкира Эрендженова (Сарпинская СОШ им. Э.Т. Деликова). Второе место у Айланы Лораевой (Садовская СОШ №2 им. Д.А. Маковкина).

Среди авторов стихотворений на русском языке пальма первенства досталась Полине Панченко (Садовская СОШ №2 им. Д.А. Маковкина), Альмине Бадмаевой и Ксении Поляковой (Кировская СОШ). Второе призовое место присуждено Баине Буватиновой (Сарпинская СОШ им. Э.Т. Деликова), Ксении Банаевой (Обильненская СОШ) и Евгении Тагировой (Садовская СОШ №2 им. Д.А. Маковкина). Третьими стали Сабина Дживаджиева (Шарнутовская школа им. Б.С. Санджарыкова), Камила Омарова (Садовская СОШ №2 им. Д.А. Маковкина).

Победителей районного конкурса ждёт республиканский этап, где юных поэтесс также ждут высокие оценки жюри и зрительское признание.

Подписаться

Россия
Дети
Школа
Конкурс

  • 26 дек

    Иркутские электросети трещат по швам: как спасти положение в области

  • 6 дек

    Электромобили по-сибирски: как развивается экотранспорт у берегов Байкала

  • 23 ноября

    Иркутские рекорды: Юлия Меньшова за одну встречу с поклонниками раздала почти полтысячи автографов

Что еще почитать

  • Как проверить качество бензина за 1 секунду: лайфхак для автомобилистов

    2410

    Калмыкия

  • Какие закуски приготовить на Новый год

    445

    Калмыкия

  • «Не смогла похоронить родителей»: истории разделения российско-украинских родственников

    7044

    Ирина Бричкалевич

  • «Зеленский — головорез»: американские политики начали выражать пророссийские взгляды

    Фото

    15048

    Андрей Яшлавский

  • Суконкин рассказал, как оперативно принятое командиром решение спасло бойцов

    20312

    Сергей Вальченко

Что почитать:Ещё материалы

В регионах

  • Ярославль планируют украсить неудобным остановочным комплексом

    Фото

    25190

    Ярославль

  • День Аггея-пророка: что категорически нельзя делать 29 декабря

    Фото

    13324

    Крым

    Лана Чайная, фото: crimea. mk.ru

  • Трифонов день: что категорически нельзя делать 28 декабря

    Фото

    9656

    Крым

    Лана Чайная, фото: crimea.mk.ru

  • Выводит холестерин и соли: идеальный продукт для оздоровления организма назвала врач

    Фото

    9643

    Псков

  • Астролог из Бурятии дала прогноз по знакам Зодиака на 2023 год

    6761

    Улан-Удэ

    Елена Кокорина

  • Доходные отходы: Удастся ли пермской фирме создать на удмуртской земле могильник нефтешлама?

    3946

    Ижевск

    Олег Подшивалов

В регионах:Ещё материалы

Девушка читает стихи о природе для детей о родном крае до слез «Причуды туч».

Стихотворение о Родине: kadashnikov — LiveJournal

Category:

  • Литература
  • Cancel

🔥 Стихи о природе, о Родине, читают дети. Стихи из сборника «Рисуя Русь» давно читают дети и взрослые по всей России,  а также во многих странах мира. Стихотворение «Причуды туч», вошедшее в сборник, замечательно прочитала на День поэзии талантливая девочка из станицы Полтавская Краснодарского края, Марьяна Клевцова. В сборник «Рисуя Русь» вошли стихи о любви, о войне, о Родине, философские сонеты. Если Вы интересуетесь поэзией то всегда можете зайти и почитать стихи прямо сейчас на сайте 👉 http://kadashnikov.ru/index/0-9​  

Выбрав для своего выступления одно из моих произведений, юная жительница станицы Полтавская Краснодарского края записала видео как поздравление для всех любителей поэзии и литературы. Замечательно, что в разных уголках нашей страны растут такие творческие и одаренные дети, которые проявляют любовь к Родине, восхищаются красотой родного края, посещают библиотеки, читают и развиваются. Приятно отметить, что стихи из сборника «Рисуя русь» набирают все большую популярность для прочтения среди взрослых, детей и молодежи. В группу все чаще стали приходить видео со стихами на самые различные темы в исполнении школьников и студентов не только из России, но и из других государств. Спасибо Марьяне за чувственное прочтение и желание творить, Полтавской сельской библиотеке за присланное видео и мотивацию своих читателей. Желаю успехов, новых творческих идей, интересных мероприятий, процветания и благополучия! 🌺🌺🌺 Интерес молодежи к поэзии и литературе не может не радовать. За последнее время строчки моих стихов прозвучали на различных международных мероприятиях, фестивалях, акциях, приняли участие во множестве конкурсов, стали основой для создания оригинальных творческих номеров, поэтических постановок, танцев и даже рисунков.  Актёры, певцы, известные спортсмены, телеведущие, студенты и дети читают новые стихи: ► на Официальном сайте 👉 http://kadashnikov.ru​ ► на канале YouTube 👉 https://www.youtube.com/kadashnikov​ ► на страничке С. Кадашникова ВКонтакте 👉 https://vk.com/kadashnikov​ ► в Инстаграм 👉https://www.instagram.com/stepankadas…​  ☁ «Причуды туч» ☁ Причуды чудных туч близки, Низки небес ночных листки, Как будто холодят виски Своим прозрачным покрывалом.  К ним прикоснуться бы рукой… Какой невиданный покой От этой ткани неземной Потоком льется небывалым!  Летят неслышно облака. Века умолкли, и река Свой бег замедлила слегка, И тихо, тихо в мире стало.  © Степан Кадашников  Инициатива учредить День поэзии принадлежит американской поэтессе Тессе Суизи Уэбб, которая в 1938 году выступила с предложением назначить дату литературного праздника. Сначала праздничный день стали отмечать в штате Огайо 15 октября — вдень рождения древнеримского поэта Вергилия. На 30-й сессии генеральной конференции ЮНЕСКО было решено ежегодно отмечать Всемирный день поэзии (World Poetry Day) 21 марта.   ❗ Если Вы любите декламировать стихи и Вам понравилось одно из стихотворений Степана Кадашникова, запишите свое видео и отправьте администратору группы «Поэт Степан Кадашников. Стихи. Песни. Музыка» 👉 https://vk.com/im?sel=-29821466​ (Укажите в письме имя чтеца, возраст, город, как нашли и почему выбрали именно стихотворение С. Кадашникова, если видео готовилось на конкурс или иное мероприятие, то напишите на какое). Лучшие видео будут размещены в Instagram, YouTube канале, ВКонтакте или на сайте.  🎬 Образы русской природы в стихах о родном крае. Философская поэзия, стихи о любви и жизни, о войне, написанные поэтом из Санкт-Петербурга звучат на ТВ каналах, международных мероприятиях, проектах и акциях, участвуют в конкурсах чтецов и занимают призовые места. Их читают артисты, известные спортсмены, телеведущие, представители различных профессий, студенты и дети не только из России, но и из других стран мира. Среди них: действующий чемпион Европы и России по фигурному катанию Дмитрий Алиев, телеведущая, певица, актриса Ольга Бузова, артисты ГИТИСа, актеры проекта «AniLibria», актёры и актрисы многих других театров. Видео с выступлениями артистов, телеведущих и спортсменов смотрите по ссылке 👉 https://vk.com/videos-29821466?sectio…​ Стихи со смыслом из сборника стихов Степана Андреевича Кадашникова «Рисуя Русь» читают взрослые и дети, слушать красивые стихи. Стихи о природе читают дети и школьники, смотреть видеоклип на стихотворение российского поэта «Причуды туч». Скачать мудрые мысли и цитаты на каждый день. Девушка трогательно читает стихи о красоте родной природы, г. Санкт-Петербург. Красивые строки о русской природе читают на День поэзии. Произведения о любви для любимых и влюбленных, для взрослых и молодежи.  #стихиоприроде​ #стихиолюбви​ #степанкадашников​ #красотароссии​ #мудрыемысли​ #стихисосмыслом​ #девушкачитаетстихи​ #стихиородине​ #красивыестихи​ #стихиороссии​ #деньпоэзии​ #стихипролюбовь​ #красиваядевушкачитаетстихи​ #стихиороссии​ #Русь

#Русь#девушкачитаетстихи#деньпоэзии#красиваядевушкачитаетстихи#красивыестихи#красотароссии#мудрыемысли#степанкадашников#стихиолюбви#стихиоприроде#стихиородине#стихиороссии#стихипролюбовь#стихисосмыслом

Поэзия коренных американцев (18 апреля 1994 г.

)
Аудитория Mumford Room на первом в истории поэтическом чтении группы
молодые коренные американцы в Библиотеке Конгресса.

Поэтами были восемь старшеклассников из племени воронов Монтаны,
в сопровождении своего учителя Мика Федулло.

Этот вечер начался много лет назад со встречи между Ритой
Дав и ее бывшая одноклассница из Мастерской писателей Айовы. Мик
Федулло помог «приобщить» мисс Дав к путям
Уэст, когда она поступила в Университет штата Аризона на свой первый полный рабочий день.
учительская работа в 1981.

По словам г-жи Дав, г-н Федулло приветствовал ее по телефону.
с «Что такая милая черная девушка, как ты, делает в таком месте, как
это?»

«Мик способствовал моей инициации», — сказала мисс Дав
публики, «организовав пикники в пустыне, где мой муж
и я узнал, что здоровое уважение, а не страх, было ключом к чувству
комфортно в окружении, которое, казалось, изрыгало яд, будь то растение
или зверь, так же легко, как дуб сбрасывает желуди». 0003

Мистер Федулло работал с детьми индейцев пима, обучая
им писать стихи и игнорирование местных учителей, которые утверждали,
Пима было слишком трудно учить, и с ними невозможно было подружиться. Его раннее
Успех в этой группе привел к карьере внештатного специалиста по развитию языков.
консультант по образованию американских индейцев. Он работал на протяжении
Юго-запад, тихоокеанский северо-запад и северные равнины для штатов и федеральных
агентства, в дополнение к местным школьным округам.

Поездка в Вашингтон стала кульминацией трехнедельной поэзии
писательский конкурс, организованный г-ном Федулло в резервации Ворона,
потом два месяца практики.

В своем вступительном слове мисс Дав рассказала об инциденте, описанном
Г-н Федулло в своей книге «Свет пера: пути через современность».
Индийская Америка. Образовательный лидер сиу был представлен на съезде.
как «настоящая индийская знаменитость». Он встал и сказал: «Я
меня только что назвали знаменитостью, но на самом деле я ею не являюсь. Не настоящая знаменитость,
это. Настоящие знаменитости — это дети, наши индийские дети».0003

Точность этого утверждения была очевидна с того момента, как Ворона
Индийские студенты приземлились в Вашингтоне, хотя и не совсем незаметно.
так, как задумал педагог сиу.

Дети были замечены телекамерой при выходе из самолета. А
съемочной группе «MacNeil-Lehrer NewsHour» было поручено
чтобы прикрыть их визит. Их насыщенный трехдневный визит включал остановки в
офисы Конгресса, экскурсия по Капитолию и возложение венка
у Могилы Неизвестного Солдата. Этот последний жест был сделан в знак признания
роли, которую сыграл Chief Plenty Coups в 1921. Было много переворотов
представлял все племена американских индейцев как «вождь вождей», когда
могила была освящена.

На чтении в Библиотеке обращение «знаменитость»
продолжались, пока другие телевизионщики и репортеры боролись за детский
внимание. Сложная вышивка бисером на их традиционных костюмах из оленьей кожи.
сверкали в телевизионных огнях.

Чтение открыто, так как до этого в Библиотеке не было чтения, с
традиционная индийская церемония очищения и приветствие лося. Лоуренс
Flat Lip зажгла небольшую кучку кедровой стружки и раздула вокруг дым.
Mumford Room во время декламации песни с церемонии медвежьего танца.
(Пожарная сигнализация была временно отключена.) Он процитировал традиционную
приветствие для таких случаев: «Я так счастлив сегодня, я желаю, чтобы все
здесь были мои друзья, а также мои враги» 9.0003

Песня была посвящена такому радостному событию, что
даже медведь, самый свирепый зверь пустыни, танцевал. Лоуренс
Дочь Плоского Губа последовала за его церемонией, имитируя звук
лось, усиленный из ее горла через изогнутую трубку.

Мик Федулло представил каждого поэта, назвав его индейское имя.
а также отметив их происхождение. Ряд детей были прямыми
потомки вождей, в том числе Скотт Плейн Булл, пра-пра-пра-
дед был начальником отдела переворотов. Другой, Майк Лафорж, был потомком
индейского разведчика, предупредившего генерала Кастера не наступать на Литтл
Большой рог.

Темой презентации вечера было «Сохранение нашего наследия
и наши земли». Большинство стихов прославляло традиционные индийские
культура, духовная связь с землей или долг воплощенной мудрости
в старших. Цветные слайды пейзажей и людей в заповеднике
снятые Майклом Крамметом, проецировались на экран, когда дети
читать.

Майк Бомонт начал свою поэму «Ночь в долине». Он
сопровождаемый «Парадом», описательным коллажем
достопримечательности и звуки от его участия в таком мероприятии. Одна строфа
читает:

«Вижу приближающегося судью/поэтому я сажусь на коня,/ставлю
гордое выражение на моем лице. /Он проходит с улыбкой, отмечая/цветные
Pendletons/на задней части моего седла».

В других его стихах описаны такие сцены, как луна,
долина, охота на буйволов и прогулка по высокой траве, чувствуя себя
наличие предков. Иоланда Старый Гном, семиклассница, преданная
одно из ее стихотворений на совет деда, что «стремиться к выносливости,
поймать бабочку»

Она написала: «Я грациозно гонюсь за самой благодатью/бабочкой.
Я срываю с неба бабочку, тру крыльями о сердце,
и попросите быстроты/и мужества.»

Налания Блейн выразила неуверенность, знакомую многим подросткам
в своем стихотворении «Я есть».

«Когда я стану знаменитым?» спросила она. «У других есть
еще не видели мой талант, знают ли они меня? Знаю ли я себя?»

Чарльз Ярлотт расширил тему, включив в нее все свое племя.
в стихотворении «Где вороны?»

«Нас 8000 гордых людей, — писал он, — но мы
невидимы для внешнего мира», — напомнил собравшимся г-н Ярлотт.
что в Национальной футбольной лиге нет Ворон, что есть
никогда не будет фильм под названием «Танцы с воронами», а утверждается «Мы
знать, кто мы. Мы здесь уже давно, и я горжусь этим».

Поэзия Майка Лафоржа опиралась на понятие взаимных отношений.
между человеком и природой, мальчиком и мужчиной. Он говорил с глубоким почтением
своего дедушки, чья кожа «гладкая, как поверхность земли» и
при передаче поклона «возвращает мою любовь». В других стихах
старейшины изображены «положившим мое сердце перед своим сердцем» и
показать пути к лучшей жизни.

Стихотворение Чака Лэнса «Дедушка» умерило благоговение перед
своего деда с признанием того, что «я никогда не показывал своего
дедушка / как сильно я любил его.» Это было редкое личное признание
в вечер, иначе посвященный празднованию предков.

Лоретта Шейн объединила чувственное и духовное в «Поте
Лодж, описывая, как она вышла из мягкого отблеска огня,
с обновленным духом»

Скотт Плейн Бык завершил вечер своим стихотворением «Становление
снова индеец», дающий ответ на вопрос, почему
группа современных подростков потратила бы столько времени на поиски
назад. «Моя гордость и мое невежество / увели меня от моего / народа
и их прошлое. Я сбился с пути, / который привел сюда моих людей, / поэтому
Я сижу/со старым/пока он поет/по-старому/танцуя/своим
глаза,/становясь/снова индейцем».0003

Крейг Д’Уге — директор по связям с общественностью
Офис по делам.

Назад
по 18 апреля 1994 г. — Том 53, № 8

13 стихотворений Джой Харджо — siwarmayu

Работа Джой Харджо (Мвскоке, Талса, Оклахома) бросает вызов каждой попытке введения. Певица, саксофонистка, поэт, перформер, драматург и рассказчик — вот лишь некоторые из ее ролей. Где-то между джазом и церемониальной флейтой ритм ее чувствительности излучает надежду и благодарность как читателям, так и слушателям. Например, от Харджо мы узнаем, что противоположностью любви является не ненависть, а страх. Несколько ее книг, таких как Как мы стали людьми , Женщина, упавшая с неба, и У нее было несколько лошадей теперь являются классикой как в английской, так и в мировой литературе коренных народов. Харджо записала пять оригинальных альбомов, в том числе выдающийся Winding Through the Milky Way , с которым она получила в 2009 году премию NAMMY Music Award (NAMMY) как лучшая женщина-артистка года. Первые 8 стихотворений в этой подборке взяты из ее книги «Разрешение конфликтов от святых существ » (2015). Остальные 5 стихотворений взяты из более ранних произведений и ранее не переводились на испанский язык. Мы благодарны поэтессе за то, что она позволила нам перевести ее произведение здесь. (Андреа Эчеверрия и Хуан Г. Санчес Мартинес)

Для призыва духа обратно

Из скитаний по Земле
В его человеческих ногах

Положи этот пакет картофельных чипсов, этот белый хлеб, эту
бутылку шипучки.

Выключите этот мобильный телефон, компьютер и пульт дистанционного управления.

Откройте дверь, затем закройте ее за собой.

Вдохните, предложенный дружелюбным ветром. Они путешествуют
по земле, собирая эссенции растений для очистки.

Отдайте с благодарностью.

Если вы споете, это поднимет ваш дух, чтобы полететь к ушам звезд и
назад.

Признайте эту землю, которая заботилась о вас с тех пор, как вы были
мечтой, которая поселилась именно в соответствии с желанием ваших родителей.

Пусть ваши мокасиновые ножки перенесут вас в лагерь
стражей, которые знали вас раньше времени,
которые будут там после времени.
Они сидят перед огнем, который существует вечно.

Позвольте земле стабилизировать вашу постколониальную неуверенность.

Уважительно относитесь к маленьким насекомым, птицам и животным людям
, которые сопровождают вас.
Попросите у них прощения за вред, который мы, люди, нанесли им
.

Не волнуйтесь.
Сердце знает дорогу, хотя там могут быть высотные здания,
автомагистрали, контрольно-пропускные пункты, вооруженные солдаты, массовые убийства, войны и
те, кто будет презирать вас, потому что они презирают самих себя.

Путешествие может занять несколько часов, день, год, несколько
лет, сотню, тысячу или даже больше.

Следите за своим разумом. Без обучения он может убежать и
оставьте свое сердце для огромного человеческого пира, устроенного
ворами времени.

Не жалей.

Когда ты найдешь путь к кругу, к огню, который
поддерживают хранители твоей души, тебе будут рады.

Вы должны очистить себя кедром, шалфеем или другим целебным растением.

Разорвите связи с неудачей и позором.

Отпусти боль, которую ты держишь в уме, в своих плечах, в своем сердце, вплоть до твоих ног. Отпустите боль ваших предков, чтобы освободить место для тех, кто движется в нашем направлении.

Просить прощения.

Призовите на помощь тех, кто вас любит. Эти помощники принимают разные формы: животное, стихия, птица, ангел, святой, камень или предок.

Перезвони себе. Вы обнаружите, что запутались в углах и складках стыда, осуждения и человеческого насилия.

Вы должны звать так, чтобы ваш дух захотел вернуться.
Говорите с ним, как с любимым ребенком.

Поприветствуйте свой дух, вернувшийся из скитаний. Он вернет
в клочья, в клочья. Соберите их вместе. их будет
рад, что его нашли после стольких лет пропажи.

Вашему духу нужно будет немного поспать после того, как его
купают и одевают в чистую одежду.

Теперь можно устроить вечеринку. Пригласите всех, кого вы знаете, кто
любит и поддерживает вас. Оставьте место для тех, кому больше некуда идти.

Устройте розыгрыш и помните, речи должны быть короткими.

Тогда вы должны сделать следующее: помочь следующему человеку найти дорогу в темноте.

© Джой Харджо. Разрешение конфликта от святых существ . W. W. Norton & Company, 2015.

Кролик умеет фокусы

В мире задолго до этого было достаточно
для всех,
Пока кто-нибудь не вышел из строя.
Мы слышали, что это Кролик возился с глиной и
ветром.
Всем надоели его фокусы, и никто не стал с ним играть в
;
Он был одинок в этом мире.
Вот и задумал Кролик сделать человека.
И когда он дунул в рот этой грубой фигуры, чтобы увидеть
Что будет?
Глиняный человечек встал.
Кролик показал глиняному человечку, как красть курицу.
Глиняный человек повиновался.
Тогда Кролик показал ему, как воровать кукурузу.
Глиняный человек повиновался.
Потом он показал ему, как украсть чужую жену.
Глиняный человек повиновался.
Кролик чувствовал себя важным и могущественным.
Глиняный человек чувствовал себя важным и могущественным.
И как только этот глиняный человек начал, он не мог остановиться.
Как только он взял эту курицу, он захотел всех кур.
И как только он взял эту кукурузу, он захотел всю кукурузу.
И раз он взял эту жену, он хотел всех жен.
Он был ненасытен.
Потом он почувствовал вкус золота и захотел все золото.
Тогда это была земля и все остальное, что он видел.
Его желание только заставило его хотеть большего.
Вскоре это были страны, а потом торговля.
Желание заразило землю.
Мы потеряли цель и смысл жизни.
Мы стали забывать свои песни. Мы забыли наши истории.
Мы больше не могли видеть и слышать наших предков,
И разговаривать друг с другом через кухонный стол.
По всему миру вырубали леса.
А Кролику негде было играть.
Уловка Кролика дала обратный эффект.
Кролик попытался позвать глиняного человечка,
Но когда глиняный человечек не послушался
Кролик понял, что сделал глиняного человечка без ушей.

© Джой Харджо. Разрешение конфликтов от святых существ . WW Norton & Company, 2015.

В мистике

Мой путь — крест горящих деревьев,
Освещенный воронами, несущими огонь в своих клювах.
Прошу у стражей этих земель разрешения войти.
Я гость этой истории.
Никто больше не забывает спрашивать, они отвечают.
Что меня ожидает в этом портовом городке Новой Англии, недалеко от
      места зарождения демократии,
Где я призрак?
Даже казино не может сделать индейца настоящим.
Или мне следует сказать «туземец», или «дикарь», или «демон»?
А с каким торговым языком?
Я меняю взгляд назад на опасность.
Согласен с древними европейскими картами.
Невероятные чудовища, которые бродят по воде.
Решительные корабли пуритан действительно упали с края
     мира. . .
Я счастлив вдыхать запах моря,
Гулять по узким извилистым улочкам магазинов и ресторанов,
и радоваться компании друзей, деревьев и
маленьких ветров.
Я бы предпочел не говорить об истории, но история пришла ко мне.
Было темно перед рассветом, когда вспыхнул огонь.
Мужчины ушли на охоту из деревни Пеко здесь, где я
      стою.
Оставленные женщины и дети были сожжены.
Я не хочу этого знать, но мое нутро знает язык
      кровопролития.
Более шестисот человек были убиты, чтобы создать дом для Божьего
      народа, воспевали пуританские лидеры в своих воскресных
      проповедях.
И тогда история ушла в предательский дым.
Все еще горит, хотя мы живем в построенной демократии
над могилой.
Мне дали это сказать.
Каждое стихотворение — это церемония.
Я попросил войти.

(Для Пэм Ущук) 31 октября 2009 г.
© Joy Harjo. Разрешение конфликтов от святых существ . W. W. Norton & Company, 2015.

Когда-то мир был совершенен

Когда-то мир был совершенен, и мы были счастливы в этом мире.
Тогда мы приняли это как должное.
Недовольство начало мелким гулом в земном сознании.
Затем Сомнение протолкнулось своей шипастой головой.
И однажды Сомнение разорвало паутину,
Все мысли бесовские
Проскочили —
Мы разрушили мир, который нам дан
Для вдохновения, для жизни —
Каждый камень ревности, каждый камень
Страха, жадности, зависти, и ненависть, потуши свет.
Никто не был без камня в руке.
Вот и мы,
Там, где мы начали.
Мы натыкались друг на друга
В темноте.
А теперь нам негде было жить, так как мы не знали
Как жить друг с другом.
Тогда один из споткнувшихся сжалился над другим
И поделился одеялом.
Искра доброты зажгла свет.
Свет прорезал тьму.
Все вместе сделали лестницу.
Человек из клана Ветра вылез первым в мир иной,
А потом другие кланы, дети тех кланов, их дети,
И их дети, сквозь время —
Сейчас, в этот утренний свет тебе .

© Джой Харджо. Разрешение конфликтов от святых существ . W. W. Norton & Company, 2015.

Послушайте стихотворение, прочитанное автором в Poetry Foundation

Разговор с солнцем

Я верю в солнце.
В клубке человеческих неудач страха, жадности и
забывчивости солнце дает мне ясность.
Когда исследователи впервые столкнулись с моим народом, они назвали нас
язычниками, солнцепоклонниками.
Не поняли, что солнце родственник, и
освещает наш путь на этой земле.

Протанцевав всю ночь по кругу, мы понимаем, что являемся частью большего чувства звезд и планет, танцующих с нами над головой.
Когда в разгар церемонии восходит солнце, мы обновляемся.
В этой связи нет никаких сомнений, хотя Walmart может быть совсем рядом.
Люди уязвимы и полагаются на доброту земли и солнца; мы существуем вместе в священном поле смысла.

Наша земля движется. Мы все это видим.
Я слышал от своих родственников-инуитов и юпиков с севера, что
все изменилось. Так жарко; не хватает
зимой.
Животные сбиты с толку. Лед тает.
Квантовые физики правы; они начинают мыслить как индийцы: все динамически связано на интимном уровне.
Когда вы помните об этом, нынешнее колебание земли обретает смысл. Сколько еще можно слить масла,
Без замены; без взаимности?

На рассвете я вышел из гостиничного номера недалеко от Таймс-сквер, чтобы найти солнце.
Это было четвертое утро после рождения моей четвертой внучки.
В это утро я должен был представить ее солнцу, как родственницу, как одну из нас. Было еще темно, пасмурно, когда я шел по Таймс-сквер.
Я стоял под тотемным столбом двадцать первого века, состоящим из символов многонациональных корпораций, сделанных из вспышек и неона.

Над городом взошло солнце, но я не мог его разглядеть из-за дождя.
Хотя меня не было дома, я завязывал ребенка, чтобы вынести его на улицу,
Я носил эту новорожденную девочку в колыбели своего сердца.
Поднял я ее и поднес к солнцу, Чтоб признали родственницей,
Чтоб не забыла она эту связь, этот обет, Чтоб мы все помнили, святость жизни.

© Джой Харджо. Разрешение конфликтов от святых существ. W. W. Norton & Company, 2015.

Suicide Watch

1.
Я был в поезде, время от времени останавливавшемся на контрольно-пропускных пунктах.
Какого ты племени, какой нации, какой расы, какого пола, какой недостойной души?

2.
Я не мог спать, потому что не мог проснуться.
Никакое зеркало не могло вернуть мне то, что я хотел.

3.
Мне дали лекарство, чтобы помочь мне уснуть.
Потом еще один препарат для пробуждения.
Тогда мне дали лекарство, чтобы сделать меня счастливым.
Все они меня расстроили.

4.
Смерть пойдет на риск с кем угодно.
Здесь много дураков, которые верят, что победят.

5.
Знаешь, сказал мой учитель, ты можешь продолжать валяться, или
Ты можешь стоять здесь со мной на солнце и наблюдать за битвой.

6.
Я сидел напротив девушки, болезнь которой хотела перепрыгнуть на меня.
Нет! — сказал я, но не вслух.
Меня бы сочли сумасшедшим.

7.
Мы всегда будем теми, кого когда-либо осуждали или осуждали.

8.
Это не мое. Он принадлежит солдатам, изнасиловавшим девушек на Тропе Слез. Он принадлежит Эндрю Джексону. Он принадлежит миссионерам. Он принадлежит ворам нашего языка. Он принадлежит Бюро по делам индейцев. Он больше не принадлежит мне.

9.
Я был очарован танцем стрекоз над рекой.
Там я оказался первым.

© Джой Харджо. Разрешение конфликтов от святых существ . W. W. Norton & Company, 2015.

Ты можешь изменить историю, мой дух сказал мне, когда я сидел у моря

Шэрон Оард Уорнер и Д. Г. Нанук Окпик

1 деревня на севере, в землях, называемых теперь «Аляска». У этих мест были собственные названия задолго до английского, русского или любого другого политически навязанного торгового языка.

Это те времена, когда люди мечтали и думали вместе, как одно существо. Это не значит, что не было личностей. В те времена люди были более индивидуальны в своей личности, чем сейчас в своем общем утверждении индивидуальности: один человек сохранял место жительства на Луне, даже живя в деревне. Другой был мужчина, который одевался и жил как женщина и был известен как лучшая швея.

Я ездил в эту деревню с близким другом, который также является дальним родственником. Почти со всеми мы связаны браком, родом или кровью.

В первую же ночь после нашего приезда в деревне зверски убита женщина. Убийство не обычное дело. Зло этого подвергает риску всю деревню. С этим нужно разобраться немедленно, чтобы турбулентность не оставила людей открытыми для большего зла.

Поскольку мой друг и я являемся наиболее очевидным влиянием,
решено, что мы должны быть убиты, чтобы удовлетворить убийство, чтобы обеспечить гармоничное существование деревни. Никто не говорит нам, что нас убьют. Мы знаем это; мои кости это знают. Это печально, но так должно быть.

На следующее утро мы с другом вышли из деревни, чтобы помочь собраться, когда услышали, что за нами идет комитет по убийству.
Я слышу их позади нас, с их орудиями и камнями, в их психическом реве цели.
Я знаю, что они нас убьют. Я благодарю тело, которое было моей одеждой в этом путешествии. Он хорошо послужил мне защитой и удовольствием.
Я слышу — я все еще слышу — хруст костей, когда деревенская толпа, посланная для этой работы, яростно бьет нас. Для большинства из них это не личное. Некоторые получают удовольствие.
Я чувствую растерянный и ужасный протест моего тела, затем мой дух выпрыгивает из этой сцены, и я ненадолго наблюдаю, прежде чем повернуть к морю.

Я задерживаюсь над морем, и помощник моей души, который был со мной в историях моего бытия, говорит: «Ты можешь вернуться и изменить историю».

Моей первой мыслью было: Зачем мне это делать? Я свободен от нужд земного существования. Я могу двигаться как ветер и вода. Но с другой стороны, поскольку я человек, а не птица или кит, я чувствую необходимость.
– Что ты имеешь в виду под «изменить историю»?
Затем я снова в одежде своего тела за деревней. Я вернулся во время между убийством в деревне и моей верной смертью в отместку.

«Что мне теперь делать?» Я спрашиваю свой Дух. Я не вижу другого способа продолжить историю.

Мой Дух отвечает: «Ты знаешь, что делать. Смотри, и ты увидишь историю».

И тут я наедине с морем и небом. Я отдаю свои мысли времени и позволяю им играть.

Вот тогда я вижу. Я вижу, как мужчина в деревне преследует женщину. Она ему не интересна, но он не отпускает. Он преследует ее, как моржа. Он лучший в деревне охотник на моржей. Он преследует ее до дома и, когда там никого нет, связывает ее, как моржа, убивает ее и тащит ее тело из дома к морю. Я вижу кровавый след позади них. Я вижу его следы в крови, когда он возвращается в деревню один.

Я в деревне со своим другом. Люди собираются и говорят об убийстве. Я чувствую, как они подталкивают меня и моего друга. Я встаю с барабаном в руке. Я говорю:

«У меня есть история, которую я хочу вам рассказать».

А потом я начинаю играть на барабанах и танцевать, чтобы аккомпанировать рассказу. Это приятно, и люди хотят слышать больше.
Они хотят услышать, какую историю я привезу из своей деревни.
Я пою, танцую и рассказываю историю охотника на моржей. Он лучший охотник на моржей в деревне.

Я пою о его отношениях с моржом и о том, как он кормит свой народ. И насколько он искусен, когда выходит на лед, чтобы окликнуть моржа.

А потом я рассказываю историю об убийстве моржа, похожего на женщину. Я говорю о качествах женщины, в которой мужчина видит моржа. К настоящему времени у истории есть свой собственный дух, который хочет жить. Он танцует, поет и дышит. Меня удивляет то, что он знает.

С последним шагом, с последним ударом в барабан, убийца встает, словно убегая от собравшихся. Люди поворачиваются как один и видят его. Они видят, что он убил женщину, и это его жизнь должна быть отнята, чтобы удовлетворить убийство.

Когда я возвращаюсь в настоящее земное время, я все еще слышу пение.
Я встаю с постели, танцую и пою эту историю.
Оно до сих пор на моем языке, в моем теле, как будто жило там все это время,
хотя я и нахожусь в городе со многими потоками людей со всей земли.

Мы делаем кучу историй. Мы не мечтаем вместе.

© Джой Харджо. Разрешение конфликтов от святых существ . WW Norton & Company, 2015.

Утренние молитвы

Я скучал по духу-хранителю
Сангре-де-Кристос,
по тем горам
, против которых я уничтожал себя
каждое утро Я болел
любовью и борьбой
в те маленькие годы.
В тот сезон я взглянул
на голубую концепцию веры
на понятие священного
на элегантную границу кедров
становящихся горой и небом.

Так мы родились на свет:
Небо полюбил землю, носил бирюзу,
галопом прискакал на черном коне.
Земля оделась ароматно,
с учетом эстетики священного романа.
Их любовь украсила горы восходом,
сплела долины нежные кантом заката.

Этим утром я смотрю на восток
и я одинок для тех гор
Хотя я простился с девушкой
с ее настойчивыми молитвами об искуплении.

Раньше я верил в видение
что бы спасти людей
нести нас всех на вершину горы
во время потопа
человеческого уничтожения.

я больше ничего не знаю
когда я ступаю в мир иной
кроме этого:
ничто
обширно и ошеломляюще,
полна подробностей
дымящийся темный кофе
пепел костров
колокольчики на яках или овцах
сирены, несущиеся через потоп
людей
или мертвых, проносимых сквозь огонь,
сквозь дымку выпечки
Хлеб и дыхание.

Такими мы покинем этот мир:
на лошадях рассвета и заката
из тени гор
кто был свидетелем каждой битвы
каждой мелкой борьбы.

Эта земля — ​​поэма

Эта земля — ​​поэма охры и обожженного песка Я бы никогда не написал,
если бы бумага не была таинством неба, и чернила ломаная линия
диких лошадей, шатающихся по горизонту несколько миль. Даже тогда,
, имеет ли что-нибудь написанное хоть какое-то значение для земли, ветра и неба?

Все, что имеет значение

Все, что имеет значение, здесь. Все, что будет продолжать иметь значение
в течение следующих нескольких тысяч лет, останется здесь.
Вдалеке приближается ребенок, которым вы были несколько лет назад.
Посмотрите, как она смеется, гоняясь за белой бабочкой.

Не беспокойте духа земли

Не беспокойте живущего здесь духа земли. Она работает над историей
. Это старейшая история в мире, и она тонкая, изменчивая.
Если она увидит, что вы смотрите, она пригласит вас на кофе, даст вам
теплый хлеб, и вы будете обязаны остаться и слушать. Но этот
— не обычная история. Вам придется пережить землетрясения, молнии, смерть всех, кого вы любите, самую ослепляющую красоту. Это
история настолько захватывающая, что вы, возможно, никогда не захотите уходить; вот как она
заманивает вас в ловушку. Видишь вон там каменный палец? Это единственный
, которому удалось сбежать.

Огонь

женщина не может выжить
собственным дыханием
                  одна
она должна знать
голоса гор
она должна узнавать
вечность синего неба
она должна течь
с неуловимым ветром 707 9077 тела
ночи 900 возьмет ее
в себя

посмотри на меня
я не отдельная женщина
я продолжение
синего неба
я горло
гор
ночной ветер
который обжигает
каждым вздохом
она берет

© Joy Harjo. Какая луна меня к этому подтолкнула? 1980 .

13 Poems by Joy HarjoDownload

MORE ABOUT JOY HARJO’S POETRY AND MUSIC

Official site

Poetry Foundation

VIDEOS

Wings of Night Sky, Wings of Morning Light

Реалити-шоу Джой Харджо

Джой Харджо, жизнь в поэзии

О ПЕРЕВОДЧИКАХ

Андреа Эчеверрия

Андреа Эчеверрия — доцент Университета Уэйк Форест. Она опубликовала книгу о творчестве двух перуанских поэтов под названием El despertar de los awquis: migración y utopía en la poesía de Boris Espezúa y Gloria Mendoza (Paracaídas Editores & UNMSM, 2016), а также несколько статей о поэзии мапуче, ритуалах. и память. В настоящее время она работает над книжным проектом о современной поэзии мапуче и изобразительном искусстве.

Хуан Г. Санчес Мартинес

Хуан Г. Санчес Мартинес родом из Анд (Баката, Колумбия).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *