Журавли песня для детей: Журавли (Детские песни на 23 февраля)

«Журавли Памяти» — ГБОУ ДПО МЦПС

Оригинальная идея проекта

Любовь к Родине во все времена в российском государстве была чертой национального характера. Вопросы патриотической работы, становления гражданственности в нашей стране и в нашей школе были и остаются важнейшей составной частью воспитания обучающихся. Педагогический коллектив ГБОУ Школа № 629 стремится к реализации целостного воспитательного процесса в школе: с ориентацией на базовые ценности, в единстве урочной и внеурочной деятельности, с внедрением научных подходов к воспитанию детей, инновационных методик и технологий воспитывающей деятельности. Важное место в воспитательной системе школы занимает общешкольный проект «Белые журавли России». С 2016 года название проекта — «Журавли Памяти». Он создан на основе праздника «Белых журавлей», который отмечается 22 октября. Праздник, учрежденный народным поэтом Дагестана Расулом Гамзатовым в 1986 году, в нашей школе стал традиционным. Название празднику дала песня «Журавли» в исполнении Марка Бернеса. Нами определены цели и задачи проекта, виды деятельности, обеспечивающие реализацию проекта. Цель проекта – сохранение памяти о героическом поколении военных лет, сложивших свои головы на полях сражений, создание условий для формирования духовности, патриотизма, любви к поэзии, укрепление многовековых традиций дружбы народов и культур многонациональной России. Задачами проекта являются: приобщение школьников к социально-нравственным ценностям и культурному наследию многонациональной России, изучение героических и трагических событий Великой Отечественной войны, увековечивание боевых подвигов защитников Родины, содействие углублению духовного единства поколений, создание условий для диалога культур.

От задумки – до результата

До 2014 года праздник «Белых журавлей» проводился в форме литературных гостиных, конкурсов чтецов и литературного творчества, выставок поделок, рисунков. Обучающиеся и воспитанники школы знакомились с праздником, работали над мини-проектами «Наши — деды славные Победы», учились изготавливать журавликов в технике «Оригами», разучивали стихи, песни, танцевальные композиции. До 2016 года формой проведения были выбраны мастерские: «Юные поэты и писатели», «Юные художники», «Декоративно-прикладное творчество», проектных работ «Мой прадедушка-герой», мастерская Талантов (народные песни, танцы, инсценировка народных обрядов, игра на народных музыкальных инструментах). Ежегодно, в октябре, накануне праздника проводились конкурсы чтецов по ступеням обучения. Победители выступали 22 октября на празднике «День белых журавлей». В школе организован клуб юного писателя «Золотое перо», руководит им учитель русского языка и литературы. Ежегодно издаются литературные журналы, посвященные определенной теме или знаменательной дате. В 2014 году был выпущен журнал «Белые журавли России», в котором представлены стихотворения учащихся и выпускников школы. Традиционно в школе проводятся выставки рисунков, предметов декоративно – прикладного искусства, бумажных журавликов. В 2015 году впервые обучающиеся студии «Волшебная кисть» приняли участие в международном конкурсе рисунка «Белые журавлята России» в рамках просветительского проекта «Белые журавли России» по теме «Дружба народов – величие России» и стали Лауреатами 2 степени. В ноябре 2015 года в рамках проекта в школе состоялся телемост «Москва. Россия — Хадано. Япония». Нам хотелось узнать, знают ли в Японии о празднике, о поэте Расуле Гамзатове, а наши учащиеся — о традициях Японии. Мы обратились с просьбой включить нашу школу в детские японские проекты, поддерживающие мир во всем мире. В мае 2016 года в рамках проекта «Журавли Памяти» в Японию была отправлена посылка с журавликами, сделанными обучающимися, педагогами и родителями. А в октябре этого года нам пришел ответ из Японии — заказное письмо, в котором находились муниципальная газета и подарок – открытка с журавликом, а также письмо-благодарность за участие в акции. С 2016 году рамки проекта были расширены. Теперь в нем ежегодно стали принимать участие обучающиеся, педагоги, родители МРСД № 30. С этого года была изменена и форма проведения мероприятия. Мы выбрали квест, состоящий из пяти этапов: «Литературно-поэтический», «Исторический», «Музейный экспонат», «Скульптурные композиции», «Музыкальный». А с 2017 года школа стала действующим подразделением детского конкурса «Белые журавлята России» Всероссийского Просветительского проекта «Белые журавли России», куратором которого является Камоско Е.И. Почетными гостями на мероприятиях в рамках проекта «Журавли Памяти» были ветераны Совета ветеранов Чертаново Южное, уникальный творческий коллектив – мужской хор ветеранов, художественный руководитель и дирижёр заслуженный деятель искусств Российской Федерации Светлана Александровна Гаврилова, руководитель патриотического клуба «Содружество», поэт Королева Л.Ф. и представители Просветительского проекта «Белые журавли России». В 2017 году почетными гостями школы стали японские студенты. Ученики и учителя школы подготовили для них интересную и разнообразную программу, в которой японским ребятам отводилась не только роль зрителей. Они побывали на уроках, посетили школьный музей «Мы-славяне», посмотрели концерт, провели мастер-класс по оригами с учащимися и освоили технику изготовления традиционной русской куклы.

Полезные эффекты от реализации проекта

Благодаря разнообразию форм и методов работы, у нас – педагогов – есть прекрасная возможность повлиять на становление будущих граждан, патриотов России. Своим проектом мы выражаем признательность и почтение ветеранам, которые отстояли мир на земле. Память о защитниках Отечества передается и будет передаваться из поколения в поколение. Чтобы не прерывалась эта цепочка памяти, наша школа и осуществляет свой проект-реквием. Каждое мероприятие в рамках проекта заканчивается акцией Памяти с запуском белых шаров на территории школы, далее она продолжается митингом и возложением цветов и журавликов у памятной стелы в честь рабочих фетрообувной фабрики – жителей деревни Аннино, погибших в годы Великой Отечественной войны. И сегодня крик журавлей продолжает звать всех нас, живущих на Земле к миру, братству и к единению. Давайте сохраним эту традицию, пусть Белый Журавль собирает своих друзей еще многие и многие годы!

Ссылки

Проект «Журавли Памяти»

«Журавли Памяти»

Телемост Москва-Япония

Мастер-класс «Изготовление журавликов»

Акция «Бессмертный полк»

Фестиваль патриотической песни «Журавли Победы»


Завершился отбор вокальных исполнителей и авторов песен Фестиваля патриотической песни «Журавли Победы», реализуемого Музеем Победы при поддержке Фонда президентских грантов.


Отборочный тур состоял из двух этапов и проводился в заочной форме. Более 1000 юных вокалистов в возрасте от 11 до 16 лет из 70 регионов России, а также из Эстонии, стали участниками конкурса вокальных исполнителей. А в конкурсе авторов приняло участие более 130 человек из десятков регионов России, а также из Португалии и Казахстана. Для участия во втором этапе было отобрано более 100 детей и 30 песен.


В числе участников отборочного тура вокалистов – победители и призёры многих известных проектов, таких как «Голос. Дети», «Детское Евровидение», «Новая детская волна», «Золотой голос России», «Синяя птица», «Битва Талантов», «Музыкальный ринг» и многие другие. Среди авторов – заслуженные артисты и работники культуры России, члены союза писателей, артисты эстрады, педагоги высшей категории, лауреаты известных российских и международных конкурсов.


В состав оргкомитета и жюри Фестиваля патриотической песни «Журавли Победы» вошли: певец, автор-исполнитель песен Денис Майданов, оперный и эстрадный певец Евгений Кунгуров, певец, композитор и поэт Алексей Хворостян, певица, участница третьего сезона шоу «Голос» Валентина Бирюкова, певец Михаил Пунтов, победительницы детского конкурса «Евровидение 2006» сестры Толмачевы. По словам представителей Оргкомитета, все конкурсные работы вокалистов и авторов песен выполнены с высоким исполнительским мастерством, наполнены любовью к родной стране, уважительным отношением к её историческому прошлому.


Победителями среди вокальных исполнителей стали:

  • Ансамбль «Музыкальная дорожка» (Москва)
  • Ведущий творческий коллектив Москвы Шоу-группа «Нужные люди» (Москва)
  • Вокальная группа под управлением Ольги Костериной (Владимир)
  • ГАУДО «ДоМиСолька» группа Ми (Москва)
  • Грибачев Богдан (Брянск)
  • Группа «Коломбина» (Москва и Московская область)
  • Давыдова Вера (Воронеж)
  • Детская эстрадная студия «Нейна» (Московская область)
  • Лапчева Екатерина (Краснодарский край)
  • Молькова Мария (Казань)
  • Образцовый театр песни «Калейдоскоп» (Владимир)
  • Сбитнева Алёна (Воронежская область)
  • Театр музыки и танца «Щелкунчик» (Оренбург)
  • Черкашина Варвара (Курск)
  • Шальнева Надежда (Москва)
  • Эстрадная студия «Азбука Хит» (Новосибирск)


Победителями среди авторов песен стали:

  • «Плечо к плечу» сл. Наталья Наскалова и Наталия Павленко, муз. Наталья Наскалова
  • «Городок» сл. Наталия Осошник, муз. Виталий Осошник
  • «Журавли Победы» сл., муз. Станислав Минаков
  • «Здравствуй, счастье!» сл., муз. Ольга Ольхова
  • «Играют мальчики в войну» сл., муз. Александр Церпята
  • «Имена» сл. Наталия Осошник, муз. Виталий Осошник
  • «Мечтаю» сл., муз. Яна Комова
  • «Мир твоему дому» сл., муз. Сергей Серебряков
  • «Моя Столица» сл. Станислав Минаков и Иван Орехов, муз. Иван Орехов
  • «Мы — едины! Непобедимые» сл.Евгений Муравьёв, муз. Алексей Горнизов
  • «Мы команда» сл. Ольга Сердцева, муз. Екатерина Рогова-Конопельчева
  • «Песня о Родине» сл., муз. Сергей Хадыкин
  • «Родина сильна» сл., муз. Александр Церпята
  • «Россия» сл., муз. Екатерина Дрюккер
  • «Славная Победа» сл. , муз. Наталья Додонова


Победители отборочного тура исполнителей выступят на концерте в Музее Победы в Москве 27 мая. С финалистами будет осуществлена студийная запись новых песен, отобранных в конкурсе авторов песен. Некоторые из ребят получат возможность бесплатного участия в июньской тематической смене «Журавли Победы» в ВДЦ «Орленок». Песни-победители Фестиваля войдут в музыкальный альбом «Журавли Победы». Все финалисты будут награждены дипломами победителей Фестиваля патриотической песни «Журавли Победы».


Оргкомитет Фестиваля благодарит всех участников, желает исполнителям и авторам огромного и светлого творческого пути, нескончаемого вдохновения и новых успехов! 

Поделиться:

Текст песни и звуковой клип

Журавли над Хиросимой
Слова и музыка Фреда Смолла
Исполняет Дэвид Хайтлер-Клеванс


Эта песня доступна на «Love Makes a Family»



В этой песне рассказывается реальная история Садако, девушки, пережившей атомную бомбу, сброшенную на
Хиросима в конце Второй мировой войны. Позже она заболела лейкемией из-за радиации, испускаемой
бомбить. Слова в конце песни написаны на основании ее статуи в Хиросиме.
Парк Мира.

Ребенок моргает глазом, когда солнце падает с неба
Она чувствует жало тысячи пожаров, когда город вокруг нее умирает
Кто-то спит под обломками, кто-то просыпается в другом мире
Из плачущего младенца вырастет смеющаяся девушка.

Десять лет уходят в осень, десять зим прошли снега
Она дитя мечтаний и танцев, она гонщица сильная и быстрая
Но головные боли приходят все чаще, и головокружение всегда возвращается
И слово, которое она слышит, это лейкемия, и оно обжигает

(Припев:)
Журавли над Хиросимой, белые, красные и золотые
Мерцают на солнце, как миллион исчезнувших душ
Я сложу эти журавлики из бумаги в тысячу один за другим
И я улечу, когда закончу.

Ее предки знали легенду — Если сделать тысячу журавликов
Из квадратиков цветной бумаги, это уберет боль
Любящими руками она их складывает, 644
‘До утра ее дрожащие пальцы не могут больше сложить.

(Припев)

Ее друзья не забыли ее — журавль за журавлем они сделали
Пока не достигли тысячи и положили их на ее могилу
Люди отовсюду собрались, вместе молитву они сказали
И они написали слова в гранит, чтобы никто не забыл:

«Это наш крик, это наша молитва, мир во всем мире.»

 

 

Посмотрите другие наши тексты песен на основе детских рассказов

Большое спасибо Two of a Kind за разрешение показать эти тексты.
© 1999 Дэвид Хайтлер-Клеванс. Все права защищены. Используется с разрешения.

© 1983 Pine Barrens Music (BMI)


Сказочная песня


Раннее детство
Тексты песен

Сказочные музыкальные произведения

 

 

 

 

 

 

Репродукции детских песен — Уолтер Крейн (1880-е)

Репродукции детских песен — Уолтер Крейн (1880-е)

Детский
Отпечатки песен
Уолтер Крейн
(Англия,
1880-е)

  Дом
Страница
 Вернуться к принтам для детей
 Как сделать заказ
 Коврики и обрамление


Фон :

Эти красочные детские песенки основаны на иллюстрациях известного
конец 1800-х английский детский иллюстратор Уолтер Крейн.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *