Песни детские для первого класса: Сайт учителя музыки Пономаревой Е.Н.

«Пусть всегда будет солнце»: история гимна человеческому счастью

«Солнечный круг, небо вокруг…» — эти слова несколько поколений россиян впервые услышали в раннем детстве и разучивали на музыкальных занятиях в детском саду. Простая, запоминающаяся мелодия Аркадия Островского и понятный даже трехлетнему малышу текст Льва Ошанина сделали песню невероятно популярной. Между тем мало какая советская песня имеет столь же необычную историю.  

Легенда создания песни такова. В 1928 году советскому мальчику Косте Баранникову исполнилось четыре года. Однажды мама объясняла ему смысл слова «всегда», после чего ребенок придумал стишок: 

Пусть всегда будет солнце,

Пусть всегда будет небо,

Пусть всегда будет мама,

Пусть всегда буду я.

Через год, в 1929-м, детский психолог Ксения Спасская, узнавшая от мамы мальчика об этой истории, использовала четверостишие в статье для журнала «Родной язык и литература в трудовой школе».  Статью случайно прочитал Корней Чуковский и в 1933 году процитировал понравившиеся слова в своей книге «От двух до пяти». Еще через 28 лет художник Николай Чарухин использовал текст в своем плакате «Пусть всегда будет солнце», изобразив пухлого малыша на фоне домика, голубого неба и лучистого солнца. 

Через год на первомайской демонстрации плакат увидел поэт Лев Ошанин. Он-то и написал текст знаменитой песни, позаимствовав детский стишок в припеве.

© YouTube/Советское телевидение. ГОСТЕЛЕРАДИОФОНД России

В том же году певица Тамара Миансарова исполнила «Пусть всегда будет солнце» на VIII Всемирном фестивале молодежи и студентов в Хельсинки, стала лауреатом фестиваля и получила золотую медаль. После чего записала песню, ставшую детским гимном не только в СССР, но и за границей, на 11 языках. 

© YouTube/Kiyanovsky68

Плагиат 

Сегодня с трудом можно представить, что законопослушные шведы могли откровенно стащить чужую музыку, записать на нее песню и сделать ее хитом. Тем не менее в 1964 году будущий солист группы ABBA Бьорн Ульвеус и группа The Hootenanny Singers записали песню Gabrielle на музыку песни Островского «Пусть всегда будет солнце», указав, что «музыка народная».

© YouTube/kazapenko

Gabrielle стала популярной в Европе, однако соглашения об авторском праве с советским композитором тогда так и не заключили. 

Скрытая философия

Несмотря на кажущуюся простоту стихов песни, ее смысл гораздо глубже, считает директор Всероссийского фестиваля детской книги писатель Юрий Нечипоренко. 

Читайте также

Мишки пылятся на полках: какие игрушки предпочитают современные дети

«В строках «пусть всегда будет солнце, небо, мама, я» скрыт страх потерять все это, страх, присущий каждому, наверное, человеку. Ребенок — за «всегда», за то, чтобы счастье не кончалось, чтобы жизнь побеждала смерть, а добро — зло. Очень емкие родились в душе ребенка слова. Ведь солнце — это наша жизнь, без него не будет ничего. Мама — один из ближайших наших людей. И в конце концов, ребенок говорит и о собственном желании жить», — говорит писатель. 

Он отмечает, что текст песни отражает и возросший после войны интерес взрослых к ребенку, его внутреннему миру. Большинство детских фильмов и мультфильмов, которые позже стали классикой, были созданы в 60-х.

Певица и поэтесса Татьяна Баранова видит в песне философию хиппи, возникшую в те годы в США:

«Эти строки — о мире. Ведь в 60-е родителями становились как раз те, чье детство пришлось на войну. Им было очень важно, чтобы ребенок жил с родителями, под мирным небом, радовался жизни. Но и в наши дни смысл песни не утратил значения». 

«В ней есть что-то очень трогательное, объединяющее всех людей, — говорит Юрий Нечипоренко. — Возможно, именно поэтому эту песню любят уже больше полувека. И уверен — она не утратит своей популярности через десятилетия. Эта песня — вне времени».  

Карина Салтыкова 

песни и стихи о чувствах Джин Уоррен

Торговая станция
Вечеринка
Станция для малышей
Художественная станция
Игровая приставка
Пункт питания
Станция Discovery
Станция Алфавит
Номер станции
Станция навыков
Музыка и рифмы
Станция
Станция историй
Станция торжеств
Станция вдохновения
Тематическая станция
Учебная станция
Пункт консультации
Познакомьтесь с Джин Уоррен
Об этом сайте
Обзоры сайтов

 

 

ЕСЛИ ВЫ СЧАСТЛИВЫ И ЗНАЕТЕ ЭТО
Мелодия: «Если ты счастлив, и ты это знаешь»

Если вы счастливы и знаете это, хлопайте в ладоши.
Если вы счастливы и знаете это, хлопните в ладоши.
Если вы счастливы и знаете это, ваше лицо обязательно покажет это.
Если вы счастливы и знаете это, хлопните в ладоши.
Традиционный
С другими чувствами составить дополнительные стихи; такие как; Если ты зол и знаешь это, топни ногами, или Если ты напуган и знаешь это, спрячь глаза.

СЧАСТЛИВЫЙ
Мелодия: «БИНГО»

Был парень, которого я знаю, который все время был счастлив-о.
СЧАСТЛИВЫЙ, СЧАСТЛИВЫЙ, СЧАСТЛИВЫЙ, он все время был счастлив-О.
Традиционный
Продолжайте с другими эмоциями, состоящими из пяти букв, такими как Злость или Усталость.

 
ПЛАЧУ, ПЛАЧУ, КОГДА ТЕБЕ ГРУСТНО
Мелодия: «Греби, греби, греби на своей лодке»

Плачь, плачь, когда тебе грустно.
Только между мной и тобой.
Не бойтесь пролить слезу.
Это то, что нужно делать.
Джин Уоррен

У МЕНЯ СЧАСТЛИВОЕ ЛИЦО
Мелодия:  «Я чайник»

У меня счастливое лицо,
Просто смотри, как я улыбаюсь.
У меня прекрасная широкая улыбка
От моего лба до подбородка.

Когда я расстроен
А дела плохи,
Тогда мое счастливое лицо
Превращается в грусть.
Джин Уоррен
(Пусть ваши дети споют эту песенку, делая сначала счастливое лицо, а в конце грустное.)

 
Я СМОТРЮ В ЗЕРКАЛО

Я смотрю в зеркало и что я вижу?
Я вижу счастливое лицо, улыбающееся мне.

Я смотрю в зеркало и что я вижу?
Я вижу удивленное лицо, смотрящее на меня.
Адаптированный традиционный
(Используйте эту песню, пока вы и ваш ребенок смотрите в зеркало.  Сочиняйте другие куплеты по мере того, как вы делаете дополнительные «чувственные» лица.)

ЧУВСТВА

Иногда на моем лице вы увидите, (указать на грудь)
Что я чувствую внутри себя. (указать лицом)
Улыбка означает счастье, (улыбается)
Если хмуриться, значит грустно. (хмурится)
А стиснув зубы, значит, я сошел с ума. (стиснуть зубы)
Когда я горжусь, я сияю и сияю, (улыбается)
Но когда я стесняюсь, моя голова низко опущена. (носовая головка)
                             Карен Фолк
© Издательство Уоррен
 
 
ИНОГДА Я ЧУВСТВУЮ себя СЧАСТЛИВОЙ
Иногда я чувствую себя счастливым,
Иногда мне грустно.
Иногда мне становится любопытно,
Иногда я злюсь.

Иногда я чувствую себя глупо,
Иногда я чувствую удивление.
Сколько чувств,
У меня внутри?
Джин Уоррен

ЧЕМ БОЛЬШЕ МЫ БУДЕМ ВМЕСТЕ
Чем больше мы собираемся вместе, вместе, вместе,
Чем больше мы собираемся вместе, тем счастливее мы будем.
Потому что твои друзья — мои друзья,
А мои друзья — это твои друзья.
Чем больше мы собираемся вместе, тем счастливее мы будем.
Автор неизвестен

 
ЧУВСТВА
Мелодия: «Мерцай, мерцай, звездочка»

У меня есть чувства, и у тебя тоже.
Давайте все споем о нескольких.
Мы то радуемся, то грустим.
Мы пугаемся, мы злимся.
Я горжусь тем, что я
Это тоже чувство, понимаете.
У меня есть чувства, как и у тебя.
Мы просто спели о некоторых.
Адаптированный традиционный

Детские песенки, развивающие навыки грамотности

Вы здесь: Главная / Все категории / Детские песенки, развивающие грамотность

• 22 комментариев

Делиться заботой!

26040
акции

Ваши дети любят слушать музыку во время игры и работы? Вы немного устали от одной и той же музыки, которую слушаете снова и снова? Я создал новый плейлист, чтобы вы могли играть вместе с ним и учиться одновременно!

Музыка — отличный способ развить фонологическую осведомленность у маленьких детей . И это отличный пример использования технологий с детьми. Этот плейлист наполнен отличными песнями для дошкольников, которые также понравятся малышам и детям младшего школьного возраста.

Вот наши любимые детские песенки, которые развивают навыки грамотности.

Полное раскрытие:  Этот пост содержит партнерские ссылки.

Если вы нажмете на каждую из ссылок, вы сможете прослушать фрагмент каждой песни на Amazon. И если у вас есть Amazon Prime, вы можете скачать большинство из них бесплатно!

  • «A» для Apple от Терезы Карпио (алфавит)
  • C is for Cookie от «Улицы Сезам» (алфавит)  Эта песня полностью посвящена букве «с». Мы весело поем ее, заменяя каждую букву другими буквами и словами.
  • ABC The Alphabet Song Доры Исследовательницы (алфавит) Это короткая и четкая песня с оригинальной мелодией.
  • Алфавит рэпа Элмо от Улицы Сезам (буква)
  • Звуки букв Барбары Милн (звуки букв)
  • Пение долгих гласных Радхой (длинные гласные звуки)
  • В Old McDonald были некоторые гласные от The Kiboomers (гласные звуки)
  • Вниз у залива Эрика Литвина и Майкла Левина (рифмы)
  • Веселье с группой Rhyme Time от Хэпа Палмера (рифмовка)
  • Скороговорки Джека Хартманна (аллитерация)
  • Я написал эту песню Нэнси Копман (замена фонемы)
  • Let the S Go от Caspar Babypants (замена фонемы)
  • Яблоки и бананы Раффи (замена фонемы)

Присоединяйтесь к Amazon Prime Music — единственному сервису потоковой передачи музыки — 30-дневная бесплатная пробная версия

Хотели бы вы спеть с детьми еще несколько песен? Послушайте наши песни и песнопения Circle Time для развития навыков грамотности!

Готовы ли вы к новым песням для развития навыков грамотности? Какой из них вы больше всего хотите попробовать первым? Позвольте мне знать в комментариях ниже.

*Этот пост впервые появился в журнале Growing Book by Book 06.03.15.

Вы получили бесплатный список книг, которые дети будут умолять вас прочитать?

Получить

Делиться заботой!

26040
акции

22 Комментарии Рубрики: Все категории, Развлечения для чтения С тегами: музыка

О Джоди Родригес

Джоди Родригес — мама двух маленьких мальчиков и педагог дошкольного/начального образования с более чем 20-летним опытом.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *